Francés

Traducciones detalladas de gazouiller de francés a alemán

gazouiller:

gazouiller verbo (gazouille, gazouilles, gazouillons, gazouillez, )

  1. gazouiller (résonner)
    läuten; klingen
    • läuten verbo (läute, läutest, läutet, läutete, läutetet, geläutet)
    • klingen verbo (klinge, klingst, klingt, klingte, klingtet, geklingt)
  2. gazouiller (ramager)
    zwitschern; trällern
    • zwitschern verbo (zwitschere, zwitscherst, zwitschert, zwitscherte, zwitschertet, gezwitschert)
    • trällern verbo (trällere, trällerst, trällert, trällerte, trällertet, geträllert)
  3. gazouiller (ramager; babiller; chanter joyeusement)
    zwitschern; zirpen; trällern
    • zwitschern verbo (zwitschere, zwitscherst, zwitschert, zwitscherte, zwitschertet, gezwitschert)
    • zirpen verbo (zirpe, zirpst, zirpt, zirpte, zirptet, gezirpt)
    • trällern verbo (trällere, trällerst, trällert, trällerte, trällertet, geträllert)
  4. gazouiller (bruire; crépiter; frémir; )
    rascheln; knistern
    • rascheln verbo (raschele, raschelst, raschelt, raschelte, rascheltet, geraschelt)
    • knistern verbo (knistere, knisterst, knistert, knisterte, knistertet, geknistert)
  5. gazouiller (bafouiller; balbutier; bredouiller; baragouiner)
    heraussprudeln; brabbeln; glucksen; faseln
    • heraussprudeln verbo (sprudle heraus, sprudelst heraus, sprudelt heraus, sprudelte heraus, sprudeltet heraus, herausgesprudelt)
    • brabbeln verbo (brabbele, brabbelst, brabbelt, brabbelte, brabbeltet, gebrabbelt)
    • glucksen verbo (gluckse, gluckst, gluckste, gluckstet, gegluckst)
    • faseln verbo (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
  6. gazouiller (zézayer; chuchoter; murmurer; susurrer; zozoter)
    flüstern; raunen; lispeln; tuscheln; zischeln
    • flüstern verbo (flüstre, flüsterst, flüstert, flüsterte, flüstertet, geflüstert)
    • raunen verbo (raune, raunst, raunt, raunte, rauntet, geraunt)
    • lispeln verbo (b, lispelst, lispelt, lispelte, lispeltet, gelispelt)
    • tuscheln verbo (tuschele, tuschelst, tuschelt, tuschelte, tuscheltet, getuschelt)
    • zischeln verbo (zischele, zischelst, zischelt, zischelte, zischeltet, gezischelt)

Conjugaciones de gazouiller:

Présent
  1. gazouille
  2. gazouilles
  3. gazouille
  4. gazouillons
  5. gazouillez
  6. gazouillent
imparfait
  1. gazouillais
  2. gazouillais
  3. gazouillait
  4. gazouillions
  5. gazouilliez
  6. gazouillaient
passé simple
  1. gazouillai
  2. gazouillas
  3. gazouilla
  4. gazouillâmes
  5. gazouillâtes
  6. gazouillèrent
futur simple
  1. gazouillerai
  2. gazouilleras
  3. gazouillera
  4. gazouillerons
  5. gazouillerez
  6. gazouilleront
subjonctif présent
  1. que je gazouille
  2. que tu gazouilles
  3. qu'il gazouille
  4. que nous gazouillions
  5. que vous gazouilliez
  6. qu'ils gazouillent
conditionnel présent
  1. gazouillerais
  2. gazouillerais
  3. gazouillerait
  4. gazouillerions
  5. gazouilleriez
  6. gazouilleraient
passé composé
  1. ai gazouillé
  2. as gazouillé
  3. a gazouillé
  4. avons gazouillé
  5. avez gazouillé
  6. ont gazouillé
divers
  1. gazouille!
  2. gazouillez!
  3. gazouillons!
  4. gazouillé
  5. gazouillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for gazouiller:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brabbeln bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; gazouiller avoir un cheveu sur la langue; bafouiller; balbutier; baragouiner; bougonner; bredouiller; cancaner; caqueter; chuinter; dire des bêtises; grommeler; jacasser; marmonner; marmotter; murmurer; murmurer entre ses dents; papoter; parler dans le vide; parler entre ses dents; radoter; ronchonner; zozoter; zézayer
faseln bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; gazouiller asticoter; avoir de la conversation; bafouiller; balbutier; baragouiner; bavarder; bredouiller; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; dire; discuter; enquiquiner; faire un discours; geindre; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; rabâcher; raconter; être en contact avec
flüstern chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
glucksen bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; gazouiller avoir le hoquet; bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; clapoter; faire des grimaces; faire glouglou; glouglouter; hoqueter; murmurer; ricaner; rigoler; rire aux éclats; rire en sourdine; se tordre de rire; sourire
heraussprudeln bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; gazouiller bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; jaillir
klingen gazouiller; résonner boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
knistern bruire; crisser; crépiter; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; se froisser; susurrer craquer; craqueter
lispeln chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer avoir un cheveu sur la langue; bougonner; chuchoter; chuinter; faire des messages basses; marmonner; marmotter; murmurer; ronchonner; souffler; susurrer; zozoter; zézayer
läuten gazouiller; résonner carillonner; heurter; se cogner; sonner; sonner à la porte; tinter; téléphoner
rascheln bruire; crisser; crépiter; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; se froisser; susurrer bruire; craqueter; faire un bruit léger; murmurer; siffler
raunen chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer
trällern babiller; chanter joyeusement; gazouiller; ramager
tuscheln chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
zirpen babiller; chanter joyeusement; gazouiller; ramager chanter; faire cri-cri
zischeln chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
zwitschern babiller; chanter joyeusement; gazouiller; ramager

Sinónimos de "gazouiller":


Wiktionary: gazouiller

gazouiller
verb
  1. Faire entendre un chant léger et agréable en parlant des petits oiseaux.
  2. Bruit que font les petits ruisseaux en coulant sur les cailloux.

Cross Translation:
FromToVia
gazouiller zirpen; zwitschern chirp — birds