Francés

Traducciones detalladas de révérer de francés a español

révérer:

révérer verbo (révère, révères, révérons, révérez, )

  1. révérer (apprécier; estimer; considérer; )
  2. révérer (voir tout en rose; romancer; exalter; )

Conjugaciones de révérer:

Présent
  1. révère
  2. révères
  3. révère
  4. révérons
  5. révérez
  6. révèrent
imparfait
  1. révérais
  2. révérais
  3. révérait
  4. révérions
  5. révériez
  6. révéraient
passé simple
  1. révérai
  2. révéras
  3. révéra
  4. révérâmes
  5. révérâtes
  6. révérèrent
futur simple
  1. révérerai
  2. révéreras
  3. révérera
  4. révérerons
  5. révérerez
  6. révéreront
subjonctif présent
  1. que je révère
  2. que tu révères
  3. qu'il révère
  4. que nous révérions
  5. que vous révériez
  6. qu'ils révèrent
conditionnel présent
  1. révérerais
  2. révérerais
  3. révérerait
  4. révérerions
  5. révéreriez
  6. révéreraient
passé composé
  1. ai révéré
  2. as révéré
  3. a révéré
  4. avons révéré
  5. avez révéré
  6. ont révéré
divers
  1. révère!
  2. révérez!
  3. révérons!
  4. révéré
  5. révérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for révérer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apreciar appréciation
enaltecer adoration; culte; hommage; vénération
glorificar adoration; culte; hommage; vénération
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agradecer apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux abandonner; annuler; devoir à; dénier; refuser; rejeter; remercier; résilier
apreciar apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux marquer d'un prix
enaltecer adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer adorer; idolâtrer; vouer une adoration à; vénérer
ensalzar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer
estimar apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux apprécier; cadastrer; calculer; chiffrer; concevoir; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; expertiser; faire une expertise; fixer; imaginer; insinuer; marquer d'un prix; planifier; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; spéculer; suggérer; supposer; taxer; tramer; évaluer; évaluer à
glorificar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer adorer; considérer; estimer; faire l'éloge de; glorifier; honorer; idolâtrer; louanger; louer; observer; porter aux nues; respecter; vouer une adoration à; vénérer; être respectueux
poner en un pedestal adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
romantizar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer

Sinónimos de "révérer":


Traducciones automáticas externas: