Francés

Traducciones detalladas de inciter de francés a sueco

inciter:

inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )

  1. inciter (aguillonner; stimuler; mettre en marche; pousser; actionner)
    driva på
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  2. inciter (allumer; énerver; ameuter; exciter; semer la discorde)
    agna; locka
    • agna verbo (agnar, agnade, agnat)
    • locka verbo (lockar, lockade, lockat)
  3. inciter (réveiller en secouant; attiser; animer; stimuler)
    ruska någon vaken
  4. inciter (exciter; allumer; aiguiser; )
    egga; uppväcka; väcka till liv
    • egga verbo (eggar, eggade, eggat)
    • uppväcka verbo (uppväcker, uppväckte, uppväckt)
    • väcka till liv verbo (väcker till liv, väckte till liv, väckt till liv)
  5. inciter (exhorter; éperonner; activer; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verbo (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verbo (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  6. inciter (encourager; applaudir; animer; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verbo (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verbo (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)
  7. inciter (inciter à; provoquer; stimuler; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verbo (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  8. inciter (motiver; encourager; inciter à; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)
  9. inciter (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  10. inciter (motiver; encourager; stimuler; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verbo (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  11. inciter (attiser; ranimer; exciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om verbo (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verbo (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  12. inciter (pousser en avant; augmenter; encourager; )
    fortsätta; gå vidare; tränga på; köra vidare
    • fortsätta verbo (fortsätter, fortsatte, fortsatt)
    • gå vidare verbo (går vidare, gick vidare, gått vidare)
    • tränga på verbo (tränger på, trängde på, trängt på)
    • köra vidare verbo (kör vidare, körde vidare, kört vidare)

Conjugaciones de inciter:

Présent
  1. incite
  2. incites
  3. incite
  4. incitons
  5. incitez
  6. incitent
imparfait
  1. incitais
  2. incitais
  3. incitait
  4. incitions
  5. incitiez
  6. incitaient
passé simple
  1. incitai
  2. incitas
  3. incita
  4. incitâmes
  5. incitâtes
  6. incitèrent
futur simple
  1. inciterai
  2. inciteras
  3. incitera
  4. inciterons
  5. inciterez
  6. inciteront
subjonctif présent
  1. que j'incite
  2. que tu incites
  3. qu'il incite
  4. que nous incitions
  5. que vous incitiez
  6. qu'ils incitent
conditionnel présent
  1. inciterais
  2. inciterais
  3. inciterait
  4. inciterions
  5. inciteriez
  6. inciteraient
passé composé
  1. ai incité
  2. as incité
  3. a incité
  4. avons incité
  5. avez incité
  6. ont incité
divers
  1. incite!
  2. incitez!
  3. incitons!
  4. incité
  5. incitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

inciter [la ~] sustantivo

  1. l'inciter (exciter; stimuler)
    motivation

Translation Matrix for inciter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
motivation exciter; inciter; stimuler
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agna allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
driva på actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; mettre en marche; pousser; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de aiguillonner; pousser en avant; propulser
egga aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
fortsätta aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler Reprendre; agir; avancer; continuer; continuer à travailler; devoir continuer; durer; faire durer; faire marcher; faire un procès à; laisser continuer; libérer; manipuler; marcher plus loin; mettre en marche; opérer; perdre le mors aux dents; persister; poursuivre; procéder; prolonger; s'emballer; s'occuper de; s'y prendre; se continuer; se poursuivre; se prolonger
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
gå vidare aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler avancer; continuer; devoir continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
köra vidare aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler aller en avant; devancer; rouler en tête
locka allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; boucler; charmer; chatouiller; entraîner; faire friser; friser; frisotter; induire; onduler; séduire; tenter
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
motivera någon activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
ruska någon vaken animer; attiser; inciter; réveiller en secouant; stimuler
röra om activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
stimulera acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; animer; applaudir; enflammer; lancer en avant avec le pied; ovationner; raviver; stimuler; vivifier
tränga på aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler continuer à pousser; persévérer
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; faire plaisir à; favoriser; feindre; inspirer; ovationner; promouvoir; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; vivifier; égayer
uppväcka aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
väcka till liv aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Sinónimos de "inciter":


Wiktionary: inciter


Cross Translation:
FromToVia
inciter pressa fram instigate — to goad or urge forward; to set on; to provoke; to incite

inciter à:

inciter à verbo

  1. inciter à (susciter; provoquer)
    uppröra; reta; provocera; hetsa
    • uppröra verbo (upprör, upprörde, upprört)
    • reta verbo (retar, retade, retat)
    • provocera verbo (provocerar, provocerade, provocerat)
    • hetsa verbo (hetsar, hetsade, hetsat)
  2. inciter à (inciter; motiver; encourager; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)
  3. inciter à (causer; provoquer; commettre; )
    orsaka
    • orsaka verbo (orsakar, orsakade, orsakat)
  4. inciter à (attiser; aviver; énerver; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa verbo (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp verbo (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  5. inciter à (exhorter; inciter; éperonner; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verbo (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verbo (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  6. inciter à (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  7. inciter à (donner lieu à; susciter; amener à; )
    förorsaka
    • förorsaka verbo (förorsakar, förorsakade, förorsakat)
  8. inciter à (provoquer; stimuler; encourager; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verbo (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  9. inciter à (attiser; alimenter; exciter; )
    underblåsa; egga upp
    • underblåsa verbo (underblåser, underblåste, underblåst)
    • egga upp verbo (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  10. inciter à (provoquer; arracher)
    reta; provocera
    • reta verbo (retar, retade, retat)
    • provocera verbo (provocerar, provocerade, provocerat)

Translation Matrix for inciter à:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
driva på activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
egga upp alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler
förorsaka amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de causer; faire; porter
hetsa inciter à; provoquer; susciter aiguillonner; pousser en avant; propulser
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
orsaka causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer causer; créer; engendrer; faire; porter; procréer; produire; provoquer; réaliser; susciter
provocera arracher; inciter à; provoquer; susciter
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
reta arracher; inciter à; provoquer; susciter agacer; chatouiller; irriter; piquer; s'irriter; traficoter; énerver
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
stimulera activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner
underblåsa activer; agacer; alimenter; ameuter; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; aiguillonner; animer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; aviver; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; faire plaisir à; favoriser; feindre; inciter; inspirer; ovationner; promouvoir; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; vivifier; égayer
uppröra inciter à; provoquer; susciter agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Traducciones relacionadas de inciter