Francés

Traducciones detalladas de hésitant de francés a español

hésitant:


Translation Matrix for hésitant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
indeciso esprit flottant; indécis; irrésolu
remolón bavard; fainéant; lambin; paresseux; radoteur; retardataire; tapecul; tire-au-flanc; traînard
tardón lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
a disgusto avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé agaçant; contre son gré; de mauvaise grâce; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; gênant; importun; malgré soi; peu disposé; à contre-coeur; à contrecoeur; à regret
ambiguo avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé ambigu; ambiguë; ambivalent; indécis; à double entente; à double sens; équivoque
de mala gana avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé contre son gré; de mauvaise grâce; malgré soi; peu disposé; à contre-coeur; à contrecoeur; à regret
dubitativo avec hésitation; avec indécision; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; vacillant indécis
indeciso avec hésitation; avec indécision; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; lambin; lambinant; peu disposé; traînant; traînassant; vacillant attaquable; contestable; controversable; discutable; flou; indistinct; indécis; litigieux; pas clair; vague
irresoluto avec hésitation; avec indécision; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; lambin; lambinant; peu disposé; traînant; traînassant; vacillant assourdi; indécis; étouffé
lento hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant bonhomme; doux; indolemment; indolent; inerte; lentement; léthargique; mollasse; sans zèle; traînant
reacio a avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
refractario avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; ignifuge; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; résistant à la chaleur; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; thermo-résistant; têtu; à contrecoeur
remolón hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant
tardando avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé
tardón hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant
titubeante hésitant; incertain; indécis; irrésolu
vacilante avec indécision; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; lambin; lambinant; traînant; traînassant; vacillant avec inconstance; branlant; chancelant; changeant; incertain; inconstant; indistinct; instable; labile; peu clair; peu résistant; trouble; vacillant; vague; variable; variant
voluble hésitant; incertain; indécis; irrésolu avec inconstance; branlant; chancelant; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant

Sinónimos de "hésitant":


Wiktionary: hésitant


Cross Translation:
FromToVia
hésitant desparejo holprigbildhaft vom Sprechen und anderen Handlungen: unbeholfen, mit vielen Unterbrechungen, nur mit Ach und Krach
hésitant vacilante zögerlich — unter (nach dem Geschmack des Sprechers / Autors zu langem) zögern
hésitant reticente reticent — reserved

hésiter:

hésiter verbo (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )

  1. hésiter (douter; douter de; balancer)
    dudar; vacilar
  2. hésiter (tarder; douter; tergiverser; )
  3. hésiter (douter de)
  4. hésiter (être bloqué; tomber à plat)

Conjugaciones de hésiter:

Présent
  1. hésite
  2. hésites
  3. hésite
  4. hésitons
  5. hésitez
  6. hésitent
imparfait
  1. hésitais
  2. hésitais
  3. hésitait
  4. hésitions
  5. hésitiez
  6. hésitaient
passé simple
  1. hésitai
  2. hésitas
  3. hésita
  4. hésitâmes
  5. hésitâtes
  6. hésitèrent
futur simple
  1. hésiterai
  2. hésiteras
  3. hésitera
  4. hésiterons
  5. hésiterez
  6. hésiteront
subjonctif présent
  1. que j'hésite
  2. que tu hésites
  3. qu'il hésite
  4. que nous hésitions
  5. que vous hésitiez
  6. qu'ils hésitent
conditionnel présent
  1. hésiterais
  2. hésiterais
  3. hésiterait
  4. hésiterions
  5. hésiteriez
  6. hésiteraient
passé composé
  1. ai hésité
  2. as hésité
  3. a hésité
  4. avons hésité
  5. avez hésité
  6. ont hésité
divers
  1. hésite!
  2. hésitez!
  3. hésitons!
  4. hésité
  5. hésitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for hésiter:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anudarse hésiter; tomber à plat; être bloqué arrêter; attarder; cesser; piétiner; ralentir; ramer; rester court; retarder; stagner; temporiser; être au point mort; être bloqué
aplazar douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis ajourner; différer; faire coulisser; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; réserver; temporiser
cortarse hésiter; tomber à plat; être bloqué arrêter; attarder; bondir; cesser; coiffer; couper; faire un bond; piétiner; ralentir; ramer; rester court; retarder; sauter en l'air; stagner; tailler; temporiser; être au point mort; être bloqué
demorar douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis ajourner; arrêter; atermoyer; attarder; cesser; faire traîner les choses en longueur; ralentir; renvoyer; reporter; repousser; retarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
demorarse douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis arrêter; atermoyer; attarder; cesser; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; ralentir; retarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner
dudar balancer; douter; douter de; hésiter craindre; douter; douter de; redouter
interrumpirse hésiter; tomber à plat; être bloqué
no estar seguro douter de; hésiter
vacilar balancer; douter; douter de; hésiter atermoyer; balancer; chanceler; changer; douter; douter de; fluctuer; osciller; temporiser; tergiverser; tituber; traînailler; traînasser; vaciller; échanger

Sinónimos de "hésiter":


Wiktionary: hésiter

hésiter
verb
  1. Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre.

Cross Translation:
FromToVia
hésiter dudar; vacilar hesitate — To stop or pause respecting decision or action
hésiter hesitar; vacilar; dudar hover — to waver, or be uncertain
hésiter dudar; titubear; vacilar aarzelen — onzeker zijn, twijfelen
hésiter vacilar weifelen — in besluiteloosheid niet tot handelen overgaan
hésiter vacilar; titbuear zaudernintransitiv, mit vor oder mit: unentschlossen sein, zögern
hésiter dudar; vacilar zögern — (intransitiv) etwas aufschieben, nicht sofort tun

Traducciones relacionadas de hésitant