Francés

Traducciones detalladas de énervé de francés a inglés

énervé:

énervé [le ~] sustantivo

  1. l'énervé (personne nerveuse; nerveux)
    the neurotic; the nervous sufferer

Translation Matrix for énervé:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
nervous sufferer nerveux; personne nerveuse; énervé
neurotic nerveux; personne nerveuse; énervé névropathe; névrosé; névrosée
sore abcès; blessure; douleur; mal; plaie suppurante; pyorrhée; suppuration
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
agitated agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé
annoyed d'une manière agitée; irrité; vexé; échauffé; énervé acariâtre; avec dépit; avec hargne; avec rage; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; en colère; ennuyé; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; mécontent; outré; rageur
bad-tempered de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
bothered d'une manière agitée; irrité; vexé; échauffé; énervé
hasty agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé en grande hâte; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément
hunted agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
hurried agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
nervous agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé chauffé; craintif; craintivement; effaré; nerveusement; nerveux; peureusement; peureux; timide; timidement; timoré; échauffé
neurotic névrosé; névrotique
sore de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé coléreux; contrarié; en colère; touché au vif
strained contracté; stressé; tendu; énervé affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; faux; feint; forcé
stressed contracté; stressé; tendu; énervé avec inquiétude; inquiet; inquiète; soucieux; stressé; surmené
tense contracté; stressé; tendu; énervé captivant; palpitant
uptight contracté; stressé; tendu; énervé chauffé; nerveux; échauffé
worked up exaspéré; excité; pourchassé; énervé
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
hastily agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite
hurriedly agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé avec précipitation; hâtif; hâtivement; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte
in haste agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé avec précipitation; hâtif; hâtivement; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fluttered agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé
fucked up exaspéré; excité; pourchassé; énervé
in a haste agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
in a hurry agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé avec précipitation; hâtif; hâtivement; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte
irritated d'une manière agitée; de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; échauffé; énervé agacé; vexé
nettled de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé contrarié; touché au vif
piqued de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé contrarié; touché au vif
pissed off de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé d'une humeur massacrante; furibond; très fâché
wrought up exaspéré; excité; pourchassé; énervé

Sinónimos de "énervé":


Wiktionary: énervé

énervé
adjective
  1. Qui a subi le supplice de l’énervation.

énerver:

énerver verbo (énerve, énerves, énervons, énervez, )

  1. énerver (irriter; agacer; piquer; s'irriter)
    to annoy; to irritate; cause irritation; to chafe; to vex; to give offence; to anger
    • annoy verbo (annoies, annoyed, annoying)
    • irritate verbo (irritates, irritated, irritating)
    • chafe verbo (chafes, chafed, chafing)
    • vex verbo (vexes, vexed, vexing)
    • give offence verbo (gives offence, gave offence, giving offence)
    • anger verbo (angers, angered, angering)
  2. énerver (inciter; allumer; ameuter; exciter; semer la discorde)
    to instigate; to incite; to stir up; to bait
    • instigate verbo (instigates, instigated, instigating)
    • incite verbo (incites, incited, inciting)
    • stir up verbo (stirs up, stirred up, stirring up)
    • bait verbo (baits, baited, baiting)
  3. énerver (attiser; aviver; agacer; )
  4. énerver
    to make nervous
    • make nervous verbo (makes nervous, made nervous, making nervous)

Conjugaciones de énerver:

Présent
  1. énerve
  2. énerves
  3. énerve
  4. énervons
  5. énervez
  6. énervent
imparfait
  1. énervais
  2. énervais
  3. énervait
  4. énervions
  5. énerviez
  6. énervaient
passé simple
  1. énervai
  2. énervas
  3. énerva
  4. énervâmes
  5. énervâtes
  6. énervèrent
futur simple
  1. énerverai
  2. énerveras
  3. énervera
  4. énerverons
  5. énerverez
  6. énerveront
subjonctif présent
  1. que j'énerve
  2. que tu énerves
  3. qu'il énerve
  4. que nous énervions
  5. que vous énerviez
  6. qu'ils énervent
conditionnel présent
  1. énerverais
  2. énerverais
  3. énerverait
  4. énerverions
  5. énerveriez
  6. énerveraient
passé composé
  1. ai énervé
  2. as énervé
  3. a énervé
  4. avons énervé
  5. avez énervé
  6. ont énervé
divers
  1. énerve!
  2. énervez!
  3. énervons!
  4. énervé
  5. énervant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for énerver:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anger colère; courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
bait amorce; appât; boitte; bouette; boëtte; leurre; pâture
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anger agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler
annoy agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver choquer; déranger; faire scandale; heurter
bait allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver animer quelqu'un; briguer; courir; inciter à; monter la tête à quelqu'un; poursuivre; provoquer; rechercher; susciter
blow the fire activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
cause irritation agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
chafe agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
fan a flame activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
give offence agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver choquer; faire scandale; heurter
incite allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver acclamer; activer; aggraver; alimenter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; donner du courage; encourager; encourager à; enthousiasmer; entrainer à; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; inviter; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser à; presser; promouvoir; ranimer; s'empresser; stimuler; vivifier; éperonner
instigate allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver activer; animer quelqu'un; attiser; causer; commettre; exciter à; faire; inciter à; mettre; monter la tête à quelqu'un; occasionner; provoquer
irritate agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver aiguillonner; pousser en avant; propulser
make nervous énerver
stir up allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver activer; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer quelqu'un; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; faire monter; inciter; inciter à; monter la tête à quelqu'un; picoter; piquer; pousser à; provoquer des agitations; ranimer; raviver; souffler sur; stimuler; tisonner
vex agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner

Sinónimos de "énerver":


Wiktionary: énerver

énerver
verb
  1. Agacer
  2. Affaiblir, détruire les nerfs
énerver
verb
  1. to annoy
  2. to annoy, aggravate
  3. to upset
  4. make (a person) angry, distressed or unhappy

Cross Translation:
FromToVia
énerver annoy ergeren — gevoelens van onvrede veroorzaken
énerver bring up; upset aufbringenmit „gegen“ in Bezug auf eine Person: jemanden ärgerlich machen