Resumen
Francés a sueco: más información...
- lance:
-
lancer:
- lancera; släppa; börja; begynna; starta; introducera någon; bygga upp; publicera; utge; förlägga; offentliggöra; anta; förutsätta; postulera; anordna; ordna; arrangera; organisera; låta flyga; avskjuta; slunga ut; kasta; kasta av; ta upp; föra på tal; slänga in; slänga; slunga; kasta ner; kasta uppåt; slänga upp i luften; slänga upp; proklamera; inleda; förebåda; förkunna; hiva; skjuta raket; föreslå; komma fram med; kasta upp; föreställa; framställa; framlägga
- kräkas upp
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de lance de francés a sueco
lance:
-
la lance
-
la lance (tuyère)
Translation Matrix for lance:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
jetrör | lance; tuyère | |
lans | lance | amphioxus |
spjut | lance | manches; puits; tiges; timon; verges |
Sinónimos de "lance":
Wiktionary: lance
lance
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lance | → spjut | ↔ speer — een lange stok met een punt eraan, (werd) gebruikt voor de jacht of oorlogvoering |
• lance | → lans | ↔ Lanze — Waffe für den Nahkampf (als Stoßwaffe), aber auch im Fernkampf (als Wurfwaffe) wie ein Speer einsetzbar; lange Stange (mehrere Meter) mit einer Spitze aus besonders hartem Material |
• lance | → spjut | ↔ Speer — Waffe zum Werfen und Stechen, bestehend aus einer Stange mit einer Spitze (meist aus Metall oder Stein) an einem Ende; leichter als die nur zum Stechen bestimmte Lanze |
• lance | → spjut | ↔ spear — long stick with a sharp tip |
lancée:
Sinónimos de "lancée":
lancer:
lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
lancer (publier)
-
lancer (commencer; commencer à; démarrer; mettre en marche; prendre; faire; débuter; entamer; envoyer; partir; entrer en vigueur; donner le signal du départ pour; engager; entreprendre; ouvrir; se mettre en mouvement; amorcer; toucher; activer; s'activer)
-
lancer (introduire; envoyer; commencer à; amorcer; donner le signal du départ pour; activer)
-
lancer (construire; fonder; bâtir; édifier; ériger)
-
lancer (publier; éditer)
-
lancer (débuter; ouvrir; commencer; partir; démarrer; entreprendre; se mettre en mouvement; entamer; étrenner; mettre en marche; entrer en vigueur; s'activer; s'y mettre)
-
lancer (émettre l'opinion; proposer; postuler; se présenter comme postulant; entamer; avancer; soulever; présupposer)
-
lancer (aménager; arranger; organiser; ériger; commencer; créer; construire; édifier; fonder; dresser)
-
lancer (laisser décoller)
-
lancer (jeter à terre)
-
lancer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; aborder; avancer; démarrer; inaugurer; proposer; mettre sur la table; mettre en marche; mettre sur le tapis)
-
lancer (jeter dans)
-
lancer (flanquer)
-
lancer (jeter par terre; jeter; ficher; flanquer)
-
lancer (jeter en l'air; lancer en l'air)
-
lancer (inaugurer; démarrer; commencer; annoncrer; mettre en marche)
-
lancer (jeter)
-
lancer (jeter)
-
lancer (suggérer; proposer; entamer; avancer; soulever)
-
lancer (jeter en bas; jeter; flanquer par terre)
-
lancer (avancer une proposition; montrer; produire)
-
lancer
-
lancer
-
lancer (proposer; avancer)
Conjugaciones de lancer:
Présent
- lance
- lances
- lance
- lançons
- lancez
- lancent
imparfait
- lançais
- lançais
- lançait
- lancions
- lanciez
- lançaient
passé simple
- lançai
- lanças
- lança
- lançâmes
- lançâtes
- lancèrent
futur simple
- lancerai
- lanceras
- lancera
- lancerons
- lancerez
- lanceront
subjonctif présent
- que je lance
- que tu lances
- qu'il lance
- que nous lancions
- que vous lanciez
- qu'ils lancent
conditionnel présent
- lancerais
- lancerais
- lancerait
- lancerions
- lanceriez
- lanceraient
passé composé
- ai lancé
- as lancé
- a lancé
- avons lancé
- avez lancé
- ont lancé
divers
- lance!
- lancez!
- lançons!
- lancé
- lançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le lancer (jeter en l'air)
kräkas upp-
kräkas upp sustantivo
-
Translation Matrix for lancer:
Sinónimos de "lancer":
Wiktionary: lancer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lancer | → utfärda | ↔ erlassen — eine staatliche Anordnung treffen und verkünden |
• lancer | → lansera | ↔ lancieren — geschickt an einen günstigen Platz, in eine vorteilhafte Position bringen (auch mit zweifelhaften, unredlichen Methoden) |
• lancer | → lansera | ↔ lancieren — an die Öffentlichkeit bringen |
• lancer | → lansera | ↔ lancieren — einer Person oder Sache durch bestimmte Maßnahmen zur Bekanntheit verhelfen (zum Beispiel bei der Markteinführung eines neuen Produktes) |
• lancer | → kast | ↔ pitch — the act of pitching a baseball |
• lancer | → kasta | ↔ pitch — to throw |
• lancer | → kasta | ↔ pitch — baseball: to throw the ball toward home plate |
• lancer | → spela; spela upp | ↔ play — use a device to hear (a recording) |
• lancer | → slunga | ↔ sling — to throw |
• lancer | → kasta | ↔ throw — to cause an object to move rapidly through the air |