Francés

Traducciones detalladas de ému de francés a neerlandés

ému:


Translation Matrix for ému:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
aangedaan affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému mis en circuit; mis en marche
aangeslagen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
bewogen affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mouvementé; touché; ému agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent
emotioneel d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
gepassioneerd mouvementé; touché; ému ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; enflammé; excité; fougueusement; fougueux; passionné; passionnément
geraakt affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif
getroffen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému ahuri; atteint; blessé; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
gevoelig d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému excitable; grincheux; grognon; grondeur; irascible; irritable; sensible; sensiblement; sensitif; sentimental; sentimentalement; susceptible; tendre
gevoelvol mouvementé; touché; ému sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre
geëmotioneerd affecté; mis sens dessus dessous; mouvementé; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
ontroerd affecté; touché; émotif; ému
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
aangegrepen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
geroerd affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
kapot van affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému

Sinónimos de "ému":


Wiktionary: ému


Cross Translation:
FromToVia
ému ontroerd touched — moved

émouvoir:

émouvoir verbo (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )

  1. émouvoir (toucher; atteindre; concerner; remuer)
    treffen; ontroeren
    • treffen verbo (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • ontroeren verbo (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    raken
    – hem een klap, schot of stoot toebrengen 1
    • raken verbo (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
      • de kogel raakte hem in de schouder1
  2. émouvoir (émotionner; toucher; attendrir)
    ontroeren; aangrijpen
    • ontroeren verbo (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    • aangrijpen verbo (grijp aan, grijpt aan, greep aan, grepen aan, aangegrepen)
  3. émouvoir (attendrir; adoucir; radoucir; )
    vertederen
    • vertederen verbo (verteder, vertedert, vertederde, vertederden, vertederd)
  4. émouvoir (apitoyer; atténuer; adoucir; )
    vermurwen
    • vermurwen verbo (vermurw, vermurwt, vermurwde, vermurwden, vermurwd)

Conjugaciones de émouvoir:

Présent
  1. émeus
  2. émeus
  3. émeut
  4. émouvons
  5. émouvez
  6. émeuvent
imparfait
  1. émouvais
  2. émouvais
  3. émouvait
  4. émouvions
  5. émouviez
  6. émouvaient
passé simple
  1. émus
  2. émus
  3. émut
  4. émûmes
  5. émûtes
  6. émurent
futur simple
  1. émouvrai
  2. émouvras
  3. émouvra
  4. émouvrons
  5. émouvrez
  6. émouvront
subjonctif présent
  1. que j'émeuve
  2. que tu émeuves
  3. qu'il émeuve
  4. que nous émouvions
  5. que vous émouviez
  6. qu'ils émeuvent
conditionnel présent
  1. émouvrais
  2. émouvrais
  3. émouvrait
  4. émouvrions
  5. émouvriez
  6. émouvraient
passé composé
  1. ai ému
  2. as ému
  3. a ému
  4. avons ému
  5. avez ému
  6. ont ému
divers
  1. émeus!
  2. émouvez!
  3. émouvons!
  4. ému
  5. émouvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for émouvoir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aangrijpen empoigne; prise
raken fait d'affecter; fait de toucher à
treffen fait d'affecter; fait de toucher à; rencontre
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aangrijpen attendrir; toucher; émotionner; émouvoir appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
ontroeren atteindre; attendrir; concerner; remuer; toucher; émotionner; émouvoir
raken atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; faire une saut à; influencer; regarder; s'agir de; se rapporter à; se retrouver; tomber dans; toucher
treffen atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; croiser; découvrir; faire une saut à; influencer; joindre; rencontrer; réunir; se rapporter à; se rencontrer; se retrouver; se réunir; se voir; tomber dans; tomber sur; toucher; trouver
vermurwen adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir
vertederen adoucir; amollir; attendrir; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir

Sinónimos de "émouvoir":


Wiktionary: émouvoir

émouvoir émouvoir
verb
  1. gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen

Cross Translation:
FromToVia
émouvoir emotioneren; ontroeren affect — to move to emotion
émouvoir ontroeren; ontzetten; aangrijpen; bewegen; roeren move — to arouse the feelings or passions of
émouvoir ophitsen; agiteren; opruien agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
émouvoir bewegen bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken