Francés

Traducciones detalladas de stimulant de francés a sueco

stimulant:

stimulant [le ~] sustantivo

  1. le stimulant (dopage; excitant; punch; pep)
    droger
  2. le stimulant (aiguillon; incitation; stimulation; )
    uppsving; puff uppåt; lyft
  3. le stimulant (stimulation; incitation; stimulus; )
    stimulerande; sporrning
  4. le stimulant (encouragement; incitation; aiguillon; stimulation)
  5. le stimulant (incitation; exhortation; instigation; stimulation; stimulus)
    sporre
  6. le stimulant (boisson ferrugineuse; tonifiant; élixir de longue vie; solution ferrugineuse)
  7. le stimulant (drogue; stupéfiant; hallucinogène)
    drog; stimulantia
  8. le stimulant

stimulant

  1. stimulant

Translation Matrix for stimulant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ansporrande aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
drog drogue; hallucinogène; stimulant; stupéfiant Drogues; médicament; remède
droger dopage; excitant; pep; punch; stimulant dopant; drogue; drogues; narcotiques; stupéfiant; stupéfiants
hjälp aide; aide en ligne; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; besoin; collaboration; coup de main; domestique; indigence; nécessité; pauvreté; secours; service; soutien; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
järnrik dryck boisson ferrugineuse; solution ferrugineuse; stimulant; tonifiant; élixir de longue vie
lyft aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
puff uppåt aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
sporre exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus
sporrning aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
stimulantia drogue; hallucinogène; stimulant; stupéfiant
stimulerande aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus encouragements; stimuli
uppmuntrande remontants; remontants du moral
uppsving aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus élévation
övertalande aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation escroquerie
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
hjälp stimulant
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
hjälp au secours
hjärtevärmande stimulant encourageant; fortifiant; remontant; réjouissant
hjärtevärmandet stimulant
stimulerande encourageant; poussant; stimulant; suggestif
uppmuntrande stimulant allons!; consolant; encourageant; fortifiant; remontant; réconfortant; réjouissant
övertalande convaincant; flagorneur; lèche-cul; mielleux; persuasif; persuasive; visqueux

Sinónimos de "stimulant":


Wiktionary: stimulant


Cross Translation:
FromToVia
stimulant stimulantia; uppiggande medel Aufputschmittel — Droge zur Leistungssteigerung
stimulant uppiggande anregend — ein motivierendes und ermunterndes Gefühl erzeugen

stimulant forma de stimuler:

stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )

  1. stimuler (aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; actionner)
    driva på
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  2. stimuler (encourager à; convier; exciter; )
    driva; sporra; egga upp
    • driva verbo (driver, drev, drivit)
    • sporra verbo (sporrar, sporrade, sporrat)
    • egga upp verbo (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  3. stimuler (inciter à; provoquer; encourager; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verbo (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  4. stimuler (attiser; souffler sur; activer; )
    blåsa; fläkta
    • blåsa verbo (blåser, blåste, blåst)
    • fläkta verbo (fläktar, fläktade, fläktat)
  5. stimuler (enflammer; vivifier; activer; raviver; animer)
    aktivera; stimulera
    • aktivera verbo (aktiverar, aktiverade, aktiverat)
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  6. stimuler (motiver; encourager; aggraver; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verbo (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  7. stimuler (animer; encourager; provoquer; )
    stimulera
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  8. stimuler (inspirer; vivifier; enthousiasmer; animer; suggérer)
    inspirera; inge
    • inspirera verbo (inspirerar, inspirerade, inspirerat)
    • inge verbo (inger, ingav, ingivit)
  9. stimuler (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    uppmuntra
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  10. stimuler (exciter; allumer; aiguiser; )
    egga; uppväcka; väcka till liv
    • egga verbo (eggar, eggade, eggat)
    • uppväcka verbo (uppväcker, uppväckte, uppväckt)
    • väcka till liv verbo (väcker till liv, väckte till liv, väckt till liv)
  11. stimuler (pousser en avant; augmenter; encourager; )
    fortsätta; gå vidare; tränga på; köra vidare
    • fortsätta verbo (fortsätter, fortsatte, fortsatt)
    • gå vidare verbo (går vidare, gick vidare, gått vidare)
    • tränga på verbo (tränger på, trängde på, trängt på)
    • köra vidare verbo (kör vidare, körde vidare, kört vidare)
  12. stimuler (inciter; motiver; encourager; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)
  13. stimuler (attiser; ranimer; inciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om verbo (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verbo (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  14. stimuler (réveiller en secouant; inciter; attiser; animer)
    ruska någon vaken
  15. stimuler (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verbo (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verbo (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)
  16. stimuler (animer; inspirer; vivifier; enthousiasmer)
    basera på; inspirera
    • basera på verbo (baserar på, baserade på, baserat på)
    • inspirera verbo (inspirerar, inspirerade, inspirerat)

