Francés

Traducciones detalladas de bavarde de francés a alemán

bavarde:

bavarde [la ~] sustantivo

  1. la bavarde (perruche; radoteur; radoteuse; rabâcheuse)
    die Schwätzerin; die Quasselstrippe; der Klatschbase; Klatschmaul; die Faseltante; die Quasseltante; der Faselhans
  2. la bavarde (bavard; bavardeur)
    die Quasseltante; die Quasselstrippe; die Klatschbase

bavarde adj.

  1. bavarde (bavard)

Translation Matrix for bavarde:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Faselhans bavarde; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse bavard; emmerdeur; emmerdeuse; lambin; radoteur; radoteuse; raseur; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Faseltante bavarde; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse emmerdeur; emmerdeuse; radoteur; radoteuse; raseur
Klatschbase bavard; bavarde; bavardeur; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse bavard; bavardeur; causeur; commère; concierge; jacasseur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; radoteur
Klatschmaul bavarde; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse bavard; calomniatrice; causeur; diffamateur; moulin à paroles; parleur
Quasselstrippe bavard; bavarde; bavardeur; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse bavard; lambin; radoteur; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Quasseltante bavard; bavarde; bavardeur; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse
Schwätzerin bavarde; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
geschwätzig bavard; bavarde babillard; bavard; indiscret; indiscrètement; jaseur; loguace; volubile
schwatzhaft bavard; bavarde babillard; bavard; indiscret; indiscrètement; jaseur; loguace; volubile

Sinónimos de "bavarde":


Wiktionary: bavarde

bavarde
noun
  1. salopp, abwertend: eine Frau, die gern und viel schwatzt

bavarder:

bavarder verbo (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )

  1. bavarder (jaser)
    plaudern; staken
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • staken verbo (stake, stakst, stakt, stakte, staktet, gestakt)
  2. bavarder (discuter; parler; dire; )
    sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; sagen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; petzen; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren
    • sprechen verbo (spreche, sprichst, spricht, sprach, spracht, gesprochen)
    • klatschen verbo (klatsche, klatschst, klatscht, klatschte, klatschtet, geklatscht)
    • babbeln verbo (babbele, babbelst, babbelt, babbelte, babbeltet, gebabbelt)
    • erzählen verbo (erzähle, erzählst, erzählt, erzählte, erzähltet, erzählt)
    • sagen verbo (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • reden verbo (rede, redst, redt, redte, redtet, geredet)
    • quatschen verbo (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • schwatzen verbo (schwatze, schwatzt, schwatzte, schwatztet, geschwatzt)
    • schwätzen verbo (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • kommunizieren verbo (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
    • äußern verbo (äußere, äußerst, äußert, äußerte, äußertet, geäußert)
    • ausdrücken verbo (drücke aus, drückst aus, drückt aus, drückte aus, drücktet aus, ausgedrückt)
    • tratschen verbo (tratsche, tratscht, tratschte, tratschtet, getratscht)
    • herumerzählen verbo (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
    • bemerken verbo (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • plappern verbo (plappere, plapperst, plappert, plapperte, plappertet, geplappert)
    • weitererzählen verbo (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • berichten verbo (berichte, berichtest, berichtet, berichtete, berichtetet, berichtet)
