Francés

Traducciones detalladas de [rendre de francés a español

rendre:

rendre verbo (rends, rend, rendons, rendez, )

  1. rendre (renvoyer; retourner; ramener; )
  2. rendre (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; remettre; )
  3. rendre (remettre)
  4. rendre (rapporter; ramener; retourner; remettre)
  5. rendre (refléter; exprimer; reproduire; interpréter; traduire)
  6. rendre (traduire; interpréter; exprimer; )
  7. rendre (dégueuler; vomir; cracher)
  8. rendre (dégueuler; vomir; cracher)
  9. rendre (remettre en mains; remettre)
  10. rendre (lâcher)

Conjugaciones de rendre:

Présent
  1. rends
  2. rends
  3. rend
  4. rendons
  5. rendez
  6. rendent
imparfait
  1. rendais
  2. rendais
  3. rendait
  4. rendions
  5. rendiez
  6. rendaient
passé simple
  1. rendis
  2. rendis
  3. rendit
  4. rendîmes
  5. rendîtes
  6. rendirent
futur simple
  1. rendrai
  2. rendras
  3. rendra
  4. rendrons
  5. rendrez
  6. rendront
subjonctif présent
  1. que je rende
  2. que tu rendes
  3. qu'il rende
  4. que nous rendions
  5. que vous rendiez
  6. qu'ils rendent
conditionnel présent
  1. rendrais
  2. rendrais
  3. rendrait
  4. rendrions
  5. rendriez
  6. rendraient
passé composé
  1. ai rendu
  2. as rendu
  3. a rendu
  4. avons rendu
  5. avez rendu
  6. ont rendu
divers
  1. rends!
  2. rendez!
  3. rendons!
  4. rendu
  5. rendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rendre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrojar acte de jeter; jet
llevar fait d'emporter; fait de reconduire
reflejar reflet
soltar fait de se décoller; fait de se détacher
traer acte d'apporter
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acceder remettre; rendre accorder; acquiescer; adhérer à; admettre; ajouter; approuver; arriver; assigner; atteindre; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; inclure; insérer; interroger; joindre; percer; perforer; permettre; pénétrer; pénétrer dans; questionner; ratifier; rentrer; régresser; se rabattre; souscire à; transpercer; venir; être d'accord avec
arrojar cracher; dégueuler; rendre; vomir balancer; balayer; chanceler; changer; conduire; diriger; déposer; détoner; entraîner; exclure; expulser; faire au revoir de la main; ficher; flanquer; flanquer par terre; flanquer à la porte; guider; jeter; jeter dehors; jeter en bas; jeter par terre; jeter à terre; lancer; larguer; mener; osciller; saluer; se balancer; secouer; tituber; vaciller; vider; échanger; éjecter; être bercé; être houleux
cambiar la peseta cracher; dégueuler; rendre; vomir
consentir remettre; rendre accepter; accorder; accéder; acquiescer; adhérer à; admettre; approuver; autoriser; concéder; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; dorloter; déclarer bon; fournir; gâter; homologuer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; ratifier; satisfaire à; souscire à; tolérer
dar donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre accorder; accéder; administrer; allouer; appliquer; assigner; attribuer; avantager; concéder; consentir; consentir à; céder; distribuer; diviser; donner; donner cadeau; détourner; faire avaler; faire consommer; faire prendre; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; infliger; interroger; joindre; joindre à un envoi postal; livrer; mettre à la disposition; offrir; partager; passer; permettre; porter; privilégier; procurer; prêter; questionner; remettre; remettre aux mains; répartir; satisfaire à; servir; tourner; verser; virer
describir exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire caractériser; croquer; décrire; définir; dépeindre; déterminer; esquisser; marquer; marquer d'un trait; peindre; représenter; typer; ébaucher; écrire
desprenderse lâcher; rendre abandonner; arriver à ouvrir; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; détacher en tremblant; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; se dégager; se détacher; être libéré; être relâché; être éliminé
devolver annuler; cracher; dégueuler; ramener; rapporter; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner; vomir accorder; capituler; concéder; céder; déposer; indemniser; laisser; payer; ramener; rapporter; rejeter; relancer; rembourser; remettre; rendre les armes; renoncer; renvoyer; reporter; restituer; retourner; récompenser; rémunérer; rétribuer; salarier; se livrer; se rendre; tracer; trouver
entregar donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre accorder; accéder; admettre; apporter; avantager; commander; concéder; consentir à; céder; distribuer; distribuer à domicile; donner; délivrer; enregister; faire présent de; faire un don; faire une offre de; favoriser; fournir; gratifier; inscrire; laisser; livrer; livrer à domicile; offrir; passer; payer; permettre; porter à domicile; privilégier; procurer; promettre; proposer; présenter; prêter; remettre; renoncer; s'avouer vaincu; satisfaire à; se rendre; transmettre; verser
expresar exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire attester; avancer; communiquer; dire; donner tournure à; déclarer; envelopper; exposer; exprimer; exprimer per des paroles; faire un discours; faire voir; formuler; imiter; interpréter; manifester; montrer; offrir; parler; personnifier; phraser; proférer; prononcer; présenter; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; tourner; traduire; témoigner
hacer entrega donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
hacerse eco de exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire interpréter; traduire
interpretar exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire clarifier; commenter; dramatiser; expliquer; faire allusion; faire comprendre; faire du théâtre; faire une traduction; feindre; figurer; imiter; interpréter; jouer; jouer la comédie; personnifier; représenter; servir d'interprète; simuler; suggérer; traduire; éclaircir; élucider
llevar ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner administrer; apporter; avoir le commandement; avoir mis; commander; diriger; distribuer à domicile; délivrer; dérober; enlever; fournir; gouverner; livrer; livrer à domicile; mener; ne pas suffire à; ordonner; piloter; porter; porter à domicile; prendre; priver; priver de; procurer; présider; retirer; subtiliser; traîner; trimballer; voler
