Resumen
Francés a español:   más información...
  1. ronfler:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de ronfler de francés a español

ronfler:

ronfler verbo (ronfle, ronfles, ronflons, ronflez, )

  1. ronfler (ronronner)
  2. ronfler
    roncar

Conjugaciones de ronfler:

Présent
  1. ronfle
  2. ronfles
  3. ronfle
  4. ronflons
  5. ronflez
  6. ronflent
imparfait
  1. ronflais
  2. ronflais
  3. ronflait
  4. ronflions
  5. ronfliez
  6. ronflaient
passé simple
  1. ronflai
  2. ronflas
  3. ronfla
  4. ronflâmes
  5. ronflâtes
  6. ronflèrent
futur simple
  1. ronflerai
  2. ronfleras
  3. ronflera
  4. ronflerons
  5. ronflerez
  6. ronfleront
subjonctif présent
  1. que je ronfle
  2. que tu ronfles
  3. qu'il ronfle
  4. que nous ronflions
  5. que vous ronfliez
  6. qu'ils ronflent
conditionnel présent
  1. ronflerais
  2. ronflerais
  3. ronflerait
  4. ronflerions
  5. ronfleriez
  6. ronfleraient
passé composé
  1. ai ronflé
  2. as ronflé
  3. a ronflé
  4. avons ronflé
  5. avez ronflé
  6. ont ronflé
divers
  1. ronfle!
  2. ronflez!
  3. ronflons!
  4. ronflé
  5. ronflant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ronfler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
rascar grattage; raclure
roncar ronflement
serrar abattage; arrachement; sciage
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gruñir ronfler; ronronner bafouiller; balbutier; baragouiner; bougonner; bredouiller; donner une réprimande; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire du tapage; faire rage; faire suer les gens; fulminer; grogner; grommeler; gronder; gémir; hurler; injurier; insulter; introduire une plainte; mijoter; mitonner; mugir; pousser des gémissements; proférer; protester; rabrouer; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler; râler contre; râler à propos de quelque chose; réclamer; réprimander; sacrer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; tancer; vociférer; étouffer
hacer ruidos ronfler; ronronner boiter; boitiller; carillonner; claquer; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; grogner; grommeler; gronder; marcher en boitant; retentir; ronchonner; rouspéter; râler; résonner; sacrer; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
husmear ronfler; ronronner chercher; flairer; flairer çà et là; fouiller; fouiner; fureter; pleurnicher; regarder autour de soi; renifler
piar ronfler; ronronner babiller; chanter joyeusement; chialer; gazouiller; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher; ramager
rascar ronfler; ronronner frotter; gratter; griffer; moissonner; racler; recueillir; récolter; se gratter; égratigner
reprobar ronfler; ronronner admonester; critiquer; râler; réprimander; sacrer; sérancer; vitupérer
roncar ronfler
serrar ronfler; ronronner découper; scier

Sinónimos de "ronfler":


Wiktionary: ronfler

ronfler
verb
  1. faire un certain bruit de la gorge et des narines respirer pendant le sommeil.

Cross Translation:
FromToVia
ronfler roncar snurken — ademen met een niet goed geopende luchtpijp, waardoor een rochelend geluid ontstaat
ronfler roncar snore — breathe during sleep with harsh noises
ronfler roncar schnarchen — beim schlafen geräuschvoll atmen