Francés

Traducciones detalladas de [blague de francés a inglés

blague:

blague [la ~] sustantivo

  1. la blague (plaisanterie)
    the joke; the pleasantry; the jest
  2. la blague (plaisanterie; canard; rigolade; )
    the joke; the prank; the banter
    • joke [the ~] sustantivo
    • prank [the ~] sustantivo
    • banter [the ~] sustantivo
  3. la blague (humour; drôlerie; folie; )
    the humour; the humor
    • humour [the ~] sustantivo, británico
    • humor [the ~] sustantivo, americano
  4. la blague (allégresse; plaisir; joie; )
    the joyfulness; the high jinks; the lunacy; the joy; the merriment; the pleasure; the hilarity; the silliness; the fun; the folly; the madness; the mirth; the nonsense; the joking
  5. la blague (folie; plaisanterie; stupidité; )
    the lunacy; the idiocy; the foolishness; the folly
  6. la blague (drôlerie; rigolade; esprit; )
    the fun
    • fun [the ~] sustantivo
  7. la blague (puérilité; infantilisme; plaisanterie; )
    the childishness
  8. la blague (boutade; raillerie; plaisanterie; )
    the present; the little present; the little something

Translation Matrix for blague:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
banter badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; folie; gaieté; joie; plaisanterie; raillerie; sottise
childishness blague; bouffonnerie; infantilisme; plaisanterie; puérilité; sottise; stupidité
folly allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; déraison; farce; folie; gaieté; idiotie; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité abrutissement; badinage; baliverne; balivernes; bouffonnerie; bêtise; bêtises; cocasserie; folie; ineptie; plaisanterie; raillerie; sottise; égarement
foolishness blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité bêtises; candeur; espièglerie; fait d'être bonasse; folie; ignorance; ingénuité; innocence; naïveté; niaiserie; non-sens; simplicité; sottise
fun allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; cocasserie; comique; cris d'allégresse; drôlerie; esprit; farce; folie; gaieté; humour; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; trait d'esprit allégresse; blagues; bonne humeur; bouffonnerie; divertissement; drôlerie; enjouement; farces; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; passion; plaisanteries; plaisir; pulsion sexuelle; rigolades; réjouissance; trait d'esprit; vaudeville
high jinks allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
hilarity allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité exubérance; gaieté; hilarité; joie; pétulance; rigolade
humor badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; humeur; inclination; intellect; intelligence; moral; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'âme
humour badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; humeur; inclination; intellect; intelligence; moral; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'âme
idiocy blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité aliénation; badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; folie; idiotisme; plaisanterie; raillerie; sottise
jest blague; plaisanterie boutade; canard; clownerie; plaisanterie; trait d'esprit
joke badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit boutade; canard; clownerie; plaisanterie; spectacle railleur; trait d'esprit
joking allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
joy allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonheur; bonne humeur; bonne tenue; béatitude; chance; contentement; cris d'allégresse; divertissement; décence; délectation; délices; enjouement; fortune; félicité; gaieté; grande joie; grandeur; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jouissance; jovialité; liesse; magnificence; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance; satisfaction; splendeur
joyfulness allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
little present badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit petit cadeau
little something badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit petit cadeau
lunacy allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; déraison; farce; folie; gaieté; idiotie; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité aliénation; aliénation mentale; folie; folie périodique; idiotisme
madness allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité aliénation; bêtises; espièglerie; folie; non-sens; sottise
merriment allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; divertissement; décence; enjouement; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
mirth allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; divertissement; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance; satisfaction
nonsense allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité absurdité; badinage; baliverne; balivernes; bobards; bouffonnerie; bêtise; bêtises; charabia; cocasserie; folie; galimatias; ineptie; non-sens; plaisanterie; potins; radotage; raillerie; sottise; sottises; stupidité
pleasantry blague; plaisanterie boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit
pleasure allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; contentement; divertissement; décence; délectation; enjouement; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jouissance; jovialité; liesse; netteté; ordre; passion; plaisir; propreté; pulsion sexuelle; pureté; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
prank badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit diableries; drôlerie; espièglerie; niche; polissonneries; ruse; taquinerie; tour
present badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit cadeau; don; dons; gentillesse; petit cadeau; petit rien; présent
silliness allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité badinage; bouffonnerie; bêtise; candeur; cocasserie; fait d'être bonasse; folie; ignorance; ingénuité; innocence; naïveté; niaiserie; plaisanterie; raillerie; simplicité; sottise
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
banter badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
jest badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
joke badiner; batifoler; blaguer; faire des folies; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à; plaisanter; raconter des blagues
present appuyer; assister; avancer; conseiller; doter de; douer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; gratifier; manifester; montrer; nommer; offrir; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; révéler; étaler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
present actuel; actuellement; contemporain; courant; d'aujourd'hui; de nos jours; libéral; moderne; pour l'instant; pour le moment; provisoirement; présent; présent!; qui est propre à une époque; à l'heure actuelle

Sinónimos de "blague":


Wiktionary: blague

blague
noun
  1. Vessie ou petit sachet de grosse toile, de pélican ou de peau dans lequel les fumeurs mettent le tabac dont ils font usage.
blague
noun
  1. something said or done for amusement
  2. joke

Cross Translation:
FromToVia
blague joke mop — een anekdote met een verrassend en komisch slot
blague joke grap — verhaal dat of handeling die erop gericht is om de lachlust op te wekken
blague joke; gag Witz — eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum lachen anregen soll
blague joke; gag Witznur Singular: etwas lächerlich Erscheinendes; eine groteske, unsinnige Sache

blaguer:

blaguer verbo (blague, blagues, blaguons, blaguez, )