    • petzen verbo (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • quasseln verbo (quassele, quasselst, quasselt, quasselte, quasseltet, gequasselt)
    • faseln verbo (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
    • deklamieren verbo (deklamiere, deklamierst, deklamiert, deklamierte, deklamiertet, deklamiert)
    • konversieren verbo (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)
  3. bavarder (converser; discuter; être en conversation; causer)
    reden; mit einander sprechen; kommunizieren; konversieren; sagen; mit einander reden; plaudern
    • reden verbo (rede, redst, redt, redte, redtet, geredet)
    • mit einander sprechen verbo (spreche mit einander, sprichst mit einander, spricht mit einander, sprach miteinander, spracht miteinander, mit einander gesprochen)
    • kommunizieren verbo (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
    • konversieren verbo (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)
    • sagen verbo (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
    • mit einander reden verbo (rede mit einander, redest mit einander, redet mit einander, redete mit einander, redetet mit einander, mit einander geredet)
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
  4. bavarder (avoir de la conversation; parler; communiquer; )
    sprechen; kommunizieren; reden; quatschen; sagen; konversieren; miteinander sprechen; plaudern; eine Aussage machen; faseln
    • sprechen verbo (spreche, sprichst, spricht, sprach, spracht, gesprochen)
    • kommunizieren verbo (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
    • reden verbo (rede, redst, redt, redte, redtet, geredet)
    • quatschen verbo (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • sagen verbo (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
    • konversieren verbo (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • faseln verbo (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
  5. bavarder (causer)
    reden; plaudern
    • reden verbo (rede, redst, redt, redte, redtet, geredet)
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
  6. bavarder (rabâcher)
    quatschen; faseln; schwafeln
    • quatschen verbo (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • faseln verbo (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
    • schwafeln verbo (schwafele, schwafelst, schwafelt, schwafelte, schwafeltet, geschwafelt)
  7. bavarder
    quatschen; schwätzen; phantasieren; faseln; irre reden; Unsinn reden
    • quatschen verbo (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • schwätzen verbo (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • phantasieren verbo (phantasiere, phantasierst, phantasiert, phantasierte, phantasiertet, phantasiert)
    • faseln verbo (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
    • irre reden verbo
    • Unsinn reden verbo (rede Unsinn, redest Unsinn, redet Unsinn, redete Unsinn, redetet Unsinn, Unsinn geredet)
  8. bavarder (papoter; baver; radoter; )
    sabbeln; sabbern; trielen; geifern
    • sabbeln verbo
    • sabbern verbo (sabbere, sabberst, sabbert, sabberte, sabbertet, gesabbert)
    • trielen verbo
    • geifern verbo (geifre, geiferst, geifert, geiferte, geifertet, gegeifert)
  9. bavarder (causer; parler dans le vide)
    plaudern
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
  10. bavarder (perdre son temps à causer)
    plaudern; verplaudern
    • plaudern verbo (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • verplaudern verbo (verplaudere, verplauderst, verplaudert, verplauderte, verplaudertet, verplaudert)

