Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. secouer:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de secouer de francés a inglés

secouer:

secouer verbo (secoue, secoues, secouons, secouez, )

  1. secouer (agiter)
    to shake; to tremble
    • shake verbo (shakes, shook, shaking)
    • tremble verbo (trembles, trembled, trembling)
  2. secouer (agiter)
    to shake; to shiver; to tremble
    • shake verbo (shakes, shook, shaking)
    • shiver verbo (shivers, shivered, shivering)
    • tremble verbo (trembles, trembled, trembling)
  3. secouer (être houleux; osciller; balancer; )
    to wobble
    – move sideways or in an unsteady way 1
    • wobble verbo (wobbles, wobbled, wobbling)
    to heave
    – rise and move, as in waves or billows 1
    • heave verbo (heaves, hove, heaving)
    to roll
    – move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1
    • roll verbo (rolls, rolled, rolling)
      • the waves rolled towards the beach1
  4. secouer (bercer; balancer; être bercé; )
    to lull; craddle; to sway
    • lull verbo (lulls, lulled, lulling)
    • craddle verbo
    • sway verbo (sways, swayed, swaying)
  5. secouer (s'ébrouer)
    to shake off; to cast off
    • shake off verbo (shakes off, shook off, shaking off)
    • cast off verbo (casts off, casted off, casting off)
  6. secouer
    to stir; to shake up
    • stir verbo (stirs, stirred, stirring)
    • shake up verbo (shakes up, shook up, shaking up)
  7. secouer
    to shake
    • shake verbo (shakes, shook, shaking)
  8. secouer (osciller; agiter; virer; )
    to swing; to dangle; to oscillate; to swing to and fro; to rock
    • swing verbo (swings, swung, swinging)
    • dangle verbo (dangles, dangled, dangling)
    • oscillate verbo (oscillates, oscillated, oscillating)
    • swing to and fro verbo (swings to and fro, swung to and fro, swinging to and fro)
    • rock verbo (rocks, rocked, rocking)
  9. secouer (tordre légèrement; agiter; tordre; osciller; tournoyer)
    to wrench; to lever
    • wrench verbo (wrenches, wrenched, wrenching)
    • lever verbo (levers, levered, levering)
  10. secouer (battre)
    to dust
    – remove the dust from 1
    • dust verbo (dusts, dusted, dusting)
      • dust the cabinets1

Conjugaciones de secouer:

Présent
  1. secoue
  2. secoues
  3. secoue
  4. secouons
  5. secouez
  6. secouent
imparfait
  1. secouais
  2. secouais
  3. secouait
  4. secouions
  5. secouiez
  6. secouaient
passé simple
  1. secouai
  2. secouas
  3. secoua
  4. secouâmes
  5. secouâtes
  6. secouèrent
futur simple
  1. secouerai
  2. secoueras
  3. secouera
  4. secouerons
  5. secouerez
  6. secoueront
subjonctif présent
  1. que je secoue
  2. que tu secoues
  3. qu'il secoue
  4. que nous secouions
  5. que vous secouiez
  6. qu'ils secouent
conditionnel présent
  1. secouerais
  2. secouerais
  3. secouerait
  4. secouerions
  5. secoueriez
  6. secoueraient
passé composé
  1. ai secoué
  2. as secoué
  3. a secoué
  4. avons secoué
  5. avez secoué
  6. ont secoué
divers
  1. secoue!
  2. secouez!
  3. secouons!
  4. secoué
  5. secouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for secouer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dust grain de poussière; poussière; époussetage
lever anspect; cric; installation à levier; levier; pied-de-biche; pince monseigneur; pince à levier; pince-monseigneur; vérin
rock bijou; bloc de rocher; caillou; caillou roulé; cailloux; falaise; galet roulé; paroi; pierre; pierrerie; roc; roche; rocher; rock; récif; écueil
roll bobine; petit pain; pistolet; rouleau; sandwich
shake choc; frisson; frissonnement; frémissement; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; tremblement; trille; trémolo; trémulation; vibrato; à-coup
shake up agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
shiver frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote
stir chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
sway balancement; ballottement; fluctuation; houle; oscillation
swing balancement; balançoire; ballottement; fluctuation; houle; oscillation
tremble frisson; frissonnement; frémissement; tremblement
wrench clef de serrage; clé
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cast off s'ébrouer; secouer démarrer; jeter; larguer
craddle balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
dangle agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer osciller; pendiller; pendouiller; se balancer
dust battre; secouer dépoussiérer; enlever la poussière; nettoyer; épousseter; ôter la poussière
heave balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux avoir des haut-le-coeur; gréer; hisser; jeter; lancer; lever; monter; retirer quelque chose de quelque chose; s'élever; se soulever; sortir quelque chose de quelque chose; soulever; élever
lever agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer lever à l'aide d'un vérin; soulever à l'aide d'un cric
lull balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
oscillate agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer osciller
rock agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; cahoter; dodeliner; osciller; se balancer; se dandiner
roll balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; convertir; dodeliner; faire un mouvement de rotation; graviter autour; osciller; pivoter; retourner; rouler; rouler ailleurs; se balancer; se rouler; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer
shake agiter; secouer choquer; faire peur à qn; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; ébranler
shake off s'ébrouer; secouer se dégager en luttant
shake up secouer agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer
shiver agiter; secouer claquer des dents; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; être saisi d'horreur
stir secouer actionner; activer; agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; effleurer; exciter à; fatiguer; frôler; marquer d'un point; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; remuer; se mouvoir; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; tourner
sway balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; osciller; se balancer; tituber; vaciller
swing agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; détourner; osciller; pendiller; se balancer; tourner; virer
swing to and fro agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer
tremble agiter; secouer choquer; faire peur à qn; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; palpiter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; ébranler
wobble balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; chanceler; osciller; vaciller
wrench agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer courber; disloquer; déboîter; essorer; faire bouger en tirant; fléchir; passer en se tortillant; plier; recourber; s'incliner; se boudiner; se faire une entorse; se fouler; se tordre; tordre; tortiller

Sinónimos de "secouer":


Wiktionary: secouer

secouer
verb
  1. Remuer quelque chose
  2. Se défaire de quelque chose par un mouvement violent
  3. remuer quelque chose fortement et à plusieurs reprises.
    • secouer → shake one's head
secouer
verb
  1. to spasm or shake violently
  2. cause to shake or sway violently
  3. transitive: to cause to move
  4. transitive: to disturb emotionally
  5. transitive: to lose, evade
  6. intransitive: to move from side to side

Cross Translation:
FromToVia
secouer shake schudden — snel heen en weer bewegen om iets te mengen
secouer shake up opschudden — schuddend ordenen
secouer shake schütteln — (transitiv) einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de secouer