Francés

Traducciones detalladas de avaler de francés a alemán

avaler:

avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, )

  1. avaler (absorber; ingérer)
    aufnehmen; absorbieren; aufsaugen
    • aufnehmen verbo (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • absorbieren verbo (absorbiere, absorbierst, absorbiert, absorbierte, absorbiertet, absorbiert)
    • aufsaugen verbo (sauge auf, saugst auf, saugt auf, saugte auf, saugtet auf, aufgesaugt)
  2. avaler (engloutir; dévorer; absorber)
    schlucken; hinunterschlucken
    • schlucken verbo (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
    • hinunterschlucken verbo (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
  3. avaler (chopiner; boire; boire avec excès; se soûler)
    saufen; sich besaufen
  4. avaler (engloutir; gober)
    hinunterschlucken; hinunterschlingen; herunterschlucken
    • hinunterschlucken verbo (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • hinunterschlingen verbo (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  5. avaler
  6. avaler
    erfassen; fassen; erwischen; fangen; ergreifen; erhaschen
    • erfassen verbo (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • fassen verbo (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • erwischen verbo (erwische, erwischst, erwischt, erwischte, erwischtet, erwischt)
    • fangen verbo (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • ergreifen verbo (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
    • erhaschen verbo (erhasche, erhascht, erhaschte, erhaschtet, erhascht)
  7. avaler (avoir consommé; avoir bu; consommer; avoir dépensé; avoir mangé)
  8. avaler (dévorer; engloutir)
    verschlingen; auffressen; fressen; schlingen
    • verschlingen verbo (verschlinge, verslingst, verslingt, verschlang, verschlangt, verschlungen)
    • auffressen verbo (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • fressen verbo (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • schlingen verbo (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
  9. avaler (dévorer; bouffer; engloutir; )
    fressen; auffressen; genießen; futtern; einreißen; aufessen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen
    • fressen verbo (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • auffressen verbo (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • genießen verbo (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • futtern verbo (futtre, futterst, futtert, futterte, futtertet, gefuttert)
    • einreißen verbo (reiße ein, reißt ein, riß ein, rißt ein, eingerissen)
    • aufessen verbo (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • bunkern verbo (bunkere, bunkerst, bunkert, bunkerte, bunkertet, gebunkert)
    • hinunterschlucken verbo (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • hinunterschlingen verbo (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  10. avaler (saumurer; saler; refouler; )
    einsalzen; einpökeln; einlegen; konservieren; einmachen; einkochen
    • einsalzen verbo (salze ein, salzt ein, salzte ein, salztet ein, eingesalzt)
    • einpökeln verbo (pökele ein, pökelst ein, pökelt ein, pökelte ein, pökeltet ein, eingepökelt)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • konservieren verbo (konserviere, konservierst, konserviert, konservierte, konserviertet, konserviert)
    • einmachen verbo (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)
    • einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)
  11. avaler (digérer)
    verbeißen; verschlucken; verwinden
    • verbeißen verbo (verbeiße, verbeißest, verbeißt, verbiß, verbißt, verbissen)
    • verschlucken verbo (verschlucke, verschluckst, verschluckt, verschluckte, verschlucktet, verschluckt)
    • verwinden verbo (verwinde, verwindest, verwindet, verwindete, verwindetet, verwindet)
  12. avaler (se laisser faire)

Conjugaciones de avaler:

