Francés

Traducciones detalladas de dégueulasse de francés a alemán

dégueulasse:

dégueulasse adj.

  1. dégueulasse (crasseux; sale; dégoûté; )
  2. dégueulasse (dégoûtant; pourri; crasseux; )
  3. dégueulasse (malpropre; cochon; sale; )
  4. dégueulasse (ayant mal au coeur; désolant; morne; )
  5. dégueulasse (crapuleux; banal; méchant; )

Translation Matrix for dégueulasse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
verkommen brouiller; dégrader; délabrer; dépérir; ruiner; se délabrer; tomber en ruïne
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
dick banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire adipeux; ample; amplement; approfondi; bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; circonstancié; corpulent; corpulente; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; de forte carrure; diffus; détaillé; en détail; extensif; fort; fortement charpenté; fortement charpentée; grand; gras; gras comme un porc; grasse; gros; grosse; large; largement; lourd; obèse; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; volumineuse; volumineux; élaboré; épais; épaisse; étendu; étendue
fett banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; sale; salement; terne; trivial; vil; vilain; vulgaire adipeux; consistant; corpulent; corpulente; enflé; formidable; fort; gras; gras comme un porc; grasse; gros; grosse; indigeste; lourd; obèse; potelé; redoutable; replet; respectable; volumineuse; volumineux; énorme; épais; épaisse; épouvantable
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abgestanden banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; pourri; répugnant; sale; salement; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant banal; grossier; grossière; grossièrement; trivial; vulgaire
abscheuerregend crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; dégoûtant; détestable; détestablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; lamentable; monstrueux; odieusement; odieux; repoussant; rude; répugnant; répulsif; rêche; sans pitié; terrible; terrifiant; écoeurant; épouvantable
abscheulich crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; barbare; brutal; brutalement; crasseux; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; dégoûtant; détestable; détestablement; execrable; exécrable; exécrablement; féroce; férocement; hideusement; hideux; honteusement; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; laid; monstrueux; odieusement; odieux; repoussant; rude; répugnant; répulsif; rêche; sans pitié; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; écoeurant; épouvantable
banal banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire banal; bas; basse; bassement; commun; courant; d'une façon vulgaire; d'usage; déshonorant; grossier; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; populacier; populaire; quotidien; sans scrupules; trivial; usuel; vachement; vil; vulgaire; vulgairement; à un degré limité
bäuerisch banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire avec maladresse; avec raideur; campagnard; champêtre; de façon rustique; dégingandé; effronté; effrontément; embarrassé; en rustre; gauche; gauchement; grossier; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; inncommode; insolemment; insolent; lâche; mal à l'aise; mal élevé; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; non civilisé; peu maniable; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; raide; relâché; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans force; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; villageois; vulgaire; à la paysanne; à pas raides
derb banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire campagnard; champêtre; choquant; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; costaud; cru; de façon rustique; effronté; effrontément; en rustre; flagrant; fort; grossier; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; insolemment; insolent; mal; mal élevé; maladroit; manifeste; mauvais; non civilisé; ossu; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; robuste; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; solide; solidement; villageois; vulgaire; à la paysanne; évident
dumpf banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire abruti; assourdi; blême; confiné; endormi; fade; flou; gris; grisâtre; hébété; indistinct; mat; pas clair; sans air; sans éclat; sombre; somnolent; terne; vague; à moitié endormi; étouffant; étouffé; étourdi
dumpfig banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire abruti; assourdi; blême; endormi; flou; gris; grisâtre; hébété; indistinct; mat; pas clair; sombre; somnolent; terne; vague; à moitié endormi; étouffé; étourdi
dürftig banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire bas; basse; bassement; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; chiche; courant; croulant; d'usage; de second ordre; défavorisé; délabré; délié; dépourvu; déshonorant; en être pour ses frais; faible; fluet; frêle; grêle; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; immature; inconstant; infect; infâme; inférieur; instable; insuffisant; maigre; mauvais; mince; misérable; misérablement; méchant; médiocre; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; parcimonieux; pas haut; pauvre; pauvrement; peu; peu élevé; piteusement; piteux; pitoyable; piètre; piètrement; qui n'a que la peau et les os; quotidien; rare; rarement; sans scrupules; sobre; sobrement; subalterne; un peu de; usuel; vachement; vil; à un degré limité
ekelerregend crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant affreux; choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; malpropre; monstrueux; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
ekelhaft ayant mal au coeur; banal; bas; basse; bassement; blême; choquant; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désolant; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immonde; inconsolable; indisposé; infect; infâme; insalubre; mal débarbouillé; maladif; malpropre; malproprement; malsain; morne; morose; méchant; mélancolique; méprisable; patraque; pourri; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant; écoeuré abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; détestable; détestablement; exécrable; fâcheux; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; lamentable; malpropre; monstrueux; odieusement; odieux; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; terrible; écoeurant; épouvantable
eklig ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pourri; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
falsch banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire abject; abusif; aiguisé; bas; basse; bassement; choquant; courant; cru; d'usage; déshonorant; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; fieffé; fin; fripon; futé; grossier; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; incorrecte; indécemment; indécent; inexact; infect; infâme; inventé; mal; malicieux; malin; mauvais; mensonger; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; polisson; qui tient un double langage; quotidien; raffiné; raté; roué; rudement; rusé; sans scrupules; sournois; sournoisement; supposé; taillé; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; vulgairement; à côté; à l'insu des autres; à la dérobée
faul banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; pourri; répugnant; sale; salement; terne; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant confus; corrompu; dégénéré; dépravé; fainéant; immoral; inactif; indistinct; indolemment; indolent; inerte; louche; mal; moisi; mou; obscur; paresseuse; paresseusement; paresseux; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci; spongieux; traînant; vague
fettartig banal

Wiktionary: dégueulasse

dégueulasse
adjective
  1. abwertend:
  2. Ekel hervorrufend
  3. umgangssprachlich abwertend: in empörender, verachtenswürdiger oder ähnlicher Art und Weise böse, minderwertig, niederträchtig, schäbig
  4. umgangssprachlich abwertend: in empörender, verachtenswürdiger oder ähnlicher Art und Weise böse, minderwertig, niederträchtig, schäbig
noun
  1. derb, abwertend: Person, deren Verhalten Unmut hervorruft; Person, über die man sich ärgert oder die man nicht mag
  2. derb, abwertend: Person, die ungepflegt ist oder deren Verhalten als ekelhaft und abstoßend wahrgenommen wird

Cross Translation:
FromToVia
dégueulasse ekelhaft; ekelig; grauslich disgusting — repulsive, distasteful

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de dégueulasse