Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. figurant:
  2. figurer:
  3. Wiktionary:
Inglés a francés:   más información...
  1. figurant:
    La palabra figurant existe en nuestra base de datos, pero actualmente no disponemos de traducción de English a French.


Francés

Traducciones detalladas de figurant de francés a inglés

figurant:

figurant [le ~] sustantivo

  1. le figurant (personnage secondaire)
    the minor character
  2. le figurant
    the extra
    • extra [the ~] sustantivo

Translation Matrix for figurant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
extra figurant additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; bis; complément; extra; prime; supplément
minor character figurant; personnage secondaire
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
extra ajouté; en supplément; supplémentaire

Sinónimos de "figurant":


Wiktionary: figurant

figurant
noun
  1. Personnage muet et secondaire de théâtre ou de cinéma
figurant
noun
  1. actor with a small part

figurant forma de figurer:

figurer verbo (figure, figures, figurons, figurez, )

  1. figurer (jouer; faire du théâtre; dramatiser; )
    to act; to perform
    • act verbo (acts, acted, acting)
    • perform verbo (performs, performed, performing)
  2. figurer (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
    to conceive; to imagine; to sympathize; feel empathy for; to be in sympathy with; to intend; to think; to feel; to sympathise
  3. figurer (interpréter; jouer; faire du théâtre; )
    to impersonate; play the role of
  4. figurer (faire de la figuration)
    to figure; to pose
    • figure verbo (figures, figured, figuring)
    • pose verbo (poses, posed, posing)
  5. figurer (faire du théâtre; jouer; se prêter au jeu; )
    to play-act; act a part

Conjugaciones de figurer:

Présent
  1. figure
  2. figures
  3. figure
  4. figurons
  5. figurez
  6. figurent
imparfait
  1. figurais
  2. figurais
  3. figurait
  4. figurions
  5. figuriez
  6. figuraient
passé simple
  1. figurai
  2. figuras
  3. figura
  4. figurâmes
  5. figurâtes
  6. figurèrent
futur simple
  1. figurerai
  2. figureras
  3. figurera
  4. figurerons
  5. figurerez
  6. figureront
subjonctif présent
  1. que je figure
  2. que tu figures
  3. qu'il figure
  4. que nous figurions
  5. que vous figuriez
  6. qu'ils figurent
conditionnel présent
  1. figurerais
  2. figurerais
  3. figurerait
  4. figurerions
  5. figureriez
  6. figureraient
passé composé
  1. ai figuré
  2. as figuré
  3. a figuré
  4. avons figuré
  5. avez figuré
  6. ont figuré
divers
  1. figure!
  2. figurez!
  3. figurons!
  4. figuré
  5. figurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for figurer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
act acte; action; fait; geste
figure chiffre; cinglé; clown; constitution physique; constitutions; construction; dingo; dingue; fada; figure; forme; nombre; numéro; personnage; personnage de théatre; physique; pitre; posture; schnock; schnoque; silhouette; stature; taille; zouave
perform action; le fait d'agir
pose action; affectation; artifice; chichi; comédie; fait de poser comme modèle; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
act dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler accomplir; agir; dramatiser; exécuter; faire; faire du théâtre; feindre; jouer; jouer la comédie; opérer; présenter un spectacle; réaliser; s'acquitter de; se produire; simuler
act a part faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
be in sympathy with compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
conceive compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
feel compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; constater; distinguer; observer; palper; percevoir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; subir; toucher; tâter; tâtonner; vivre; voir; éprouver
feel empathy for compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
figure faire de la figuration; figurer
imagine compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
impersonate faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
intend compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; projeter
perform dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler consommer; dramatiser; exécuter; faire du théâtre; faire un effort; feindre; jouer; jouer la comédie; perpétrer; produire; présenter un spectacle; se produire; simuler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
play the role of faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
play-act faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
pose faire de la figuration; figurer
sympathise compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances; sympathiser avec; être sympathisant avec
sympathize compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances; sympathiser avec; être sympathisant avec
think compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de carburer; cogiter; méditer; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
intend de l'intention

Sinónimos de "figurer":


Wiktionary: figurer

figurer
verb
  1. Figurer



Inglés

Traducciones detalladas de figurant de inglés a francés