Francés

Traducciones detalladas de se révéler de francés a alemán

révéler:

révéler verbo (révèle, révèles, révélons, révélez, )

  1. révéler (rendre accessible; ouvrir; publier; )
    freigeben; veröffentlichen
    • freigeben verbo (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • veröffentlichen verbo (veröffentliche, veröffentlichst, veröffentlicht, veröffentlichte, veröffentlichtet, veröffentlicht)
  2. révéler (dévoiler)
    enthüllen; entschleiern
    • enthüllen verbo (enthülle, enthüllst, enthüllt, enthüllte, enthülltet, enthüllt)
    • entschleiern verbo (entschleiere, entschleierst, entschleiert, entschleierte, entschleiertet, entschleiert)
  3. révéler (exposer; montrer; présenter; )
    zur Schau stellen; ausstellen
    • zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • ausstellen verbo (stelle aus, stellst aus, stellt aus, stellte aus, stelltet aus, ausgestellt)
  4. révéler (lâcher)
    loslassen
    • loslassen verbo (lasse los, läßt los, ließ los, ließt los, losgelassen)
  5. révéler (découvrir; dévoiler)
    entdecken
    • entdecken verbo (entdecke, entdeckst, entdeckt, entdeckte, entdecktet, entdeckt)

Conjugaciones de révéler:

Présent
  1. révèle
  2. révèles
  3. révèle
  4. révélons
  5. révélez
  6. révèlent
imparfait
  1. révélais
  2. révélais
  3. révélait
  4. révélions
  5. révéliez
  6. révélaient
passé simple
  1. révélai
  2. révélas
  3. révéla
  4. révélâmes
  5. révélâtes
  6. révélèrent
futur simple
  1. révélerai
  2. révéleras
  3. révélera
  4. révélerons
  5. révélerez
  6. révéleront
subjonctif présent
  1. que je révèle
  2. que tu révèles
  3. qu'il révèle
  4. que nous révélions
  5. que vous révéliez
  6. qu'ils révèlent
conditionnel présent
  1. révélerais
  2. révélerais
  3. révélerait
  4. révélerions
  5. révéleriez
  6. révéleraient
passé composé
  1. ai révélé
  2. as révélé
  3. a révélé
  4. avons révélé
  5. avez révélé
  6. ont révélé
divers
  1. révèle!
  2. révélez!
  3. révélons!
  4. révélé
  5. révélant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for révéler:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausstellen exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler accorder; allouer; autoriser; avantager; concéder; consentir; distribuer; diviser; donner; exhiber; exposer; faire présent de; faire un don; faire voir; faire étalage de; favoriser; fournir; gratifier; montrer; partager; permettre; privilégier; procurer; présenter; remettre; répartir; servir; verser; étaler
entdecken découvrir; dévoiler; révéler apercevoir; apprendre; constater; discerner; distinguer; découvrir; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; trouver; voir
enthüllen dévoiler; révéler dénuder; dépouiller de; déshabiller; dévêtir; exploiter; faire du strip-tease; mettre à nu; pressurer; priver de; tirer profit de
entschleiern dévoiler; révéler s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler
freigeben déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler accorder un congé; affranchir; congédier; déchaîner; dégager; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; partager; relâcher; rendre disponible; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; soulager
loslassen lâcher; révéler lâcher; rendre
veröffentlichen déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; communiquer; divulguer; montrer; notifier; proclamer; promulguer; publier; rendre public; rendre publique; émettre
zur Schau stellen exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler contraster; exhiber; exposer; faire des chichis; faire voir; faire étalage de; fleurer; montrer; parader; présenter; se faire valoir; se pavaner; étaler

Sinónimos de "révéler":


Wiktionary: révéler

révéler
verb
  1. bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit
  2. übertragen: (bisher unbekannte Fakten) offenbaren
  3. (transitiv) etwas sein, mit etwas gleichsetzen sein

Cross Translation:
FromToVia
révéler bekanntgeben; veröffentlichen; bekanntmachen disclose — make known
révéler enthüllen reveal — to uncover
révéler zeigen uitwijzen — de waarheid aan het licht brengen
révéler offenlegen; offenbaren openbaren — wat voorheen een geheim was algemeen bekend maken

se révéler:

se révéler verbo

  1. se révéler (s'exprimer; se manifester; se dévoiler)
    offenbaren; vorführen; eröffnen; erleuchten; entschleiern; öffnen; vorweisen; kundgeben; freigeben; hervorbringen
    • offenbaren verbo (offenbare, offenbarst, offenbart, offenbarte, offenbartet, offenbart)
    • vorführen verbo (führe vor, führst vor, führt vor, führte vor, führtet vor, vorgeführt)
    • eröffnen verbo (eröffne, eröffnest, eröffnet, eröffnete, eröffnetet, eröffnet)
    • erleuchten verbo (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • entschleiern verbo (entschleiere, entschleierst, entschleiert, entschleierte, entschleiertet, entschleiert)
    • öffnen verbo (öffne, öffnest, öffnet, öffnete, öffnetet, geöffnet)
    • vorweisen verbo (weise vor, weist vor, wiest vor, wies vor, vorgewiesen)
    • kundgeben verbo (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)
    • freigeben verbo (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • hervorbringen verbo (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
  2. se révéler
  3. se révéler
    sich entpuppen als
    • sich entpuppen als verbo (entpuppe mich als, entpuppst dich als, entpuppt sich als, entpuppte sich als, entpupptet euch als, sich entpuppt als)

Translation Matrix for se révéler:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
entpuppen se révéler
entschleiern s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler dévoiler; révéler
erleuchten s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler briller; donner de la lumière à; eclairer; essayer de tirer le problème au clair; illuminer; irradier; luire; mettre en lumière; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; éclaircir; éclairer; émettre qc; étinceler
eröffnen s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler déverrouiller; ouvrir
freigeben s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler accorder un congé; affranchir; congédier; déboutonner; déchaîner; dégager; délivrer; dénouer; désencombrer; déverrouiller; exempter; frayer; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; ouvrir; partager; publier; relâcher; rendre accessible; rendre disponible; rendre public; révéler; soulager
hervorbringen s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler concevoir; confectionner; construire; créer; cultiver; dessiner; déterrer; fabriquer; faire; faire l'élevage de; former; mettre au jour; montrer; porter; produire; réaliser; sortir; tracer le plan de; traîner; trimballer; élaborer; élever
kundgeben s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler annoncer; approcher; arriver; convoquer; faire savoir; informer; notifier; signaler; sommer
offenbaren s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler
sich entpuppen als se révéler
vorführen s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; proposer; présenter; étaler
vorweisen s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler attester; confirmer; contrôler; démontrer; exhiber; exposer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; offrir; proposer; prouver; présenter; soumettre; suggérer; vérifier; établir l'existence de; étaler
öffnen s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler déboutonner; découvrir; défaire; défaire les boutons; dénouer; déverrouiller; exposer; mettre à nu; ouvrir

Wiktionary: se révéler

se révéler
verb
  1. sich erweisen = sich zeigen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de se révéler