Francés

Traducciones detalladas de parent de francés a neerlandés

parent:

parent [le ~] sustantivo

  1. le parent
    de ouder
    – vader of moeder 1
    • ouder [de ~ (m)] sustantivo
      • zijn ouders zijn vijfentwintig jaar getrouwd1
  2. le parent
  3. le parent
  4. le parent (parenté; membre de famille)
    het familielid; de bloedverwant
  5. le parent (hértier; légataire; parente)
    de erfgenaam
  6. le parent (congénère)
    de soortgenoot
  7. le parent (congénère)
    de stamverwant

Translation Matrix for parent:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bloedverwant membre de famille; parent; parenté
erfgenaam hértier; légataire; parent; parente
familielid membre de famille; parent; parenté membre de la famille
ouder parent père
soortgenoot congénère; parent
stamverwant congénère; parent
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
bovenliggend parent élément parent
geallieerd allié; analogue; apparenté; conforme; parent; proche; semblable
stamverwant congénère; paronyme
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
bovenliggend item parent
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ouder plus vieux; plus âgé

Sinónimos de "parent":


Wiktionary: parent

parent
noun
  1. (au pluriel) Le père et la mère, collectivement (c’est la signification étymologique et propre).
parent
noun
  1. de moeder of vader van een kind

Cross Translation:
FromToVia
parent familie; clan; stam family — kin, tribe
parent ouder parent — person from whom one is descended
parent familielid; bloedverwant relative — someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption

parenté:

parenté [la ~] sustantivo

  1. la parenté (relation)
    de verwantschap; de relatie
  2. la parenté (membre de famille; parent)
    het familielid; de bloedverwant
  3. la parenté (corrélation; connexion; cohérence; )
    de verbinding; de samenhang; de correlatie; de band; de relatie; het verband
  4. la parenté
    de stamverwantschap
  5. la parenté
    de verwantschap
  6. la parenté (affinité)
    aanverwantschap

Translation Matrix for parenté:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanverwantschap affinité; parenté
band affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité alliance; assujétissement; bande; bande adhésive; bouquin; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; lien; ligue; livre; manque de liberté; pacte; rapport; relation; reliure; ruban adhésif; sujétion; syndicat; tome; traité; union; volume; édition; épaisseur
bloedverwant membre de famille; parent; parenté
correlatie affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité action réciproque; corrélation; interaction; réciprocité
familielid membre de famille; parent; parenté membre de la famille
relatie affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité aventure amoureuse; aventure galante; chaînon; flirt; histoire d'amour; liaison; lien; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; romance
samenhang affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité chaînon; liaison; lien; rapport; relation
stamverwantschap parenté
verband affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité bandage; bande; bande Velpeau; chaînon; compresse de gaze; gaze à pansements; liaison; lien; pansement; rapport; relation
verbinding affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité Raccordement; accouplement; assemblage; combinaison; communication; connexion; contact; interface; joint; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; raccord; rapport; relation; réunion; soudure; union
verwantschap parenté; relation
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
band libellé; tranche

Sinónimos de "parenté":


Wiktionary: parenté


Cross Translation:
FromToVia
parenté verwantschap kinship — relation or connection by blood, marriage or adoption
parenté ouderschap parenthood — state of being parent
parenté verwantschap; familie Verwandtschaft — die Tatsache, miteinander verwandt zu sein

parent forma de parer:

parer verbo (pare, pares, parons, parez, )

