Resumen
Francés a neerlandés:   más información...
  1. mixte:
  2. Wiktionary:
Neerlandés a francés:   más información...
  1. mixen:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de mixte de francés a neerlandés

mixte:


Translation Matrix for mixte:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
gemengd brassé; hommes et femmes; mixte; mixé; mélangé; mélangé en remuant; mêlé; remué
gemêleerd mixte; mélangé; mêlé
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bijeengevoegd joint; mixte; mixé; mélangé; mêlé
door elkaar geroerd brassé; mixte; mélangé; mélangé en remuant; mêlé; remué
gemixed mixte; mélangé; mêlé
man en vrouw samen hommes et femmes; mixte; mixé; mélangé; mêlé
samengevoegd joint; mixte; mixé; mélangé; mêlé

Sinónimos de "mixte":


Wiktionary: mixte

mixte
adjective
  1. Qui est mélanger, qui est composé de plusieurs choses de différente nature et qui participe de la nature des unes et des autres.

Cross Translation:
FromToVia
mixte gemengd mixed — having two or more separate aspects

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de mixte



Neerlandés

Traducciones detalladas de mixte de neerlandés a francés

mixen:

mixen verbo (mix, mixt, mixte, mixten, gemixt)

  1. mixen (roeren)
    mixer; mélanger; remuer; actionner
    • mixer verbo (mixe, mixes, mixons, mixez, )
    • mélanger verbo (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, )
    • remuer verbo (remue, remues, remuons, remuez, )
    • actionner verbo (actionne, actionnes, actionnons, actionnez, )

Conjugaciones de mixen:

o.t.t.
  1. mix
  2. mixt
  3. mixt
  4. mixen
  5. mixen
  6. mixen
o.v.t.
  1. mixte
  2. mixte
  3. mixte
  4. mixten
  5. mixten
  6. mixten
v.t.t.
  1. heb gemixt
  2. hebt gemixt
  3. heeft gemixt
  4. hebben gemixt
  5. hebben gemixt
  6. hebben gemixt
v.v.t.
  1. had gemixt
  2. had gemixt
  3. had gemixt
  4. hadden gemixt
  5. hadden gemixt
  6. hadden gemixt
o.t.t.t.
  1. zal mixen
  2. zult mixen
  3. zal mixen
  4. zullen mixen
  5. zullen mixen
  6. zullen mixen
o.v.t.t.
  1. zou mixen
  2. zou mixen
  3. zou mixen
  4. zouden mixen
  5. zouden mixen
  6. zouden mixen
en verder
  1. ben gemixt
  2. bent gemixt
  3. is gemixt
  4. zijn gemixt
  5. zijn gemixt
  6. zijn gemixt
diversen
  1. mix!
  2. mixt!
  3. gemixt
  4. mixend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

mixen [het ~] sustantivo

  1. het mixen (mengen; melêren; vermengen)
    le mélange; la fusion; la mixture; la mixtion

Translation Matrix for mixen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fusion melêren; mengen; mixen; vermengen amalgamatie; amalgamering; fusie; menging; samensmelting; versmelting
mixtion melêren; mengen; mixen; vermengen amalgamatie; brouwsel; fusie; melange; mengsel; versmelting
mixture melêren; mengen; mixen; vermengen amalgamatie; fusie; melange; mengsel; versmelting
mélange melêren; mengen; mixen; vermengen allegaartje; amalgamatie; brouwsel; fusie; melange; mengeling; mengelmoes; menging; mengsel; mix; mêleren; samenraapsel; vermenging; versmelting
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
actionner mixen; roeren aandrijven; aansporen; beroeren; bewegen; gerechtelijk vervolgen; in beweging brengen; manoeuvreren; marcheren; opkrikken; opwekken; prikkelen; stimuleren; vervolgen
mixer mixen; roeren dooreenmengen; mengen; vermengen
mélanger mixen; roeren aan mengsel toevoegen; aanroeren; aanstippen; beroeren; bijmengen; door elkaar schudden; dooreenmengen; doorelkaargooien; even aanraken; husselen; hutselen; mengen; roeren; vermengen
remuer mixen; roeren agiteren; beroeren; bewegen; in beroering brengen; in beweging brengen; omroeren; ontroeren; op en neer bewegen; oppoken; opstoken; raken; roeren; rondroeren; spartelen; treffen; verroeren

Palabras relacionadas con "mixen":


Wiktionary: mixen

mixen
Cross Translation:
FromToVia
mixen mixer mix — music: combine several tracks
mixen mélanger; mêler mixen — etwas, insbesondere alkoholische Getränke mischen
mixen mélanger; mêler mixen — etwas mit Hilfe eines Mixers zerkleinern und mischen

Traducciones automáticas externas: