Francés

Traducciones detalladas de entasser de francés a alemán

entasser:

entasser verbo (entasse, entasses, entassons, entassez, )

  1. entasser (superposer; accumuler; empiler; amonceler; amasser)
    stapeln; aufstapeln; häufen; anhäufen; sich häufen; aufhäufen
    • stapeln verbo (stapele, stapelst, stapelt, stapelte, stapeltet, gestapelt)
    • aufstapeln verbo (stapele auf, stapelst auf, stapelt auf, stapelte auf, stapeltet auf, aufgestapelt)
    • häufen verbo (häufe, häufst, häuft, häufte, häuftet, gehäuft)
    • anhäufen verbo (häufe an, häufst an, häuft an, häufte an, häuftet an, angehäuft)
    • sich häufen verbo (häufe mich, häufst dich, häuft sich, häufte sich, häuftet euch, sich gehäuft)
    • aufhäufen verbo (häufe auf, häufst auf, häuft auf, häufte auf, häuftet auf, aufgehäuft)
  2. entasser (amasser; cumuler; accumuler; )
    anhäufen; sammeln; zusammendrängen; aufhäufen; stapeln; ansammeln
    • anhäufen verbo (häufe an, häufst an, häuft an, häufte an, häuftet an, angehäuft)
    • sammeln verbo (sammele, sammelst, sammelt, sammelte, sammeltet, gesammelt)
    • zusammendrängen verbo (dränge zusammen, drängst zusammen, drängt zusammen, drängte zusammen, drängtet zusammen, zusammengedrängt)
    • aufhäufen verbo (häufe auf, häufst auf, häuft auf, häufte auf, häuftet auf, aufgehäuft)
    • stapeln verbo (stapele, stapelst, stapelt, stapelte, stapeltet, gestapelt)
    • ansammeln verbo (sammele an, sammelst an, sammelt an, sammelte an, sammeltet an, angesammelt)
  3. entasser (mettre de côté; stocker; amasser; )
    horten; hamstern; zurücklegen; auf die Seite legen; beiseite legen
    • horten verbo (horte, hortest, hortet, hortete, hortetet, gehortet)
    • hamstern verbo (hamstre, hamsterst, hamstert, hamsterte, hamstertet, gehamstert)
    • zurücklegen verbo (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
    • auf die Seite legen verbo (lege auf die Seite, legst auf die Seite, legt auf die Seite, legte auf die Seite, legtet auf die Seite, auf die Seite gelegt)
    • beiseite legen verbo (lege beiseite, legst beiseite, legt beiseite, legte beiseite, legtet beiseite, beiseite gelegt)
  4. entasser (s'accumuler; cumuler; superposer; )
    sich erhöhen; stapeln

Conjugaciones de entasser:

Présent
  1. entasse
  2. entasses
  3. entasse
  4. entassons
  5. entassez
  6. entassent
imparfait
  1. entassais
  2. entassais
  3. entassait
  4. entassions
  5. entassiez
  6. entassaient
passé simple
  1. entassai
  2. entassas
  3. entassa
  4. entassâmes
  5. entassâtes
  6. entassèrent
futur simple
  1. entasserai
  2. entasseras
  3. entassera
  4. entasserons
  5. entasserez
  6. entasseront
subjonctif présent
  1. que j'entasse
  2. que tu entasses
  3. qu'il entasse
  4. que nous entassions
  5. que vous entassiez
  6. qu'ils entassent
conditionnel présent
  1. entasserais
  2. entasserais
  3. entasserait
  4. entasserions
  5. entasseriez
  6. entasseraient
passé composé
  1. ai entassé
  2. as entassé
  3. a entassé
  4. avons entassé
  5. avez entassé
  6. ont entassé
divers
  1. entasse!
  2. entassez!
  3. entassons!
  4. entassé
  5. entassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for entasser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anhäufen accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; superposer augmenter; cumuler; hausser; rehausser; relever
ansammeln accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; superposer accumuler; amasser; assembler; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; faire des économies; mettre de côté; prendre; ramasser; rassembler; recueillir; réunir; économiser; épargner
auf die Seite legen accaparer; amasser; entasser; faire des réserves; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; stocker; séparer affecter; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; réserver; séparer
aufhäufen accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; superposer agrandir; amplifier; augmenter; grossir; élargir; étendre
aufstapeln accumuler; amasser; amonceler; empiler; entasser; superposer
beiseite legen accaparer; amasser; entasser; faire des réserves; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; stocker; séparer affecter; garder; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; poser de côté; retenir; réserver
hamstern accaparer; amasser; entasser; faire des réserves; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; stocker; séparer
horten accaparer; amasser; entasser; faire des réserves; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; stocker; séparer
häufen accumuler; amasser; amonceler; empiler; entasser; superposer amasser; assembler; assortir; fanfaronner; grouper; ramasser; rassembler; se vanter de
sammeln accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; superposer accumuler; amasser; assembler; assortir; capturer; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer; faire des économies; faire la quête; grouper; mettre de côté; quêter; ramasser; rassembler; recueillir; recueillir des fonds; réunir; réussir à réunir; économiser; épargner
sich erhöhen cumuler; empiler; entasser; s'accumuler; s'amasser; s'amonceler; superposer
sich häufen accumuler; amasser; amonceler; empiler; entasser; superposer
stapeln accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; s'accumuler; s'amasser; s'amonceler; superposer
zurücklegen accaparer; amasser; entasser; faire des réserves; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; stocker; séparer accomplir; affecter; garder; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; parcourir; poser de côté; ranger; remettre; remettre en place; replacer; retenir; réserver; séparer
zusammendrängen accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; superposer s'amasser

Sinónimos de "entasser":


Wiktionary: entasser

entasser
Cross Translation:
FromToVia
entasser anhäufen; aufhäufen ophopen — op elkaar stapelen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de entasser