ofrecer donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre donner; exposer; faire une offre de; faire voir; montrer; offrir; promettre; proposer; présenter; remettre aux mains; sacrifier
presentar donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre afficher; annoncer; approcher; apprécier; arriver; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner; découvrir; démasquer; déterminer; estimer; exhiber; exposer; faire savoir; faire une expertise; faire une offre de; faire voir; faire étalage de; fixer; informer; insinuer; mettre à nu; montrer; notifier; offrir; priser; promettre; proposer; prédire; présenter; recommander; remettre aux mains; restituer; signaler; souffler; suggérer; taxer; étaler; évaluer
proporcionar donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre accorder; accéder; allouer; avantager; consentir à; distribuer; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; mettre à la disposition; permettre; privilégier; procurer; prêter; satisfaire à; verser
reconocer remettre; rendre accorder; adhérer à; approuver; assigner; attribuer; concevoir; concéder; confirmer; consentir; entendre; examiner; explorer; faire des recherches; faire une enquête; faire une inspection de; fouiller; identifier; imputer; inspecter; interroger; parcourir; percer; percevoir; prospecter; questionner; rafraîchir; reconnaître; reconstituer; remettre en état; rendre hommage à; renouveler; restaurer; revitaliser; régénérer; rénover; saisir; se rendre compte; souscire à; souscrire; voir; éclairer; étudier
reembolsar ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner indemniser; payer; rembourser; remettre; renvoyer; restituer; retourner; récompenser; rémunérer; rétribuer; salarier
reenviar annuler; ramener; rapporter; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner faire suivre; renvoyer; retourner; réexpédier; transférer; transmettre
reflejar exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire clarifier; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; interpréter; intégrer; mettre en lumière; miroiter; méditer; peser; refléter; refléter la lumière; renvoyer; retentir; réfléchir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; se réverbérer; traduire; trouver des échos; éclaircir; éclairer
remitir ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner capituler; céder; déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; porter; rejeter; relancer; remettre; rendre les armes; renvoyer; retourner; se livrer; se rendre; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer; émettre
renunciar a remettre; remettre en mains; rendre abandonner; abjurer; arrêter; cesser; condamner; désapprouver; déshériter; enregister; inscrire; laisser; nier; rejeter; renier; renoncer à; repousser; répudier
reproducir exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire copier; interpréter; lire; multiplier; photocopier; reproduire; traduire
restablecer ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner corriger; reconquérir; reconstituer; rectifier; regagner; remettre en état; reprendre; restaurer; récupérer; réinitialiser; rénover; réparer; rétablir
restituir annuler; ramener; rapporter; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner rejeter; relancer; rembourser; remettre; renvoyer; restituer; retourner
sacrificar remettre; remettre en mains; rendre abattre; couper la gorge à; massacrer; sacrifier; tuer; égorger
soltar lâcher; rendre abandonner; curer; dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; déboucler; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; délier; démarrer; dénoncer quelqu'un; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; dévoiler; enlever le fumier de; envoyer; jeter; larguer; libérer; lâcher; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; ouvrir; rapporter; renvoyer; répandre; révéler; être éliminé
soltarse lâcher; rendre curer; débrancher; débrayer; décoller; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher; éclater
traducir exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire interpréter; traduire
traer ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner aller chercher; amener; améliorer; apporter; collecter; distribuer à domicile; donner; déballer; délivrer; emporter; enlever; fournir; lever; livrer; livrer à domicile; porter à domicile; prendre; procurer; ramasser; recueillir; traîner
transmitir donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; remettre en mains; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre communiquer; diffuser; déléguer; envoyer; expédier; radiodiffuser; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer; émettre
traspasar donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre changer; déléguer; enjamber; franchir; prendre la correspondance
vomitar cracher; dégueuler; rendre; vomir cracher
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
reproducir lecture

Sinónimos de "rendre":


Wiktionary: rendre

rendre
verb
  1. remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir.

Cross Translation:
FromToVia
rendre hacer make — to cause to be
rendre devolver return — to give something back to its original holder or owner
rendre vomitar; devolver; arrojar; echar la pota vomit — to regurgitate the contents of a stomach
rendre beneficiar renderen — intr|nld (winst) opleveren
rendre esputar; expectorar; lanzar; devolver; vomitar braken — genuttigd voedselwaar ongewild door de mond naar buiten brengen
rendre rendirse ergeben — keinen Widerstand mehr leisten
rendre dictar sentencia; fallar fällenvon einer Entscheidung: etwas verbindlich festlegen
rendre devolver; informar wiedergeben — jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben
rendre devolver zurückgeben — einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, bzw. wieder in den Besitz des Eigentümers geben

Traducciones relacionadas de [rendre