  1. parer (empêcher; écarter; défendre; dévier; détourner)
    pareren; afweren; weren
    • pareren verbo (pareer, pareert, pareerde, pareerden, gepareerd)
    • afweren verbo (weer af, weert af, weerde af, weerden af, afgeweerd)
    • weren verbo (weer, weert, weerde, weerden, geweerd)
  2. parer (maquiller; embellir; mettre en page; )
    opsmukken; opmaken; make-up aanbrengen; optutten
    • opsmukken verbo (smuk op, smukt op, smukte op, smukten op, opgesmukt)
    • opmaken verbo (maak op, maakt op, maakte op, maakten op, opgemaakt)
    • optutten verbo (tut op, tutte op, tutten op, opgetut)
  3. parer (défendre; se défendre; rejeter; )
    verdedigen; verweren; afweren; weren
    • verdedigen verbo (verdedig, verdedigt, verdedigde, verdedigden, verdedigd)
    • verweren verbo (verweer, verweert, verweerde, verweerden, verweerd)
    • afweren verbo (weer af, weert af, weerde af, weerden af, afgeweerd)
    • weren verbo (weer, weert, weerde, weerden, geweerd)
  4. parer (embellir; rafraîchir; garnir; )
    verfraaien; opsmukken; zich mooi maken; verluchten; optuigen; opsieren; opschikken; tooien
    • verfraaien verbo (verfraai, verfraait, verfraaide, verfraaiden, verfraaid)
    • opsmukken verbo (smuk op, smukt op, smukte op, smukten op, opgesmukt)
    • verluchten verbo (verlucht, verluchtte, verluchtten, verlucht)
    • optuigen verbo (tuig op, tuigt op, tuigde op, tuigden op, opgetuigd)
    • opsieren verbo (sier op, siert op, sierde op, sierden op, opgesierd)
    • opschikken verbo (schik op, schikt op, schikte op, schikten op, opgeschikt)
    • tooien verbo (tooi, tooit, tooide, tooiden, getooid)
  5. parer (s'habiller; se vêtir; habiller)
    uitmonsteren; kleden; zich tooien; zich kleden
  6. parer (se mettre en grande toilette; munir; doter; )
    zich uitmonsteren; optooien; zich uitdossen

Conjugaciones de parer:

Présent
  1. pare
  2. pares
  3. pare
  4. parons
  5. parez
  6. parent
imparfait
  1. parais
  2. parais
  3. parait
  4. parions
  5. pariez
  6. paraient
passé simple
  1. parai
  2. paras
  3. para
  4. parâmes
  5. parâtes
  6. parèrent
futur simple
  1. parerai
  2. pareras
  3. parera
  4. parerons
  5. parerez
  6. pareront
subjonctif présent
  1. que je pare
  2. que tu pares
  3. qu'il pare
  4. que nous parions
  5. que vous pariez
  6. qu'ils parent
conditionnel présent
  1. parerais
  2. parerais
  3. parerait
  4. parerions
  5. pareriez
  6. pareraient
passé composé
  1. ai paré
  2. as paré
  3. a paré
  4. avons paré
  5. avez paré
  6. ont paré
divers
  1. pare!
  2. parez!
  3. parons!
  4. paré
  5. parant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for parer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afweren défense; résistance
kleden habillement
opmaken edition; mise en page; rédaction
opschikken enjoliver
opsieren décoration; embellissement; enjolivement; enjoliver; ornementation
opsmukken décoration; embellissement; enjolivement; ornementation
optuigen décoration; embellissement
tooien embellissement; ornement
verdedigen défense; résistance
verweren défense; délitation; résistance; usure; érosion
weren défense; résistance
zich mooi maken décoration; enjolivement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afweren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter
kleden habiller; parer; s'habiller; se vêtir
make-up aanbrengen décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer
opmaken décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer brûler; claquer son argent; consommer; consumer; digérer; dépenser; dépenser follement; finir; flamber; garnir; garnir des plats; gaspiller; manger; maquiller; s'apprêter pour; se consumer; se corroder; se maquiller; se préparer; user; utiliser; vider; épuiser
opschikken décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir
opsieren décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
opsmukken décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer; rafraîchir garnir; garnir des plats; s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
optooien armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper
optuigen décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir
optutten décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer se bichonner; se pomponner
pareren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
tooien décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
uitmonsteren habiller; parer; s'habiller; se vêtir
verdedigen défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter défendre; protéger; préserver; sauvegarder
verfraaien décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir
verluchten décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir
verweren défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser
weren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter chasser; contenir; enrayer; lutter conte; repousser; se protéger de
zich kleden habiller; parer; s'habiller; se vêtir
zich mooi maken décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
zich tooien habiller; parer; s'habiller; se vêtir
zich uitdossen armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper
zich uitmonsteren armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper

Sinónimos de "parer":


Wiktionary: parer

parer
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
parer
verb
  1. een aanval neutraliseren
  2. iets versieren
  3. mooier maken

Cross Translation:
FromToVia
parer afweren parry — avoid, deflect, or ward off
parer afweren ward off — to parry, or turn aside

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de parent