Conjugaciones de bavarder:

Présent
  1. bavarde
  2. bavardes
  3. bavarde
  4. bavardons
  5. bavardez
  6. bavardent
imparfait
  1. bavardais
  2. bavardais
  3. bavardait
  4. bavardions
  5. bavardiez
  6. bavardaient
passé simple
  1. bavardai
  2. bavardas
  3. bavarda
  4. bavardâmes
  5. bavardâtes
  6. bavardèrent
futur simple
  1. bavarderai
  2. bavarderas
  3. bavardera
  4. bavarderons
  5. bavarderez
  6. bavarderont
subjonctif présent
  1. que je bavarde
  2. que tu bavardes
  3. qu'il bavarde
  4. que nous bavardions
  5. que vous bavardiez
  6. qu'ils bavardent
conditionnel présent
  1. bavarderais
  2. bavarderais
  3. bavarderait
  4. bavarderions
  5. bavarderiez
  6. bavarderaient
passé composé
  1. ai bavardé
  2. as bavardé
  3. a bavardé
  4. avons bavardé
  5. avez bavardé
  6. ont bavardé
divers
  1. bavarde!
  2. bavardez!
  3. bavardons!
  4. bavardé
  5. bavardant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for bavarder:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Unsinn reden bavarder
ausdrücken avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; exprimer per des paroles; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; phraser; pincer; presser; pressurer; proférer; prononcer; présenter; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire; éteindre
babbeln avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter
bemerken avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter apercevoir; blâmer; constater; critiquer; discerner; distinguer; observer; percevoir; prendre note de; remarquer; réprimander; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; voir
berichten avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter annoncer; communiquer; conter; couvrir; dire; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; parler; raconter; rapporter; relater; rendre compte; répandre
deklamieren avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter communiquer; conter; dire; parler; porter à la connaissance de; raconter; rendre compte; réciter; répandre
eine Aussage machen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec
erzählen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter apprendre; caractériser; conter; dire; décrire; définir; en faire accroire; expliquer; faire croire; faire le compte rendu de; interpréter; parler; participer à la conversation; prendre part à la conversation; raconter; rendre compte; répandre; se mêler à la conversation; écrire
faseln avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; rabâcher; raconter; être en contact avec asticoter; bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller; enquiquiner; gazouiller; geindre; rabâcher
geifern bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter cracher; faire de l'orage; faire de la lèche; tonner
herumerzählen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter colporter; divulguer; déceler; dénoncer; faire circuler; moucharder; rapporter; répandre; se faire l'écho de; trahir; transmettre
irre reden bavarder
klatschen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter acclamer; applaudir; baragouiner; calomnier; cancaner; caqueter; dire des bêtises; dire du mal sur; déniger; jacasser; médire; papoter; parler dans le vide; radoter
kommunizieren avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation communiquer; être occupé
konversieren avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation
mit einander reden bavarder; causer; converser; discuter; être en conversation être occupé
mit einander sprechen bavarder; causer; converser; discuter; être en conversation être occupé
miteinander sprechen avoir de la conversation; bavarder; causer; communiquer; discuter; faire un discours; parler; être en contact avec
petzen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
phantasieren bavarder considérer; fabuler; imaginer; méditer; réfléchir; songer; tramer; être pensif
plappern avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; jeter avec fracas; papoter; parler dans le vide; radoter
plaudern avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; parler dans le vide; perdre son temps à causer; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation baragouiner; cancaner; caqueter; causer; dire des bêtises; faire la causette; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter; être occupé
quasseln avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter
quatschen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; rabâcher; raconter; être en contact avec baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter
reden avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre; être occupé
sabbeln bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
sabbern bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
sagen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation aborder; annoncer; communiquer; conter; couvrir; dire; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; mettre quelque chose sur le tapis; parler; raconter; rapporter; relater; rendre compte; répandre; évoquer
schwafeln bavarder; rabâcher baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter
schwatzen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter baragouiner; cancaner; caqueter; causer; claqueter; dire des bêtises; faire la causette; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter
schwätzen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter; regimber; ronchonner; rouspéter
sprechen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en contact avec conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre
staken bavarder; jaser marcher avec des mouvements raides; marcher avec raideur; porter remède à; remédier á
tratschen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter baragouiner; calomnier; cancaner; caqueter; dire des bêtises; dire du mal sur; déniger; jacasser; médire; papoter; parler dans le vide; radoter
trielen bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
verplaudern bavarder; perdre son temps à causer
weitererzählen avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter colporter; divulguer; déceler; dénoncer; faire circuler; moucharder; rapporter; répandre; se faire l'écho de; trahir; transmettre
äußern avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter exprimer; faire une traduction; interpréter; manifester; traduire

Sinónimos de "bavarder":


Wiktionary: bavarder

bavarder
verb
  1. parler sans mesure et sans discrétion.
bavarder
verb
  1. sich ungezwungen unterhalten
  2. sich unterhalten, Konversation führen
  3. intransitiv, umgangssprachlich: reden
  4. in Norddeutschland, (umgangssprachlich): schwatzen, plaudern, sich unterhalten

Cross Translation:
FromToVia
bavarder schwätzen; babbeln; plappern babble — to talk much
bavarder schwatzen; unterhalten; plaudern; klönen chat — be engaged in informal conversation
bavarder schwatzen; plaudern chatter — talk idly
bavarder schwatzen; klatschen gossip — to talk idly
bavarder reden; sprechen talk — to communicate by speech
bavarder schwätzen; schwatzen; plauschen; plaudern kletsen — praten, babbelen
bavarder schwatzen; schwätzen; plaudern; plappern babbelen — gezellig praten over zaken van weinig belang