Francés

Traducciones detalladas de déchaîné de francés a alemán

déchaîné:


Translation Matrix for déchaîné:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
böse avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; avec méchanceté; avec virulence; bas; bassement; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; dangereuse; dangereux; de façon sinistre; douteusement; douteux; effroyable; en colère; enragé; envenimé; exaspéré; faux; fieffé; fourbe; funeste; furibond; furieuse; furieusement; furieux; futé; fâcheuse; fâcheux; fâché; félon; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; hypocrite; ignoble; ignoblement; indigné; infâme; irritable; irrité; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; minable; mis en colère; miteux; méchant; obscur; obscurément; outré; perfide; perfidement; qui donne le frisson; roué; rusé; sinistre; sournois; sournoisement; terriblement; traître; traîtreusement; venimeux; vil; vilain; vilainement; visqueux; à faire fremir; à l'insu des autres; à la dérobée; épuvantablement
draufgängerisch audacieusement; audacieux; avec témérité; casse-cou; déchaîné; entreprenant; hardi; imprudemment; imprudent; imprévoyant; insouciant; risque-tout; surexcité; téméraire; témérairement
erzürnt avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
fuchsteufelswild avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
leichtsinnig déchaîné; téméraire audacieusement; audacieux; avec audace; avec insouciance; avec légèreté; avec témérité; ayant la tête tournante; ayant le vertige; casse-cou; fougueuse; fougueux; frivole; frivolement; hardi; hardiment; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; joli; libertin; léger; légère; légèrement; osé; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; risqué; sans réfléchir; t; téméraire; témérairement; à la légère; étourdi; étourdiment
rasend avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur agressif; aigre; aigrement; aigri; courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; irrité contre; mis en colère; outré; très vite; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
tobend avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur agressif; aigre; aigrement; aigri; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; irrité; irrité contre; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
tollkühn audacieusement; audacieux; avec témérité; casse-cou; déchaîné; entreprenant; hardi; imprudemment; imprudent; imprévoyant; insouciant; risque-tout; surexcité; téméraire; témérairement ambitieusement; ambitieux; audacieusement; audacieux; avec audace; casse-cou; considérable; de grande envergure; emphatique; grandiloquent; grandiose; hardi; hardiment; osé; présomptueux; risqué; t; téméraire
ungezeugen déchaîné; téméraire
verwegen déchaîné; téméraire ambitieux; audacieusement; audacieux; avec audace; emphatique; hardi; hardiment; osé; risqué; t; téméraire
waghalsig audacieusement; audacieux; avec témérité; casse-cou; déchaîné; entreprenant; hardi; imprudemment; imprudent; imprévoyant; insouciant; risque-tout; surexcité; téméraire; témérairement audacieusement; audacieux; avec audace; avec témérité; ayant la tête tournante; ayant le vertige; fougueuse; fougueux; hardi; hardiment; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; osé; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; risqué; sans réfléchir; t; téméraire; témérairement
wüst avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur agressif; aigre; aigrement; aigri; de basse température; dérangé; déréglé; désert; désordonné; en colère; en désordre; enragé; fou de rage; froid; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; inhabité; inoccupé; irrité; irrité contre; mal soigné; négligé; sans ordre; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
wütend avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; courroucé; d'un air fâché; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; fou de rage; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; irrité contre; mis en colère; outré; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
zornig avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur courroucé; d'un air fâché; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; faux; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétuex; indigné; irritable; irrité; mal; mauvais; mis en colère; méchant; outré; perfide; violemment; violent; véhément

Sinónimos de "déchaîné":


Wiktionary: déchaîné


Cross Translation:
FromToVia
déchaîné frei; freilaufend unleashed — not leashed