Francés

Traducciones detalladas de tramer de francés a alemán

tramer:

tramer verbo (trame, trames, tramons, tramez, )

  1. tramer (fabuler; imaginer)
    ausdenken; erfinden; ersinnen; phantasieren; planen; sich ausdenken; erdichten; austüfteln; ausklügeln
    • ausdenken verbo (denke aus, denkst aus, denkt aus, dachte aus, dachtet aus, ausgedacht)
    • erfinden verbo (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
    • ersinnen verbo
    • phantasieren verbo (phantasiere, phantasierst, phantasiert, phantasierte, phantasiertet, phantasiert)
    • planen verbo (plane, planst, plant, plante, plantet, geplant)
    • sich ausdenken verbo (denke mich aus, denkst dich aus, denkt sich aus, dachte sich aus, dachtet euch aus, sich ausgedacht)
    • erdichten verbo (erdichte, erdichtest, erdichtet, erdichtete, erdichtetet, erdichtet)
    • austüfteln verbo (tüftele aus, tüftelst aus, tüftelt aus, tüftelte aus, tüfteltet aus, ausgetüftelt)
    • ausklügeln verbo (klügele aus, klügelst aus, klügelt aus, klügelte aus, klügeltet aus, ausgeklügelt)
  2. tramer (concevoir; planifier; prévoir; )
    planen; ausdenken; austüfteln; ausklügeln; sich ausdenken
    • planen verbo (plane, planst, plant, plante, plantet, geplant)
    • ausdenken verbo (denke aus, denkst aus, denkt aus, dachte aus, dachtet aus, ausgedacht)
    • austüfteln verbo (tüftele aus, tüftelst aus, tüftelt aus, tüftelte aus, tüfteltet aus, ausgetüftelt)
    • ausklügeln verbo (klügele aus, klügelst aus, klügelt aus, klügelte aus, klügeltet aus, ausgeklügelt)
    • sich ausdenken verbo (denke mich aus, denkst dich aus, denkt sich aus, dachte sich aus, dachtet euch aus, sich ausgedacht)
  3. tramer (concevoir un plan; préparer; planifier; projeter)
    sinnen; planen; einen Plan entwerfen; nachdenken; nachsinnen über; sich ausdenken
    • sinnen verbo (sinne, sinnst, sinnt, sann, sannt, gesonnen)
    • planen verbo (plane, planst, plant, plante, plantet, geplant)
    • nachdenken verbo (denke nach, denkst nach, denkt nach, dachte nach, dachten nach, nachgedacht)
    • nachsinnen über verbo (sinne nach über, sinnst nach über, sinnt nach über, sinnte nach über, sinntet nach über, nachgesinnt über)
    • sich ausdenken verbo (denke mich aus, denkst dich aus, denkt sich aus, dachte sich aus, dachtet euch aus, sich ausgedacht)
  4. tramer (estimer; évaluer; expertiser; )
    schätzen; taxieren; voranschlagen
    • schätzen verbo (schätze, schätzest, schätzt, schätzte, schätztet, geschätzt)
    • taxieren verbo (taxiere, taxierst, taxiert, taxierte, taxiertet, taxiert)
  5. tramer

Conjugaciones de tramer:

Présent
  1. trame
  2. trames
  3. trame
  4. tramons
  5. tramez
  6. trament
imparfait
  1. tramais
  2. tramais
  3. tramait
  4. tramions
  5. tramiez
  6. tramaient
passé simple
  1. tramai
  2. tramas
  3. trama
  4. tramâmes
  5. tramâtes
  6. tramèrent
futur simple
  1. tramerai
  2. trameras
  3. tramera
  4. tramerons
  5. tramerez
  6. trameront
subjonctif présent
  1. que je trame
  2. que tu trames
  3. qu'il trame
  4. que nous tramions
  5. que vous tramiez
  6. qu'ils trament
conditionnel présent
  1. tramerais
  2. tramerais
  3. tramerait
  4. tramerions
  5. trameriez
  6. trameraient
passé composé
  1. ai tramé
  2. as tramé
  3. a tramé
  4. avons tramé
  5. avez tramé
  6. ont tramé
divers
  1. trame!
  2. tramez!
  3. tramons!
  4. tramé
  5. tramant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tramer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausdenken concevoir; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer considérer; méditer; réfléchir; songer; être pensif
ausklügeln concevoir; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
austüfteln concevoir; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer
einen Plan entwerfen concevoir un plan; planifier; projeter; préparer; tramer
erdichten fabuler; imaginer; tramer conter des mensonges; faire accroire à; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; mentir; prétendre; prétexter; raconter des histoires; simuler
erfinden fabuler; imaginer; tramer concevoir; confectionner; considérer; construire; conter des mensonges; créer; dessiner; développer; fabriquer; faire; faire accroire à; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; former; inventer; mentir; méditer; prétendre; prétexter; raconter des histoires; réaliser; réfléchir; s'épanouir; simuler; songer; tracer le plan de; élaborer; évoluer; être pensif
ersinnen fabuler; imaginer; tramer considérer; conter des mensonges; faire accroire à; mentir; méditer; raconter des histoires; réfléchir; songer; être pensif
nachdenken concevoir un plan; planifier; projeter; préparer; tramer carburer; cogiter; considérer; faire des mots croisés; faire des puzzles; méditer; peiner; penser; philosopher; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se casser la tête; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; trimer; être pensif
nachsinnen über concevoir un plan; planifier; projeter; préparer; tramer considérer; méditer; réfléchir; songer; être pensif
phantasieren fabuler; imaginer; tramer bavarder; considérer; méditer; réfléchir; songer; être pensif
planen concevoir; concevoir un plan; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; préparer; prévoir; tramer planifier
rastern tramer
schätzen cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer apprécier; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; conjecturer; conseiller; considérer; critiquer; croire; croire en; deviner; déshonorer; déterminer; estimer; faire l'éloge de; faire une expertise; fixer; honorer; insinuer; jeter quelque chose aux pieds de; observer; penser; postuler; priser; proposer; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; reprocher; respecter; réprimander; révérer; spéculer; suggérer; supposer; taxer; vitupérer; vénérer; évaluer; être respectueux; être élogieux de
sich ausdenken concevoir; concevoir un plan; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; préparer; prévoir; tramer concocter; considérer; fabriquer; imaginer; inventer; méditer; réfléchir; songer; être pensif
sinnen concevoir un plan; planifier; projeter; préparer; tramer carburer; cogiter; considérer; méditer; méditer sur; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; rêver; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; être pensif
taxieren cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer apprécier; clouer; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; enfoncer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer
voranschlagen cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer

Sinónimos de "tramer":


Wiktionary: tramer

tramer
verb
  1. arts|fr passer la trame entre les fils qui tendre sur le métier.

Cross Translation:
FromToVia
tramer etwas aushecken connive — to plot or scheme