Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. déconner:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de déconner de francés a inglés

déconner:

déconner verbo (déconne, déconnes, déconnons, déconnez, )

  1. déconner (fainéanter; fricoter; paresser; )
    to idle; lounge around; to sit around; to lounge about
  2. déconner (gâcher)
    to mess; to muck up; to bungle
    • mess verbo (messes, messed, messing)
    • muck up verbo (mucks up, mucked up, mucking up)
    • bungle verbo (bungles, bungled, bungling)

Conjugaciones de déconner:

Présent
  1. déconne
  2. déconnes
  3. déconne
  4. déconnons
  5. déconnez
  6. déconnent
imparfait
  1. déconnais
  2. déconnais
  3. déconnait
  4. déconnions
  5. déconniez
  6. déconnaient
passé simple
  1. déconnai
  2. déconnas
  3. déconna
  4. déconnâmes
  5. déconnâtes
  6. déconnèrent
futur simple
  1. déconnerai
  2. déconneras
  3. déconnera
  4. déconnerons
  5. déconnerez
  6. déconneront
subjonctif présent
  1. que je déconne
  2. que tu déconnes
  3. qu'il déconne
  4. que nous déconnions
  5. que vous déconniez
  6. qu'ils déconnent
conditionnel présent
  1. déconnerais
  2. déconnerais
  3. déconnerait
  4. déconnerions
  5. déconneriez
  6. déconneraient
passé composé
  1. ai déconné
  2. as déconné
  3. a déconné
  4. avons déconné
  5. avez déconné
  6. ont déconné
divers
  1. déconne!
  2. déconnez!
  3. déconnons!
  4. déconné
  5. déconnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for déconner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bungle barbouillage; bazar; bordel; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis; saletés
mess barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; chahut; chaos; charogne; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; crasse; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; ramassis; remue-ménage; rinçure; saleté; tas de décombres; tintouin; tricherie
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bungle déconner; gâcher bousiller; bricoler; bricoler maladroitement; cochonner; embrouiller; gâcher; niaiser; tripoter
idle bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner fainéanter; flâner; être libre
lounge about bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner battre le paver; faire le tour de; flâner; se dandiner; tournailler; traîner
lounge around bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner flâner; traînasser; traîner
mess déconner; gâcher dissiper; dégouliner; dégoutter; dépenser follement; faire des taches; gaspiller; goutter; gâcher; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
muck up déconner; gâcher abîmer; bousiller; briser; brouiller; casser; corrompre; défigurer; dégrader; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
sit around bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
idle apathique; banal; creux; fainéant; inactif; indolent; inepte; inoccupé; inutile; inutilement; léthargique; non occupé; paresseuse; paresseusement; paresseux; passif; sans but; vainement; vide de sens

Wiktionary: déconner

déconner
verb
  1. -
  2. to act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner

Cross Translation:
FromToVia
déconner talk bullshit lullen — onzin uitkramen
déconner daff; fool around; talk nonsense blödeln — (intransitiv) bewusst Unsinn reden, sich albern geben