  1. blaguer (badiner; faire le fou; jouer un tour à; batifoler; folâtrer)
    to joke; to banter; to jape; to poke fun at; to play a joke; to do something silly; to commit foolery; to play a trick; to make fun of; to jest
    • joke verbo (jokes, joked, joking)
    • banter verbo (banters, bantered, bantering)
    • jape verbo (japes, japed, japing)
    • poke fun at verbo (pokes fun at, poked fun at, poking fun at)
    • play a joke verbo (plays a joke, played a joke, playing a joke)
    • do something silly verbo (does something silly, did something silly, doing something silly)
    • commit foolery verbo (commits foolery, committed foolery, committing foolery)
    • play a trick verbo (plays a trick, played a trick, playing a trick)
    • make fun of verbo (makes fun of, made fun of, making fun of)
    • jest verbo (jests, jested, jesting)
  2. blaguer (attraper; tromper; taquiner; )
    to fool; to tease; to vex; to badger; to swindle; to trick; to hoax; to hoodwink
    • fool verbo (fools, fooled, fooling)
    • tease verbo (teases, teased, teasing)
    • vex verbo (vexes, vexed, vexing)
    • badger verbo (badgers, badgered, badgering)
    • swindle verbo (swindles, swindled, swindling)
    • trick verbo (tricks, tricked, tricking)
    • hoax verbo (hoaxes, hoaxed, hoaxing)
    • hoodwink verbo (hoodwinks, hoodwinked, hoodwinking)
  3. blaguer (faire partir par des méchancetés; taquiner; enquiquiner; )
    to badger; to pester; to be a nuisance
    • badger verbo (badgers, badgered, badgering)
    • pester verbo (pesters, pestered, pestering)
    • be a nuisance verbo (are a nuisance, being a nuisance)

Conjugaciones de blaguer:

Présent
  1. blague
  2. blagues
  3. blague
  4. blaguons
  5. blaguez
  6. blaguent
imparfait
  1. blaguais
  2. blaguais
  3. blaguait
  4. blaguions
  5. blaguiez
  6. blaguaient
passé simple
  1. blaguai
  2. blaguas
  3. blagua
  4. blaguâmes
  5. blaguâtes
  6. blaguèrent
futur simple
  1. blaguerai
  2. blagueras
  3. blaguera
  4. blaguerons
  5. blaguerez
  6. blagueront
subjonctif présent
  1. que je blague
  2. que tu blagues
  3. qu'il blague
  4. que nous blaguions
  5. que vous blaguiez
  6. qu'ils blaguent
conditionnel présent
  1. blaguerais
  2. blaguerais
  3. blaguerait
  4. blaguerions
  5. blagueriez
  6. blagueraient
passé composé
  1. ai blagué
  2. as blagué
  3. a blagué
  4. avons blagué
  5. avez blagué
  6. ont blagué
divers
  1. blague!
  2. blaguez!
  3. blaguons!
  4. blagué
  5. blaguant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for blaguer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
badger blaireau
banter badinage; blague; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; cocasserie; folie; gaieté; histoire drôle; joie; plaisanterie; raillerie; rigolade; sottise; trait d'esprit
fool abruti; aliéné; bêta; cinglé; clown; crétin; dingo; dingue; fada; fou; gros bêta; gros malin; handicapé mental; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; noix; nouille; nullard; nullité; pauvre diable; schnock; schnoque; sot; toqué; tête d'oeuf; tête de veau; vieux schnock; âne; écervelé
hoax canular
jest blague; boutade; canard; clownerie; plaisanterie; trait d'esprit
joke badinage; blague; boutade; canard; clownerie; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; spectacle railleur; trait d'esprit
pester croque mitaine; garde-chiourme
poke fun at diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
swindle anomalie; attrape-nigaud; bluff; désordre; détournement; escroquerie; filouterie; fraude; imposture; irrégularité; irrégularités; malversation; mystification; obscurcissement; piège grossier; réception; soulèvements; tricherie; tromperie; vol
trick adresse; aptitude; art; astuce; dextérité; drôlerie; excursion; habileté; leurre; niche; petit tour; piège; prétexte; ruse; savoir-faire; sortie; subterfuge; tour; tour d'artifice; tour de main; truc; trucage
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
badger asticoter; attraper; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; duper; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; taquiner; tromper; turlupiner angoisser; avoir quelque chose sur le coeur; chicaner; contrarier; faire peur; gêner; inciter à; intimider; provoquer; se chicaner; susciter; terroriser; tyranniser; épouvanter
banter badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à badiner
be a nuisance asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner assommer; casser les pieds; faire le diable à quatre; raser; rebattre les oreilles
commit foolery badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
do something silly badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
fool attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner attraper; berner; couillonner; duper; en faire accroire; escroquer; faire croire; faire marcher; jouer un tour à; leurrer; monter un bateau à; rouler; tondre; tricher; tromper
hoax attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
hoodwink attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
jape badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
jest badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
joke badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à badiner; faire des folies; plaisanter; raconter des blagues
make fun of badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner en dérision; tourner en ridicule
pester asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner agacer; assommer; avoir quelque chose sur le coeur; brimer; brusquer; chicaner; contrarier; embarrasser; embêter; enquiquiner; gêner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
play a joke badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
play a trick badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à fabriquer; ficher; manigancer
poke fun at badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner en dérision; tourner en ridicule
swindle attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner abuser; avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; rouler; tricher; tromper; écorcher; étriller
tease attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; arracher; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; inciter à; incommoder; intimider; maltraiter; provoquer; rudoyer; tyranniser
trick attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner abuser; berner; couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tondre; tricher; tromper
vex attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver

Sinónimos de "blaguer":


Wiktionary: blaguer

blaguer
verb
  1. dire des blagues
blaguer
verb
  1. to joke
  2. do for amusement
noun
  1. -

Traducciones relacionadas de [blague