Francés

Traducciones detalladas de indice de francés a español

indice:

indice [le ~] sustantivo

  1. l'indice (indication; indices)
    la espuela; el espolón; la vía; la huella; el esporo; el vestigio; la indicación
  2. l'indice
    el código; el indicativo; el prefijo
  3. l'indice
    el número indicador; el índice
  4. l'indice (indice des cotes; description)
  5. l'indice (caractérisation; caractéristique; particularité; )
    la característica; la descripción de carácter; la propiedad; la peculiaridad; el rasgo; el sello; el atributo; la señal; la caracterización; la cualidad; la pintura de caracteres; la definición de carácter; la particularidad; el plumazo; el rasgo característico; el signo distintivo
  6. l'indice (allusion; référence; indication; suggestion)
    la alusión; la referencia; el registro; la insinuación; la mención
  7. l'indice (trait de caractère; caractéristique; trait; )
    la característica; la cualidad
  8. l'indice (signe; signal; avertissement; avis; signe de tête)
    la señal; el signo; la seña

indice [la ~] sustantivo

  1. l'indice (signal; marque; signe; avertissement; geste)
    la señal; el signo
  2. l'indice (nombre-guide)
    la tasa; el índice
  3. l'indice (geste; signe; marque; avertissement; signal)
    el gesto; la muestra; la seña; la señal; el proceder; la acción; el signo; el ademán

