Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
cerrar
|
|
fermeture; verrouillage
|
tapar
|
|
arrêt; bouchage
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
amortiguar
|
claquer; claquer la porte
|
flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tamponner; tomber en ruine; échouer
|
atenuar
|
claquer; claquer la porte
|
amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; estomper; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
|
cegar
|
claquer; claquer la porte
|
aveugler; éblouir; éblouir les yeux
|
cerrar
|
claquer; claquer la porte
|
apposer les scellés; barrer; borner; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; classer; classer sans suite; clore; clôturer; colmater; contourner; délimiter; enclore; entourer; escroquer; fermer; fermer au verrou; fermer brusquement; fermer en tirant; fermer en tournant; ficeler; jalonner; lier; limiter; marquer; mettre; obturer; palissader; passer; piqueter; préciser; refermer; relier; restreindre; revêtir; sangler; se fermer; serrer; soutirer; tailler; taper; terminer; tirer; tracer; tromper; verrouiller; écluser; éteindre; être correct
|
cerrar con fuerza
|
claquer; claquer la porte
|
claquer
|
cerrarse de golpe
|
claquer; claquer la porte
|
claquer
|
tapar
|
claquer; claquer la porte
|
abriter; apposer les scellés; borner; boucher; boucler; cacher; cacheter; calfeutrer; camoufler; claquer; clore; clôturer; colmater; combler des trous; couvrir; décalquer; déguiser; exercer; fermer; fermer brusquement; glisser; mettre à l'abri de; obturer; occuper; passer; protéger; préserver; recouvrir; remplir; revêtir; sauvegarder; se couvrir; taper; tapisser; verrouiller; voiler
|
terraplenar
|
claquer; claquer la porte
|
apaiser; calmer; claquer; fermer brusquement; modérer; réprimer; tempérer; étouffer
|