Francés

Traducciones detalladas de détourner de francés a neerlandés

détourner:

détourner verbo (détourne, détournes, détournons, détournez, )

  1. détourner (se retourner; retourner; rentrer; )
    teruggaan; omkeren; keren
    • teruggaan verbo (ga terug, gaat terug, ging terug, gingen terug, teruggegaan)
    • omkeren verbo (keer om, keert om, keerde om, keerden om, omgekeerd)
    • keren verbo (keer, keert, keerde, keerden, gekeerd)
  2. détourner (tourner; virer)
    draaien; wenden; zwenken
    • draaien verbo (draai, draait, draaide, draaiden, gedraaid)
    • wenden verbo (wend, wendt, wendde, wendden, gewend)
    • zwenken verbo (zwenk, zwenkt, zwenkte, zwenkten, gezwenkt)
  3. détourner (dérouler; débouler)
    afwentelen; afwenden
    • afwentelen verbo (wentel af, wentelt af, wentelde af, wentelden af, afgewenteld)
    • afwenden verbo (wend af, wendt af, wendde af, wendden af, afgewend)
  4. détourner (écarter)
    afwenden; afkeren
    • afwenden verbo (wend af, wendt af, wendde af, wendden af, afgewend)
    • afkeren verbo (keer af, keert af, keerde af, keerden af, afgekeerd)
  5. détourner (refuser; renvoyer; repousser; rejeter; éconduire)
    wegsturen; afwimpelen; afschepen
    • wegsturen verbo (stuur weg, stuurt weg, stuurde weg, stuurden weg, weggestuurd)
    • afwimpelen verbo (wimpel af, wimpelt af, wimpelde af, wimpelden af, afgewimpeld)
    • afschepen verbo (scheep af, scheept af, scheepte af, scheepten af, afgescheept)
  6. détourner (dévier; entourer)
    omleiden
    • omleiden verbo (leid om, leidt om, leidde om, leidden om, omgeleid)
  7. détourner (parer; empêcher; écarter; défendre; dévier)
    pareren; afweren; weren
    • pareren verbo (pareer, pareert, pareerde, pareerden, gepareerd)
    • afweren verbo (weer af, weert af, weerde af, weerden af, afgeweerd)
    • weren verbo (weer, weert, weerde, weerden, geweerd)

Conjugaciones de détourner:

Présent
  1. détourne
  2. détournes
  3. détourne
  4. détournons
  5. détournez
  6. détournent
imparfait
  1. détournais
  2. détournais
  3. détournait
  4. détournions
  5. détourniez
  6. détournaient
passé simple
  1. détournai
  2. détournas
  3. détourna
  4. détournâmes
  5. détournâtes
  6. détournèrent
futur simple
  1. détournerai
  2. détourneras
  3. détournera
  4. détournerons
  5. détournerez
  6. détourneront
subjonctif présent
  1. que je détourne
  2. que tu détournes
  3. qu'il détourne
  4. que nous détournions
  5. que vous détourniez
  6. qu'ils détournent
conditionnel présent
  1. détournerais
  2. détournerais
  3. détournerait
  4. détournerions
  5. détourneriez
  6. détourneraient
passé composé
  1. ai détourné
  2. as détourné
  3. a détourné
  4. avons détourné
  5. avez détourné
  6. ont détourné
divers
  1. détourne!
  2. détournez!
  3. détournons!
  4. détourné
  5. détournant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for détourner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afkeren renoncement
afwenden détournement
afwentelen éloignement
afweren défense; résistance
afwimpelen rejet
draaien conversions; rotation
wegsturen envoi; expédition; livraison par poste
weren défense; résistance
zwenken conversions; rotation
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afkeren détourner; écarter
afschepen détourner; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; éconduire
afwenden débouler; dérouler; détourner; écarter
afwentelen débouler; dérouler; détourner
afweren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter
afwimpelen détourner; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; éconduire refuser; rejeter; repousser; s'abstenir; s'abstenir de
draaien détourner; tourner; virer convertir; faire pivoter; faire tourner; faire un mouvement de rotation; faire virer; graviter autour; intervertir; inverser; pirouetter; pivoter; retourner; rotation; rouler; se rouler; tourbillonner; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer; virer
keren aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; tourner faire tourner; faire virer; intervertir; inverser; retourner; tourner; virer
omkeren aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; tourner convertir; faire demi-tour; feuilleter; inverser; rentrer; retourner; revenir; se retourner; tourner
omleiden détourner; dévier; entourer rediriger
pareren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
teruggaan aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; tourner amoindrir; baisser; dater de; diminuer; décliner; décroître; pourrir; périr; remonter à; réduire; sombrer
wegsturen détourner; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; éconduire congédier; décharger; démettre; envoyer; expédier; licencier; mettre à la poste; poster; renvoyer
wenden détourner; tourner; virer faire tourner; faire virer; intervertir; inverser; retourner; tourner; virer
weren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter chasser; contenir; défendre; enrayer; lutter conte; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; se protéger de; écarter
zwenken détourner; tourner; virer agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; faire volte-face; fluctuer; obliquer; osciller; s'écarter; s'écarter brusquement; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer

Sinónimos de "détourner":


Wiktionary: détourner

détourner
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
détourner
verb
  1. een misdrijf waarbij geld ontvreemd wordt

Cross Translation:
FromToVia
détourner verduisteren embezzle — to steal money that one has been trusted with
détourner hijacken; kapen hijack — to seize control of a vehicle
détourner kapen entführen — jemanden (oder etwas in dem sich Personen befinden) heimlich oder gewaltsam wegbringen, verschleppen

Traducciones relacionadas de détourner