Présent
  1. avale
  2. avales
  3. avale
  4. avalons
  5. avalez
  6. avalent
imparfait
  1. avalais
  2. avalais
  3. avalait
  4. avalions
  5. avaliez
  6. avalaient
passé simple
  1. avalai
  2. avalas
  3. avala
  4. avalâmes
  5. avalâtes
  6. avalèrent
futur simple
  1. avalerai
  2. avaleras
  3. avalera
  4. avalerons
  5. avalerez
  6. avaleront
subjonctif présent
  1. que j'avale
  2. que tu avales
  3. qu'il avale
  4. que nous avalions
  5. que vous avaliez
  6. qu'ils avalent
conditionnel présent
  1. avalerais
  2. avalerais
  3. avalerait
  4. avalerions
  5. avaleriez
  6. avaleraient
passé composé
  1. ai avalé
  2. as avalé
  3. a avalé
  4. avons avalé
  5. avez avalé
  6. ont avalé
divers
  1. avale!
  2. avalez!
  3. avalons!
  4. avalé
  5. avalant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for avaler:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absorbieren absorber; avaler; ingérer absorber; annexer; aspirer; assimiler; enregister; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; mémoriser; prendre; retenir; s'imprégner
auf haben avaler; avoir bu; avoir consommé; avoir dépensé; avoir mangé; consommer
aufessen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souper; sucer; suçoter
auffressen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
aufnehmen absorber; avaler; ingérer absorber; activer; amasser; amorcer; annexer; aspirer; assimiler; avoir en vue; avoir l'intention de; commencer; commencer à; compter faire; consumer; cueillir; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; ramasser; recueillir; s'activer; s'imprégner; se mettre en mouvement; toucher; user; utiliser
aufsaugen absorber; avaler; ingérer absorber; annexer; aspirer; assimiler; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; prendre; renifler; s'imprégner
bieten lassen avaler; se laisser faire
bunkern avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
einkochen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure battre à plate couture; concentrer; confire; conserver; garder; grossir; maintenir; mettre en conserve; mettre en salaison; préserver; rendre épais; réduire; réduire en bouillant; s'enfler; s'épaisser; saler; saumurer; se renfler; surclasser largement; épaissir
einlegen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure confire; conserver; emboîter; encastrer; engager; faire des conserves; insérer; intercaler; interpoler; intégrer; macérer; mariner; mettre au milieu; mettre dans; mettre en conserve; mettre en salaison; miser; mobiliser; monter; pimenter; pousser dans; préparer des conserves; s'insérer; saler; saumurer; épicer
einmachen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure battre à plate couture; confire; conserver; faire des conserves; garder; maintenir; mettre en conserve; mettre en salaison; préparer des conserves; préserver; saler; saumurer; surclasser largement
einpökeln avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure mettre en salaison; saler; saumurer
einreißen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment accoutumer; apprendre; devenir l'habitude; devenir l'usage; déchirer; fendre; fêler; habituer; s'accoutumer; s'habituer; se familiariser
einsalzen avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure mettre en salaison; saler; saumurer
erfassen avaler acquérir; ajouter; arrêter; attraper; captiver; capturer; choper; comprendre; concevoir; contourner; enchaîner; enregistrer; entendre; entourer; envelopper; fasciner; gagner; inclure; indexer; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; écrouer
ergreifen avaler acquérir; arrêter; attendrir; attraper; captiver; capturer; choper; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; toucher; usurper; écrouer; émotionner; émouvoir
erhaschen avaler attraper; captiver; entendre; fasciner; obséder; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir
erwischen avaler attraper; captiver; choper; entendre; fasciner; mettre la main sur; obséder; pincer; piquer; prendre; prendre au dépourvu; prendre au piège; s'emparer de; saisir; suprendre à; surprendre
fangen avaler attraper; captiver; choper; entendre; fasciner; obséder; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir; se dépêcher; se presser; se précipiter; suprendre à; surprendre
fassen avaler acquérir; arrêter; attraper; captiver; capturer; choper; clouer; coller à; comprendre; concevoir; empoigner; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; percer; percevoir; piger; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; reconnaître; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se maîtriser; se rendre compte; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; voir; écrouer
fressen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; avaler goulûment; bouffer; bourrer; bâfrer; consommer; croquer; digérer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; faire bombance; manger; manger copieusement; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
futtern avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bouffer; bourrer; bâfrer; engloutir; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer
gefallen lassen avaler; se laisser faire
genießen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; amuser; bouffer; consommer; déjeuner; dîner; engloutir; faire bonne chère; jouir; jouir de; manger; manger copieusement; piquer; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; se régaler; être à table
herunterschlucken avaler; engloutir; gober
hinunterschlingen avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
hinunterschlucken absorber; avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; empiler; engloutir; goûter; manger goulûment; refouler; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
konservieren avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure confire; conserver; faire des conserves; garder; macérer; maintenir; mariner; mettre en conserve; mettre en salaison; pimenter; préparer des conserves; préserver; saler; saumurer; épicer
runterschlucken avaler
saufen avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler boire; boire beaucoup; boire beaucoup trop; boire de l'alcool; boire excessivement; consommer de l'alcool; prendre de l'alcool; se rafraîchir; se ranimer
schlingen avaler; dévorer; engloutir absorber; balancer; chanceler; coucher; déposer; engloutir; enlacer; entrelacer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; osciller; placer; poser; s'empiffrer; se balancer; se gaver; se goberger; se goinfrer; secouer; tituber; tresser; vaciller; être bercé; être houleux
schlucken absorber; avaler; dévorer; engloutir absorber; accepter; accepter un cadeau; adopter; annexer; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; incorporer; manger goulûment; prendre; s'empiffrer; s'imbiber; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; sucer
sich besaufen avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler
verbeißen avaler; digérer empiler; refouler
verschlingen avaler; dévorer; engloutir absorber; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir; enlacer; entrelacer; entremêler; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; tisser
verschlucken avaler; digérer absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verwinden avaler; digérer
wegschlucken avaler

Sinónimos de "avaler":


Wiktionary: avaler

avaler
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
avaler
verb
  1. transitiv, übertragen: etwas akzeptieren
  2. durch Zusammenziehen der Muskeln im Hals und Mund in dem Magen gelangen lassen

Cross Translation:
FromToVia
avaler schlucken slikken — de slokdarm in
avaler schlucken swallow — to cause to pass from the mouth into the stomach

Traducciones relacionadas de avaler