Resumen


Francés

Traducciones detalladas de étonnant de francés a español

étonnant:


Translation Matrix for étonnant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
atractivo attrait; charme
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
atractivo attrayant; original; percutant; étonnant accrocheur; accueillant; adorable; adroit; adroitement; agile; agilement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; attractif; attrayant; avec grâce; avec élégance; beau; belle; charmant; clairvoyant; convainquant; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; efficace; envoûtant; fin; finement; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; habile; habilement; intelligent; joli; mignon; mignonne; on ne peut plus charmant; percutant; plaisant; ravissant; sagace; sympa; sympathiquement; séduisant; tentant; élégamment; élégant
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
asombroso déconcertant; merveilleuse; merveilleusement; merveilleux; miraculeuse; miraculeusement; miraculeux; prodigieuse; prodigieusement; prodigieux; singulier; singulièrement; stupéfiant; surprenant; énorme; énormément; étonnamment; étonnant approprié; avec déférence; bien placé; bizarre; bizarrement; colossal; considérable; considérablement; considéré; curieuse; curieux; de grande envergure; de manière importante; dingue; drôle; en grande estime; esbroufant; fou; frappant; grandiose; immense; important; imposant; impressionnant; improbable; incroyable; invraisemblable; magnifique; notable; notablement; particulier; particulièrement; peu digne de foi; prestigieux; qui va droit au but; remarquable; respectable; respectueusement; respectueux; signifiant; singulier; singulière; sot; spectaculaire; sublime; substantiel; superbe; vaste; à propos; éminent; énorme; énormément; étrange; étrangement; étranger
extraordinario déconcertant; merveilleuse; merveilleusement; merveilleux; miraculeuse; miraculeusement; miraculeux; prodigieuse; prodigieusement; prodigieux; singulier; singulièrement; stupéfiant; surprenant; énorme; énormément; étonnamment; étonnant abominable; affligeant; affligé; affligé de; affreusement; affreux; ajouté; atroce; atrocement; au plu haut point; au plus haut degré; au plus haut point; barbare; baroque; bizarre; bizarrement; brutal; brutalement; capricieux; caractéristique; cruel; cruelle; cruellement; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; dur; durement; déplorable; en supplément; excentrique; excentriquement; exceptionnel; exceptionnellement; excessivement; exclusif; exclusivement; exquis; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fabuleux; fantasque; fort; fou; féroce; férocement; hideusement; hideux; impitoyable; incomparable; inhabituel; inhabituelle; inhumain; inhumainement; inimitable; insolant; insolante; légendaire; monstrueux; notamment; original; particulier; particulièrement; pas habitué à; rare; rarement; représentatif; rude; répugnant; rêche; sans pitié; saugrenu; seul de son espèce; singulier; singulière; singulièrement; sombre; sot; spécial; spécifique; supplémentaire; terrible; terrifiant; triste; tristement; très; typique; typiquement; ultra; unique; unique en son genre; uniquement; à l'extrême; à part; épouvantable; étrange; étrangement; étranger
milagroso déconcertant; merveilleuse; merveilleusement; merveilleux; miraculeuse; miraculeusement; miraculeux; prodigieuse; prodigieusement; prodigieux; singulier; singulièrement; stupéfiant; surprenant; énorme; énormément; étonnamment; étonnant
sorprendente déconcertant; merveilleuse; merveilleusement; merveilleux; miraculeuse; miraculeusement; miraculeux; prodigieuse; prodigieusement; prodigieux; singulier; singulièrement; stupéfiant; surprenant; énorme; énormément; étonnamment; étonnant baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; fantasque; fou; particulier; particulièrement; représentatif; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; à part; étrange; étrangement; étranger

Sinónimos de "étonnant":


Wiktionary: étonnant


Cross Translation:
FromToVia
étonnant sorprendente; asombroso amazing — causing wonder and amazement
étonnant asombroso verbazingwekkend — wat verbazing opwekt, wat buitengewoon is

étonner:

étonner verbo (étonne, étonnes, étonnons, étonnez, )

  1. étonner (émerveiller; surprendre; s'étonner de)
  2. étonner (produire une vive impression; saisir; frapper; impressionner; attirer)

Conjugaciones de étonner:

Présent
  1. étonne
  2. étonnes
  3. étonne
  4. étonnons
  5. étonnez
  6. étonnent
imparfait
  1. étonnais
  2. étonnais
  3. étonnait
  4. étonnions
  5. étonniez
  6. étonnaient
passé simple
  1. étonnai
  2. étonnas
  3. étonna
  4. étonnâmes
  5. étonnâtes
  6. étonnèrent
futur simple
  1. étonnerai
  2. étonneras
  3. étonnera
  4. étonnerons
  5. étonnerez
  6. étonneront
subjonctif présent
  1. que j'étonne
  2. que tu étonnes
  3. qu'il étonne
  4. que nous étonnions
  5. que vous étonniez
  6. qu'ils étonnent
conditionnel présent
  1. étonnerais
  2. étonnerais
  3. étonnerait
  4. étonnerions
  5. étonneriez
  6. étonneraient
passé composé
  1. ai étonné
  2. as étonné
  3. a étonné
  4. avons étonné
  5. avez étonné
  6. ont étonné
divers
  1. étonne!
  2. étonnez!
  3. étonnons!
  4. étonné
  5. étonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for étonner:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
asombrarse s'étonner de; surprendre; émerveiller; étonner rester interdit; rester pantois; s'étonner; être surpris
extrañar attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
sorprender attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner attraper; choper; contraster; piquer; prendre au dépourvu; prendre par surprise; se faire valoir; se pavaner; suprendre à; surprendre; écouter; écouter aux portes; étaler; être aux écoutes
sorprenderse s'étonner de; surprendre; émerveiller; étonner

Sinónimos de "étonner":


Wiktionary: étonner

étonner
verb
  1. (term, sens étymologique concret) ébranler à la manière du tonnerre.

Cross Translation:
FromToVia
étonner pasmar; sorprender; asombrar astonish — surprise
étonner aturdir; adarvar; anonadar stun — to shock or surprise
étonner sorprender surprise — cause (someone) to feel surprise
étonner asombrarse verwonderen — wederkerend werkwoord
étonner asombrar verwonderen — overgankelijk werkwoord
étonner atolondrar; sorprender; asombrar verbazen — door iets onverwachts gevoelsmatig treffen
étonner asombrar; sorprender erstaunen — ins Staunen kommen
étonner asombrar; sorprender wundern — (transitiv) jemand oder etwas erstaunt jemanden