Resumen
Sueco a alemán:   más información...
  1. tillrättavisa:
  2. Wiktionary:


Sueco

Traducciones detalladas de tillrättavisa de sueco a alemán

tillrättavisa:

tillrättavisa verbo (tillrättavisar, tillrättavisade, tillrättavisat)

  1. tillrättavisa (förehålla; förmana)
    bestrafen; warnen; tadeln; zurechtweisen; schelten; ermahnen; verweisen; rügen
    • bestrafen verbo (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • warnen verbo (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • tadeln verbo (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen verbo (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)
    • schelten verbo (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • ermahnen verbo (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • verweisen verbo (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • rügen verbo (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
  2. tillrättavisa (banna; gräla på)
  3. tillrättavisa (banna; klandra; läxa upp)
    verweisen; ermahnen; rügen; bestrafen; schelten; tadeln; zurechtweisen
    • verweisen verbo (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • ermahnen verbo (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • rügen verbo (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
    • bestrafen verbo (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • schelten verbo (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • tadeln verbo (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen verbo (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)

Conjugaciones de tillrättavisa:

presens
  1. tillrättavisar
  2. tillrättavisar
  3. tillrättavisar
  4. tillrättavisar
  5. tillrättavisar
  6. tillrättavisar
imperfekt
  1. tillrättavisade
  2. tillrättavisade
  3. tillrättavisade
  4. tillrättavisade
  5. tillrättavisade
  6. tillrättavisade
framtid 1
  1. kommer att tillrättavisa
  2. kommer att tillrättavisa
  3. kommer att tillrättavisa
  4. kommer att tillrättavisa
  5. kommer att tillrättavisa
  6. kommer att tillrättavisa
framtid 2
  1. skall tillrättavisa
  2. skall tillrättavisa
  3. skall tillrättavisa
  4. skall tillrättavisa
  5. skall tillrättavisa
  6. skall tillrättavisa
conditional
  1. skulle tillrättavisa
  2. skulle tillrättavisa
  3. skulle tillrättavisa
  4. skulle tillrättavisa
  5. skulle tillrättavisa
  6. skulle tillrättavisa
perfekt particip
  1. har tillrättavisat
  2. har tillrättavisat
  3. har tillrättavisat
  4. har tillrättavisat
  5. har tillrättavisat
  6. har tillrättavisat
imperfekt particip
  1. hade tillrättavisat
  2. hade tillrättavisat
  3. hade tillrättavisat
  4. hade tillrättavisat
  5. hade tillrättavisat
  6. hade tillrättavisat
blandad
  1. tillrättavisa!
  2. tillrättavisa!
  3. tillrättavisad
  4. tillrättavisande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for tillrättavisa:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anranzen banna; gräla på; tillrättavisa
bestrafen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa beskylla; bestraffa; bläma; disciplinera; fostra; förebrå; klandra; pennalisera; straffa; vanära
ermahnen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa egga; få en att minnas; få en att tänka på; förebrå; glömma inte; kalla på; klandra; kom ihåg; mana; påminna; påminna en om; uppmana; vanära
rügen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa avslå; beskylla; bläma; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; misstycka; neka; vanära
schelten banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa bryta ut i raseri; dundra; förebrå; gräla; gå an; hysa agg till någon; härja; kalla någon namn; kivas; klaga; klandra; klandra någon; knorra; morra lågt; muttra; rasa; råka i gräl; skrika; skräna; skäla ut; storma; tvista; vanära
tadeln banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa avslå; beskylla; bläma; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; kritisera skarpt; misstycka; neka; vanära
verweisen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa beskylla; bläma; förebrå; ge någon anvisning på; hysa agg till någon; hänvisa; hänvisa till; klandra; klandra någon; referera; råda någon att vända sig till; vanära
warnen förehålla; förmana; tillrättavisa göra känt; informera; upplysa
zurechtweisen banna; förehålla; förmana; klandra; läxa upp; tillrättavisa beskylla; bläma; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; vanära

Wiktionary: tillrättavisa

tillrättavisa
verb
  1. jemanden nachdrücklich auf Fehlverhalten hinweisen, oft in Verbindung mit einer Bestrafung
  2. (umgangssprachlich) jemanden schlecht behandeln, zurechtweisen, jemandem übel mitspielen, jemandem arg mitspielen

Cross Translation:
FromToVia
tillrättavisa ermahnen; verwarnen; verweisen; rügen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen réprimanderreprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute.

Traducciones automáticas externas: