Resumen
Francés a alemán:   más información...
  1. mitonner:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de mitonner de francés a alemán

mitonner:

mitonner verbo (mitonne, mitonnes, mitonnons, mitonnez, )

  1. mitonner (mijoter; gronder; étouffer; bougonner; grommeler)
    schmoren; dämpfen; brutzeln; brodeln; pruzeln; leise kochen
    • schmoren verbo (schmore, schmorst, schmort, schmorte, schmortet, geschmort)
    • dämpfen verbo (dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
    • brutzeln verbo (brutzele, brutzelst, brutzelt, brutzelte, brutzeltet, gebrutzelt)
    • brodeln verbo (brodele, brodelst, brodelt, brodelte, brodeltet, gebrodelt)
    • pruzeln verbo (pruzele, pruzelst, pruzelt, pruzelte, pruzeltet, gepruzelt)
    • leise kochen verbo (koche leise, kochst leise, kocht leise, kochte leise, kochtet leise, leise gekocht)

Conjugaciones de mitonner:

Présent
  1. mitonne
  2. mitonnes
  3. mitonne
  4. mitonnons
  5. mitonnez
  6. mitonnent
imparfait
  1. mitonnais
  2. mitonnais
  3. mitonnait
  4. mitonnions
  5. mitonniez
  6. mitonnaient
passé simple
  1. mitonnai
  2. mitonnas
  3. mitonna
  4. mitonnâmes
  5. mitonnâtes
  6. mitonnèrent
futur simple
  1. mitonnerai
  2. mitonneras
  3. mitonnera
  4. mitonnerons
  5. mitonnerez
  6. mitonneront
subjonctif présent
  1. que je mitonne
  2. que tu mitonnes
  3. qu'il mitonne
  4. que nous mitonnions
  5. que vous mitonniez
  6. qu'ils mitonnent
conditionnel présent
  1. mitonnerais
  2. mitonnerais
  3. mitonnerait
  4. mitonnerions
  5. mitonneriez
  6. mitonneraient
passé composé
  1. ai mitonné
  2. as mitonné
  3. a mitonné
  4. avons mitonné
  5. avez mitonné
  6. ont mitonné
divers
  1. mitonne!
  2. mitonnez!
  3. mitonnons!
  4. mitonné
  5. mitonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for mitonner:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brodeln bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter
brutzeln bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer bougonner; faire cuire; frire; griller; grogner; grommeler; gronder; poêler; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; rôtir; se plaindre
dämpfen bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer apaiser; asphyxier; brider; calmer; contrôler; cuire; dominer; dompter; maîtriser; mijoter; modérer; refréner; réprimer; suffoquer; tempérer; étouffer; étouffer quelqu'un
leise kochen bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer
pruzeln bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer
schmoren bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer asphyxier; couver sous la cendre; cuire; mijoter; suffoquer; éteindre; étouffer; étouffer quelqu'un; étuver

Sinónimos de "mitonner":


Wiktionary: mitonner


Cross Translation:
FromToVia
mitonner brutzeln; schmoren smoren — iets in enig vet aanbraden, vervolgens vocht toevoegen en afdekken om het zachtjes gaar te laten worden