Francés

Traducciones detalladas de gâté de francés a español

gâté forma de gâter:

gâter verbo (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, )

  1. gâter (dorloter)
  2. gâter (aigrir; empoisonner; exaspérer; irriter; enfieller)
  3. gâter (se décomposer; se gâter; gâcher; )
  4. gâter (gâcher; corrompre; empoisonner; empester)
  5. gâter
  6. gâter (tripatouiller; abîmer; massacrer; défigurer)
  7. gâter (bousiller; détériorer; gâcher; )

Conjugaciones de gâter:

Présent
  1. gâte
  2. gâtes
  3. gâte
  4. gâtons
  5. gâtez
  6. gâtent
imparfait
  1. gâtais
  2. gâtais
  3. gâtait
  4. gâtions
  5. gâtiez
  6. gâtaient
passé simple
  1. gâtai
  2. gâtas
  3. gâta
  4. gâtâmes
  5. gâtâtes
  6. gâtèrent
futur simple
  1. gâterai
  2. gâteras
  3. gâtera
  4. gâterons
  5. gâterez
  6. gâteront
subjonctif présent
  1. que je gâte
  2. que tu gâtes
  3. qu'il gâte
  4. que nous gâtions
  5. que vous gâtiez
  6. qu'ils gâtent
conditionnel présent
  1. gâterais
  2. gâterais
  3. gâterait
  4. gâterions
  5. gâteriez
  6. gâteraient
passé composé
  1. ai gâté
  2. as gâté
  3. a gâté
  4. avons gâté
  5. avez gâté
  6. ont gâté
divers
  1. gâte!
  2. gâtez!
  3. gâtons!
  4. gâté
  5. gâtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for gâter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
pudrirse pourissement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amargar corrompre; empester; empoisonner; gâcher; gâter aigrir; brimer; brusquer; courroucer; embêter; exaspérer; maltraiter; rendre amer; rendre âpre; rudoyer; se rendre amer
consentir dorloter; gâter accepter; accorder; accéder; acquiescer; adhérer à; admettre; approuver; autoriser; concéder; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; déclarer bon; fournir; homologuer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; ratifier; remettre; rendre; satisfaire à; souscire à; tolérer
corromper dorloter; gâter acheter; brouiller; corrompre; dégrader; gâcher; ruiner
echar a perder por preocupaciones gâter
embarullar abîmer; défigurer; gâter; massacrer; tripatouiller barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; fermer; fricoter; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
emponzoñar aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter contaminer; empoisonner; infecter; intoxiquer; souiller
estropear abîmer; aigrir; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; empester; empoisonner; enfieller; exaspérer; gaspiller; gâcher; gâter; irriter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner abîmer; blesser; bousiller; briser; brouiller; broyer; casser; cochonner; corrompre; dégrader; dégrader une habitation; démolir; détruire; embrouiller; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gâcher; jeter dans; lancer; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; ruiner; réduire en poudre; écraser
malcriar dorloter; gâter
mimar dorloter; gâter cajoler; caresser; câliner; faire des caresses
podrirse corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se pourrir; se putréfier; sombrer; tomber en pourriture
pudrirse corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier débourser; décomposer; dépenser; endurer; gâcher; pourrir; périr; se consommer; se corroder; se décomposer; se gâter; se pourrir; se putréfier; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber en pourriture; traverser; éroder

Sinónimos de "gâter":


Wiktionary: gâter

gâter
verb
  1. endommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement.

Cross Translation:
FromToVia
gâter consentir; mimar indulge — to satisfy the wishes or whims of
gâter dañar; arruinar; echar a perder; estropear spoil — ruin
gâter malcriar; consentir; chiquear spoil — to coddle or pamper
gâter agriar; descomponerse; echarse a perder spoil — become sour or rancid, to decay

gâté:


Translation Matrix for gâté:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
rancio pourriture
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
consentido gâté
malcriado gâté
mimado gâté
podrido gâté; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance moisi; mou; pourrissant; putrescent; spongieux
putrefacto gâté; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance moisi; mou; pourrissant; putrescent; spongieux
rancio gâté; moisi; pourri; pourrissant; putrescent; putride; rance corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; mou; passé; perdu; perverti; pourri; pourrissant; putrescent; putride; qui sent le moisi; rance; ranci; spongieux

Sinónimos de "gâté":


Wiktionary: gâté


Cross Translation:
FromToVia
gâté jodido; pajolero; averiado bogus — incorrect; useless; broken
gâté estropeado; podrido spoilt — food: rendered unusable or inedible
gâté mimado; regalón; consentido; malcriado spoilt — of a child
gâté mimado; mimada verwöhnt — in einem Zustand befindlich, indem man durch vorangegangenen Überfluss bestimmte Dinge nicht mehr zu schätzen weiß

Traducciones relacionadas de gâté