Resumen
Neerlandés a alemán: más información...
- pas:
- passen:
- Wiktionary:
Alemán a neerlandés: más información...
- Paß:
-
Wiktionary:
- Paß → sleutelkaart, pas, paspoort
Neerlandés
Traducciones detalladas de pas de neerlandés a alemán
pas:
-
pas (daarnet; juist; net; zojuist; zonet)
-
pas (onlangs; kortgeleden; recentelijk; laatstelijk; laatst; kortelings)
Translation Matrix for pas:
Palabras relacionadas con "pas":
Sinónimos de "pas":
Antónimos de "pas":
Definiciones relacionadas de "pas":
Wiktionary: pas
pas
Cross Translation:
adverb
-
niet eerder dan
- pas → erst
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pas | → Schritt | ↔ footstep — distance of one footstep |
• pas | → gerade | ↔ just — recently |
• pas | → gerade | ↔ only — as recently as |
• pas | → Schritt; Tritt; nicht; nichts | ↔ pas — Le mouvement que fait une personne ou un animal mettre un pied devant l’autre pour marcher. |
• pas | → Paß; Reisepaß | ↔ passeport — administration|fr pièce d’identité délivrer par l’État, permettre aux nationaux d’un pays soit de circuler librement à l'intérieur, soit de voyager dans un autre pays. |
• pas | → nur; allein; bloß; lediglich; erst; einfach | ↔ seulement — Uniquement, rien que… (sens général) |
pas forma de passen:
-
passen (betamen)
-
passen (bijpassen)
-
passen (op proef aantrekken; aanpassen)
-
passen (aanproberen; proberen)
anprobieren; probieren; ausprobieren-
ausprobieren verbo (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
-
passen (gelegen komen; schikken; conveniëren; uitkomen)
-
passen (geld afpassen; aftellen)
-
passen (geschikt zijn; conveniëren; uitkomen; deugen; passend zijn)
Conjugaciones de passen:
o.t.t.
- pas
- past
- past
- passen
- passen
- passen
o.v.t.
- paste
- paste
- paste
- pasten
- pasten
- pasten
v.t.t.
- heb gepast
- hebt gepast
- heeft gepast
- hebben gepast
- hebben gepast
- hebben gepast
v.v.t.
- had gepast
- had gepast
- had gepast
- hadden gepast
- hadden gepast
- hadden gepast
o.t.t.t.
- zal passen
- zult passen
- zal passen
- zullen passen
- zullen passen
- zullen passen
o.v.t.t.
- zou passen
- zou passen
- zou passen
- zouden passen
- zouden passen
- zouden passen
diversen
- pas!
- past!
- gepast
- passend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de passen (voetstappen; stappen; treden; schreden)
-
het passen (aan proberen)
Translation Matrix for passen:
Palabras relacionadas con "passen":
Definiciones relacionadas de "passen":
Wiktionary: passen
passen
Cross Translation:
verb
passen
-
precies de goede maat zijn, erin kunnen
- passen → passen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passen | → passen | ↔ fit — to have right size and cut, as of clothing |
• passen | → vorangehen; vorhergehen | ↔ forego — to precede |
• passen | → erproben; probieren; prüfen; versuchen | ↔ essayer — Traductions à trier suivant le sens |
Traducciones relacionadas de pas
Alemán
Traducciones detalladas de pas de alemán a neerlandés
Paß:
-
der Paß (Reisedokument)
-
der Paß (Reisepaß; Ausweis; Ausweiskarte)
-
der Paß (Bankpaß)
-
der Paß (Gebirgspaß; Bergpaß)
-
der Paß (Ausweis)
Translation Matrix for Paß:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bankpas | Bankpaß; Paß | |
bergpas | Bergpaß; Gebirgspaß; Paß | |
identiteitsbewijs | Ausweis; Ausweiskarte; Paß; Reisepaß | Ausweis; Ausweiskarte; Lichtbildausweis; Personalausweis |
pas | Ausweis; Ausweiskarte; Bankpaß; Bergpaß; Gebirgspaß; Paß; Reisedokument; Reisepaß | Schritt; Tritt |
pasje | Ausweis; Paß | |
paspoort | Ausweis; Ausweiskarte; Paß; Reisedokument; Reisepaß | Reisepass |
Adverb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
pas | gerade; jüngst; letztens; neulich; vor kurzem; vorhin |