Resumen
Francés a español: más información...
- casque:
- Casque:
- casqué:
-
Wiktionary:
- casque → casco, auriculares
- casque → auriculares, audífonos, casco, yelmo, secador, auricular, cascos
Español a francés: más información...
-
cascar:
- squattériser; violer domestic; claqueter; critiquer; esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un; jacasser; bavarder; griffer; racler; se gratter; frotter; gratter; égratigner; faire un bruit de craquement; craquer; fêler; agiter; abîmer; maltraiter; amocher; briser; craqueter; casser; rompre; conjuguer; décliner
-
Wiktionary:
- cascar → briser, se branler, branler
Francés
Traducciones detalladas de casque de francés a español
casque:
Translation Matrix for casque:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
casco | casque | barre franche; fer à cheval; gouvernail |
toca | capuce; casque | bonnet; béret; capuchon |
Sinónimos de "casque":
Wiktionary: casque
casque
Cross Translation:
noun
-
Armure défensive
- casque → casco
-
Appareil servant à écouter un son
- casque → auriculares
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casque | → auriculares; audífonos | ↔ headphones — pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound |
• casque | → casco; yelmo | ↔ helmet — protective head covering |
• casque | → secador | ↔ Haube — Kurzform von Trockenhaube und andere technische Geräte |
• casque | → casco; yelmo | ↔ Helm — vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung |
• casque | → auricular; cascos | ↔ Kopfhörer — Audio-Ausgabegerät für eine Person, das am Kopf angebracht wird (die Boxen befinden sich über oder in den Ohren) |
• casque | → secador | ↔ Trockenhaube — elektrischer Haartrockner in Form einer Kopfbedeckung |
Casque:
-
Casque
Translation Matrix for Casque:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
auriculares | Casque | casque écouteur; écouteurs |
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
auriculares con micrófono | Casque |
casqué:
Traducciones automáticas externas:
Traducciones relacionadas de casque
Español
Traducciones detalladas de casque de español a francés
cascar:
-
cascar (ocupar ilegalmente; craquear)
squattériser; violer domestic-
squattériser verbo (squattérise, squattérises, squattérisons, squattérisez, squattérisent, squattérisais, squattérisait, squattérisions, squattérisiez, squattérisaient, squattérisai, squattérisas, squattérisa, squattérisâmes, squattérisâtes, squattérisèrent, squattériserai, squattériseras, squattérisera, squattériserons, squattériserez, squattériseront)
-
violer domestic verbo
-
-
cascar (parlotear; charlar; cacarear; parlanchinear; cloquear; parlar; cotorrear)
claqueter-
claqueter verbo (claquette, claquettes, claquetons, claquetez, claquettent, claquetais, claquetait, claquetions, claquetiez, claquetaient, claquetai, claquetas, claqueta, claquetâmes, claquetâtes, claquetèrent, claquetterai, claquetteras, claquettera, claquetterons, claquetterez, claquetteront)
-
-
cascar (criticar; chasquear; fraccionar; desacreditar; craquear; criticar duramente; descifrar)
critiquer; esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un-
critiquer verbo (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
esquinter verbo (esquinte, esquintes, esquintons, esquintez, esquintent, esquintais, esquintait, esquintions, esquintiez, esquintaient, esquintai, esquintas, esquinta, esquintâmes, esquintâtes, esquintèrent, esquinterai, esquinteras, esquintera, esquinterons, esquinterez, esquinteront)
-
éreinter verbo (éreinte, éreintes, éreintons, éreintez, éreintent, éreintais, éreintait, éreintions, éreintiez, éreintaient, éreintai, éreintas, éreinta, éreintâmes, éreintâtes, éreintèrent, éreinterai, éreinteras, éreintera, éreinterons, éreinterez, éreinteront)
-
-
cascar (cotorrear)
-
cascar (decir tonterías; charlar; delirar; desvariar; disparatar; cotorrear; parlotear; comprar tonteras)
-
cascar (arañar; rascar; descifrar; chillar; rascarse; arrastrar por el suelo)
griffer; racler; se gratter; frotter; gratter; égratigner-
griffer verbo (griffe, griffes, griffons, griffez, griffent, griffais, griffait, griffions, griffiez, griffaient, griffai, griffas, griffa, griffâmes, griffâtes, griffèrent, grifferai, grifferas, griffera, grifferons, grifferez, grifferont)
-
racler verbo (racle, racles, raclons, raclez, raclent, raclais, raclait, raclions, racliez, raclaient, raclai, raclas, racla, raclâmes, raclâtes, raclèrent, raclerai, racleras, raclera, raclerons, raclerez, racleront)
-
se gratter verbo
-
