Francés

Traducciones detalladas de estompa de francés a español

estomper:

estomper verbo (estompe, estompes, estompons, estompez, )

  1. estomper (décolorer; pâlir; se faner; )
  2. estomper
  3. estomper

Conjugaciones de estomper:

Présent
  1. estompe
  2. estompes
  3. estompe
  4. estompons
  5. estompez
  6. estompent
imparfait
  1. estompais
  2. estompais
  3. estompait
  4. estompions
  5. estompiez
  6. estompaient
passé simple
  1. estompai
  2. estompas
  3. estompa
  4. estompâmes
  5. estompâtes
  6. estompèrent
futur simple
  1. estomperai
  2. estomperas
  3. estompera
  4. estomperons
  5. estomperez
  6. estomperont
subjonctif présent
  1. que j'estompe
  2. que tu estompes
  3. qu'il estompe
  4. que nous estompions
  5. que vous estompiez
  6. qu'ils estompent
conditionnel présent
  1. estomperais
  2. estomperais
  3. estomperait
  4. estomperions
  5. estomperiez
  6. estomperaient
passé composé
  1. ai estompé
  2. as estompé
  3. a estompé
  4. avons estompé
  5. avez estompé
  6. ont estompé
divers
  1. estompe!
  2. estompez!
  3. estompons!
  4. estompé
  5. estompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for estomper:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
manchar tache
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
atenuar estomper amenuiser; amoindrir; baisser; claquer; claquer la porte; diminuer; décroître; défaillir; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
borrar décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser annihiler; annuler; aplanir; aplatir; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; balayer; barrer; biffer; blâmer; condamner; critiquer; disqualifier; débiter; déshonorer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; exclure; faire disparaître; gommer; jeter quelque chose aux pieds de; radier; rayer; reprocher; réduire à néant; réprimander; supprimer; torcher; transcrire; vague s'estomper; vitupérer
descolorarse décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser décolorer; déteindre; pâlir; se faner; ternir
desdibujar décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser vague s'estomper
desteñirse décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser
desvanecerse décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser s'évanouir; se trouver mal; tomber dans les pommes; vague s'estomper
disipar décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser annuler; vague s'estomper
empalidecer décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blêmir; décolorer; déteindre; pâlir; se décolorer; se faner
ensuciar estomper barbouiller; beurrer; cochonner; enduire; faire des taches; graisser; gribouiller; maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
manchar estomper barbouiller; beurrer; cochonner; dégouliner; dégoutter; déteindre; enduire; faire des taches; goutter; graisser; gribouiller; maculer; polluer; rendre sale; ruisseler; s'égoutter; salir; soiller; souiller; suinter; tacher; transpirer

Sinónimos de "estomper":


Wiktionary: estomper


Cross Translation:
FromToVia
estomper disfumar; difuminar; esfuminar; esfumar doezelen — een stof door middel van een doezelaar dun uitwrijven