Conjugaciones de stimuler:

Présent
  1. stimule
  2. stimules
  3. stimule
  4. stimulons
  5. stimulez
  6. stimulent
imparfait
  1. stimulais
  2. stimulais
  3. stimulait
  4. stimulions
  5. stimuliez
  6. stimulaient
passé simple
  1. stimulai
  2. stimulas
  3. stimula
  4. stimulâmes
  5. stimulâtes
  6. stimulèrent
futur simple
  1. stimulerai
  2. stimuleras
  3. stimulera
  4. stimulerons
  5. stimulerez
  6. stimuleront
subjonctif présent
  1. que je stimule
  2. que tu stimules
  3. qu'il stimule
  4. que nous stimulions
  5. que vous stimuliez
  6. qu'ils stimulent
conditionnel présent
  1. stimulerais
  2. stimulerais
  3. stimulerait
  4. stimulerions
  5. stimuleriez
  6. stimuleraient
passé composé
  1. ai stimulé
  2. as stimulé
  3. a stimulé
  4. avons stimulé
  5. avez stimulé
  6. ont stimulé
divers
  1. stimule!
  2. stimulez!
  3. stimulons!
  4. stimulé
  5. stimulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

stimuler [la ~] sustantivo

  1. la stimuler (exciter; inciter)
    motivation

Translation Matrix for stimuler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blåsa ampoule; cloque; vessie
motivation exciter; inciter; stimuler
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aktivera activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier activer; animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
basera på animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; vivifier
blåsa activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner faire du vent; souffler fortement
driva convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler boucher; calfater; calfeutrer; conduire; contraindre; contraindre à; diriger; forcer; forcer à; hâter; insister; ironiser; nécessiter; obliger; obliger à; piloter; pousser; pousser à; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se dépêcher; se hâter; se moquer de; se presser; se précipiter; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
driva på actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; mettre en marche; pousser; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de aiguillonner; pousser en avant; propulser
egga aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
egga upp convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à
fläkta activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
fortsätta aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler Reprendre; agir; avancer; continuer; continuer à travailler; devoir continuer; durer; faire durer; faire marcher; faire un procès à; laisser continuer; libérer; manipuler; marcher plus loin; mettre en marche; opérer; perdre le mors aux dents; persister; poursuivre; procéder; prolonger; s'emballer; s'occuper de; s'y prendre; se continuer; se poursuivre; se prolonger
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
gå vidare aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler avancer; continuer; devoir continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger
inge animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier inculquer
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
inspirera animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier acclamer; applaudir; ovationner
köra vidare aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler aller en avant; devancer; rouler en tête
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
motivera någon activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
ruska någon vaken animer; attiser; inciter; réveiller en secouant; stimuler
röra om activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
sporra convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
stimulera acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; applaudir; lancer en avant avec le pied; ovationner
tränga på aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler continuer à pousser; persévérer
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; apaiser; applaudir; calmer; consoler; encourager; faire plaisir à; feindre; ovationner; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer
uppväcka aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
väcka till liv aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Sinónimos de "stimuler":


Wiktionary: stimuler


Cross Translation:
FromToVia
stimuler stimulera stimuleren — maatregelen nemen om iets te bevorderen
stimuler egga; reta; sporra stimulate — to encourage into action
stimuler ge näring åt; pigga upp; stimulera; väcka stimulate — to arouse an organism to functional activity