Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. grincer:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de grince de francés a inglés

grincer:

grincer verbo (grince, grinces, grinçons, grincez, )

  1. grincer
    to squeak; beep; to rattle; to twitter; to chirp; to tweet
    • squeak verbo (squeaks, squeaked, squeaking)
    • beep verbo
    • rattle verbo (rattles, rattled, rattling)
    • twitter verbo (twitters, twittered, twittering)
    • chirp verbo (chirps, chirped, chirping)
    • tweet verbo (tweets, tweeted, tweeting)
  2. grincer (râper; frotter; polir; )
    to grate; to plane; to smooth
    • grate verbo (grates, grated, grating)
    • plane verbo (planes, planed, planing)
    • smooth verbo (smooths, smoothed, smoothing)
  3. grincer (crisser)
    to grate
    • grate verbo (grates, grated, grating)

Conjugaciones de grincer:

Présent
  1. grince
  2. grinces
  3. grince
  4. grinçons
  5. grincez
  6. grincent
imparfait
  1. grinçais
  2. grinçais
  3. grinçait
  4. grincions
  5. grinciez
  6. grinçaient
passé simple
  1. grinçai
  2. grinças
  3. grinça
  4. grinçâmes
  5. grinçâtes
  6. grincèrent
futur simple
  1. grincerai
  2. grinceras
  3. grincera
  4. grincerons
  5. grincerez
  6. grinceront
subjonctif présent
  1. que je grince
  2. que tu grinces
  3. qu'il grince
  4. que nous grincions
  5. que vous grinciez
  6. qu'ils grincent
conditionnel présent
  1. grincerais
  2. grincerais
  3. grincerait
  4. grincerions
  5. grinceriez
  6. grinceraient
passé composé
  1. ai grincé
  2. as grincé
  3. a grincé
  4. avons grincé
  5. avez grincé
  6. ont grincé
divers
  1. grince!
  2. grincez!
  3. grinçons!
  4. grincé
  5. grinçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for grincer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chirp piaulement
grate barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis
plane avion; aéroplane; rabot
rattle bavard; bavarde; bavardeur; causeur; commère; concierge; crécelle; hochet; jacasseur; jouet; perruche; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; rabâcheuse; radoteur; radoteuse; râle; râlement
squeak bip
twitter piaulement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beep grincer
chirp grincer babiller; chanter; chanter joyeusement; faire cri-cri; gazouiller; jacasser; ramager
grate craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper frotter; gratter; griffer; grillager; griller; racler; se gratter; treillager; égratigner
plane craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper planer
rattle grincer avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claquer; cliqueter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; trépider avec un grand bruit sourd
smooth craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
squeak grincer dénoncer; dénoncer quelqu'un; trahir
tweet grincer
twitter grincer
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
smooth appétissant; coulant; courant; crasseux; crémeux; dégoûtant; fluide; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; lisse; malpropre; obscène; plat; sale; salement; sans cérémonies; sans détours; sans ride; sans égards; savoureux; tout net; uniforme; uniformément; égal
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
beep bip-bip

Sinónimos de "grincer":


Wiktionary: grincer

grincer
verb
  1. produire un bruit aigre en serrer les dents les unes contre les autres sous l’action de l’agacement, de la douleur ou de la colère.
grincer
verb
  1. to clench
  2. emit sound

Cross Translation:
FromToVia
grincer creak piepen — het fijn schril geluid van een krakende scharnier