indice

  1. indice

Translation Matrix for indice:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acción avertissement; geste; indice; marque; signal; signe acte; action; apport; conséquence; dépôt; effet; exercice physique; fait; fonctionnement; force; gaillard d'arrière; geste; gymnastique; impact; implication; influence; le fait d'agir; part; part sociale; participation; performance; pont arrière; prestation; précipitation; puissance; quote-part; rapidité; rendement; titre; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
ademán avertissement; geste; indice; marque; signal; signe geste de la main; salut; salutation
alusión allusion; indication; indice; référence; suggestion accusation; allusion; imputation; inculpation; insinuation
atributo caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif attribut
caracterización caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif analyse; caractère; caractère déterminé; caractérisation; caractéristique; description; définition; définition du sens d'un mot; esquisse psychologique d'un individu; peinture; portrait; profil; profil du caractère; trait
característica analyse; cachet; caractère; caractérisation; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif bizarrerie; caractère; caractérisation; caractéristique; composant; esquisse psychologique d'un individu; excentricité; fonctionnalité; marque; marque distinctive; nature; particularité; personnalité; portrait; profil; qualité; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; singularité; spécificité; tempérament; trait; trait caractériel; trait curieux; trait de caractère; trait distinctif
cualidad analyse; cachet; caractère; caractérisation; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif attribut; qualité
código indice chiffrage; code pénal; écriture chiffrée; écriture secrète
definición de carácter caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère
descripción de carácter caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère
espolón indication; indice; indices
esporo indication; indice; indices
espuela indication; indice; indices
gesto avertissement; geste; indice; marque; signal; signe bout; boîte de conserves; coin; grimace; mouvement; métal; petite boîte; remarque moqueuse; ricanement; rictus; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; vanne; éclaircissement
huella indication; indice; indices bruit de sabots; empreinte; empreinte du pied; estampe; gravure; impression; imprimé; listing; pas; résidu; sédiment; tirage; édition
indicación indication; indice; indices aiguille; assignation; augure; bout; coin; commandement; consigne; contrainte; désignation; impératif; indication; indices; instruction; manifestation; mission; ordre; présage; signe; signe de tête; signe du doigt; signe précurseur; sommation; suggestion; symptôme; trace; tuyau; éclaircissement
indicativo indice indicatif; mode indicatif
insinuación allusion; indication; indice; référence; suggestion accusation; accusation malveillante; allusion; imputation; inculpation; insinuation
mención allusion; indication; indice; référence; suggestion annonce; attestation; avis; communication; déclaration; déposition; expression; faire-part; mention; message; notoriété; nouvelle; publicité; témoignage
muestra avertissement; geste; indice; marque; signal; signe copie; démonstration; exemplaire; marque; preuve; signe; signe d'identification; signe de ralliement; spécimen; témoignage; échantillon
número indicador indice
particularidad caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif bizarrerie; curiosité; détail; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
peculiaridad caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif bizarrerie; curiosité; détail; excentricité; individualité; particularité; qualité; singularité; spécificité; trait curieux; trait de caractère; trait distinctif
pintura de caracteres caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif analyse; caractérisation; portrait; profil; profil du caractère
plumazo caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif décoration; marque distinctive; médaille; trait; trait de plume
prefijo indice indicatif; préfixe
proceder avertissement; geste; indice; marque; signal; signe
propiedad caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif bien; biens; domaine; possession; propriété; propriétés; terre
rasgo caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif badinage; blague; boutade; canard; caractéristique; cocasserie; histoire drôle; inclination; lueur; ombre; penchant; petit trait; plaisanterie; qualité; raillerie; rigolade; tendance; trait; trait d'esprit; trait de caractère; trait de visage; trait distinctif
rasgo característico caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif caractère; caractéristique; caractéristique principale; ligne principale; marque; marque distinctive; nature; personnalité; qualité; qualité principale; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; tempérament; trait; trait caractériel; trait de caractère; trait distinctif; trait dominant
referencia allusion; indication; indice; référence; suggestion annonce; arbitre; attestation; avis; cadre de référence; certificat; communication; déclaration; déposition; expression; faire-part; lettre d'introduction; louanges; mention; message; nouvelle; recommandation; renvoi; référence; référence commerciale; témoignage
registro allusion; indication; indice; référence; suggestion alignement; cadastre; classeur; contenance; contenu; dossier; enregistrement; fait de fouiller; fichier; fouille; index; inscription; journalisation; journalisation des événements; ligne; liste; notoriété; nécessaire de correspondance; publicité; registre; répertoire téléphonique; réservation; table; table des matières; tableau
sello caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif apposition des scellés; cachet; cachet de cire; cachet à cire; cachetage; choix; colmatage; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; plombage; poinçon; sceau; signe; signe d'identification; signe de ralliement; tampon; timbre; timbre-poste; timbre-quittance
seña avertissement; avis; geste; indice; marque; signal; signe; signe de tête aiguille; bout; clin d'oeil; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
señal avertissement; avis; caractère; caractérisation; caractéristique; geste; indice; marque; particularité; propriété; qualité; signal; signe; signe de tête; singularité; trait; trait distinctif arrhes; augure; bout; coin; indication; manifestation; marque; premier acompte; présage; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe de tête; signe du doigt; signe précurseur; suggestion; symptôme; trace; tuyau; éclaircissement
signo avertissement; avis; geste; indice; marque; signal; signe; signe de tête marque; preuve; signe; signe d'identification; signe de ralliement; témoignage
signo distintivo caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif marque; signe; signe d'identification; signe de ralliement
tasa indice; nombre-guide contribution; coûts; droits; droits d'expédition; frais; impôt; impôts; levée; perception; prélèvement; redevance; taxe; taxes
vestigio indication; indice; indices monstre
vía indication; indice; indices bande de voie; chaussée; itinéraire; ligne de chemin de fer; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie; voie de triage; voie latérale
índice indice; nombre-guide aubaine; cadastre; contenance; contenu; coup de chance; hochet; index; liste; registre; table des matières
índice de cotización description; indice; indice des cotes
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
proceder agir; faire marcher; faire un procès à; germer; manipuler; mettre en marche; naître de; opérer; pousser; prendre sa source; procéder; s'occuper de; s'y prendre
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
acción action
subíndice indice
vía trou d'interconnexion

Sinónimos de "indice":


Wiktionary: indice

indice
noun
  1. signe apparent et probable qu’une chose exister ou se produire.

Cross Translation:
FromToVia
indice pista; indicio clue — information that may lead one to a certain point or conclusion
indice llamada de atención; observación Hinweis — die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen
indice indicio IndizHinweis; Andeutung; eine Information, die bestimmte Ereignisse wahrscheinlich macht
indice característica Merkmal — eine typische Eigenschaft, an der man etwas erkennen, durch die es sich von ähnlich unterscheiden

Traducciones relacionadas de indice