frotter verbo (frotte, frottes, frottons, frottez, frottent, frottais, frottait, frottions, frottiez, frottaient, frottai, frottas, frotta, frottâmes, frottâtes, frottèrent, frotterai, frotteras, frottera, frotterons, frotterez, frotteront)
-
gratter verbo (gratte, grattes, grattons, grattez, grattent, grattais, grattait, grattions, grattiez, grattaient, grattai, grattas, gratta, grattâmes, grattâtes, grattèrent, gratterai, gratteras, grattera, gratterons, gratterez, gratteront)
-
égratigner verbo (égratigne, égratignes, égratignons, égratignez, égratignent, égratignais, égratignait, égratignions, égratigniez, égratignaient, égratignai, égratignas, égratigna, égratignâmes, égratignâtes, égratignèrent, égratignerai, égratigneras, égratignera, égratignerons, égratignerez, égratigneront)
-
-
cascar (craquear)
faire un bruit de craquement; craquer; fêler-
craquer verbo (craque, craques, craquons, craquez, craquent, craquais, craquait, craquions, craquiez, craquaient, craquai, craquas, craqua, craquâmes, craquâtes, craquèrent, craquerai, craqueras, craquera, craquerons, craquerez, craqueront)
-
fêler verbo (fêle, fêles, fêlons, fêlez, fêlent, fêlais, fêlait, fêlions, fêliez, fêlaient, fêlai, fêlas, fêla, fêlâmes, fêlâtes, fêlèrent, fêlerai, fêleras, fêlera, fêlerons, fêlerez, fêleront)
-
cascar (aporrear; sobar; pegar; castigar; azotar; maltratar; zurrar; solfear; malparar; moler a palos; tundir a golpes; dar una soba a)
agiter; abîmer; maltraiter; amocher-
agiter verbo (agite, agites, agitons, agitez, agitent, agitais, agitait, agitions, agitiez, agitaient, agitai, agitas, agita, agitâmes, agitâtes, agitèrent, agiterai, agiteras, agitera, agiterons, agiterez, agiteront)
-
abîmer verbo (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
maltraiter verbo (maltraite, maltraites, maltraitons, maltraitez, maltraitent, maltraitais, maltraitait, maltraitions, maltraitiez, maltraitaient, maltraitai, maltraitas, maltraita, maltraitâmes, maltraitâtes, maltraitèrent, maltraiterai, maltraiteras, maltraitera, maltraiterons, maltraiterez, maltraiteront)
-
amocher verbo (amoche, amoches, amochons, amochez, amochent, amochais, amochait, amochions, amochiez, amochaient, amochai, amochas, amocha, amochâmes, amochâtes, amochèrent, amocherai, amocheras, amochera, amocherons, amocherez, amocheront)
-
-
cascar (quebrar; quebrantar; craquear; desfigurar; refractar; abusar de; petardear; hacer pedazos)
briser; craquer; craqueter; casser; rompre-
briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
craquer verbo (craque, craques, craquons, craquez, craquent, craquais, craquait, craquions, craquiez, craquaient, craquai, craquas, craqua, craquâmes, craquâtes, craquèrent, craquerai, craqueras, craquera, craquerons, craquerez, craqueront)
-
craqueter verbo (craquette, craquettes, craquetons, craquetez, craquettent, craquetais, craquetait, craquetions, craquetiez, craquetaient, craquetai, craquetas, craqueta, craquetâmes, craquetâtes, craquetèrent, craquetterai, craquetteras, craquettera, craquetterons, craquetterez, craquetteront)
-
casser verbo (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, rompent, rompais, rompait, rompions, rompiez, rompaient, rompis, rompit, rompîmes, rompîtes, rompirent, romprai, rompras, rompra, romprons, romprez, rompront)
-
-
cascar (conjugar; hacer recortes; declinar; flectar la cabeza)
conjuguer; décliner-
conjuguer verbo (conjugue, conjugues, conjuguons, conjuguez, conjuguent, conjuguais, conjuguait, conjuguions, conjuguiez, conjuguaient, conjuguai, conjuguas, conjugua, conjuguâmes, conjuguâtes, conjuguèrent, conjuguerai, conjugueras, conjuguera, conjuguerons, conjuguerez, conjugueront)
-
décliner verbo (décline, déclines, déclinons, déclinez, déclinent, déclinais, déclinait, déclinions, décliniez, déclinaient, déclinai, déclinas, déclina, déclinâmes, déclinâtes, déclinèrent, déclinerai, déclineras, déclinera, déclinerons, déclinerez, déclineront)
-
Conjugaciones de cascar:
presente
- casco
- cascas
- casca
- cascamos
- cascáis
- cascan
imperfecto
- cascaba
- cascabas
- cascaba
- cascábamos
- cascabais
- cascaban
indefinido
- casqué
- cascaste
- cascó
- cascamos
- cascasteis
- cascaron
fut. de ind.
- cascaré
- cascarás
- cascará
- cascaremos
- cascaréis
- cascarán
condic.
- cascaría
- cascarías
- cascaría
- cascaríamos
- cascaríais
- cascarían
pres. de subj.
- que casque
- que casques
- que casque
- que casquemos
- que casquéis
- que casquen
imp. de subj.
- que cascara
- que cascaras
- que cascara
- que cascáramos
- que cascarais
- que cascaran
miscelánea
- ¡casca!
- ¡cascad!
- ¡no casques!
- ¡no casquéis!
- cascado
- cascando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for cascar:
Sinónimos de "cascar":
Traducciones automáticas externas: