Sueco

Traducciones detalladas de far de sueco a alemán

far:

far sustantivo

  1. far (pappa; farsa)
    der Papa
    • Papa [der ~] sustantivo
  2. far (fader)
    der Vater
    • Vater [der ~] sustantivo

Translation Matrix for far:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Papa far; farsa; pappa farsan; pappa; pappsen
Vater fader; far

Sinónimos de "far":


Wiktionary: far

far
Cross Translation:
FromToVia
far Vater father — male parent
far Eltern parents — one's mother and father
far Onkel; Oheim paternal uncle — brother of one's father
far Onkel; Oheim uncle — brother (or brother-in-law) of someone’s parent
far Vater vader — een mannelijke ouder
far Pater pèremâle féconder un ovule qui donner naissance à un enfant.

far forma de fara:

fara [-ett] sustantivo

  1. fara
    die Gefahr
  2. fara (ängsla)
    die Scheu; die Furcht; die Ängstlichkeit; die Bangigkeit

fara verbo (far, for, farit)

  1. fara (oroa)

Conjugaciones de fara:

presens
  1. far
  2. far
  3. far
  4. far
  5. far
  6. far
imperfekt
  1. for
  2. for
  3. for
  4. for
  5. for
  6. for
framtid 1
  1. kommer att fara
  2. kommer att fara
  3. kommer att fara
  4. kommer att fara
  5. kommer att fara
  6. kommer att fara
framtid 2
  1. skall fara
  2. skall fara
  3. skall fara
  4. skall fara
  5. skall fara
  6. skall fara
conditional
  1. skulle fara
  2. skulle fara
  3. skulle fara
  4. skulle fara
  5. skulle fara
  6. skulle fara
perfekt particip
  1. har farit
  2. har farit
  3. har farit
  4. har farit
  5. har farit
  6. har farit
imperfekt particip
  1. hade farit
  2. hade farit
  3. hade farit
  4. hade farit
  5. hade farit
  6. hade farit
blandad
  1. far!
  2. far!
  3. faren
  4. farande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for fara:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bangigkeit fara; ängsla blyghet
Furcht fara; ängsla avsky; bestörtning; blyghet; fruktan; räddhet; rädsla; skräck
Gefahr fara hot; katastrof; osäkerhet; svår olycka
Scheu fara; ängsla blyghet; frysning; förlägenhet
Ängstlichkeit fara; ängsla blyghet; försynthet; räddhet; räddsla; rädsla; ängsla; ängslighet
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
besorgt sein fara; oroa vara oroad
in Sorge seein fara; oroa

Sinónimos de "fara":

  • avresa; bege; våda; färdas; resa; ka; bege sig

Wiktionary: fara

fara
verb
  1. sich von einem Ort zum nächsten bewegen
  1. Hilfsverb „sein“: eine Hand oder einen Gegenstand über eine Oberfläche bewegen
  2. -
  3. eine Reise von einem bestimmten Punkt aus, zu einem bestimmten Zeitpunkt aus antreten
  4. (intransitiv) sich fahrend von einem Ort wegbegeben, davonfahren, wegfahren
noun
  1. die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht
  2. poetisch: Gefahr

Cross Translation:
FromToVia
fara Gefahr; Risiko danger — exposure to liable harm
fara Gefahr; Bedrohung danger — instance or cause of liable harm
fara reisen; fahren fare — to travel
fara fahren; gehen go — to move from a place to another that is further away (jump)
fara Risiko; Gefahr jeopardy — danger of loss, harm, or failure
fara Gefahr; Risiko peril — a situation of serious danger
fara → [[sich übertragen]]; [[sich fortpflanzen]] travel — to pass from here to there; to transmit
fara gehen; fahren; sich befinden allerse déplacer jusqu'à un endroit.
fara Gefahr danger — Ce qui est ordinairement suivre d’un malheur, ou qui exposer à une perte, à un dommage, etc.

får:

får [-ett] sustantivo

  1. får
    Schafe
  2. får
    Lämmer
  3. får
    Schaf
    • Schaf [das ~] sustantivo

Translation Matrix for får:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Lämmer får
Schaf får dumbomm; dummhuvud; knäppskalle; obetydlig; trögis
Schafe får

Wiktionary: får

får
  1. ein Paarhufer, der als Lieferant für Wolle, Fleisch und Milch dient

Cross Translation:
FromToVia
får Schaf sheep — animal

far forma de :

verbo (får, fick, fått)

  1. (tillåtas att; ha tillåtelse)
    mögen; dürfen; können
    • mögen verbo (mag, magst, mochte, mochtet, gemocht)
    • dürfen verbo (darf, darfst, durfte, durftet, gedurft)
    • können verbo (kann, kannst, konnt, gekonnt)
  2. (ta)
    holen; bekommen
    • holen verbo (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)
    • bekommen verbo (bekomme, bekommst, bekommt, bekam, bekamt, bekommen)
  3. (måste; behöva)
    müssen; wollen; sollen; helfen
    • müssen verbo (muß, mußt, mußte, mußtet, gemußt)
    • wollen verbo (will, willst, wollte, wolltet, gewollt)
    • sollen verbo (soll, sollst, sollte, solltet, gesollt)
    • helfen verbo (helfe, hilfst, hilft, half, halft, geholfen)
  4. (skaffa sig; finna; fatta)
    auftragen; davontragen; unverlangt bekommen
    • auftragen verbo (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
    • davontragen verbo (trage davon, trägst davon, trägt davon, trug davon, trugt davon, davongetragen)

Conjugaciones de få:

presens
  1. får
  2. får
  3. får
  4. får
  5. får
  6. får
imperfekt
  1. fick
  2. fick
  3. fick
  4. fick
  5. fick
  6. fick
framtid 1
  1. kommer att få
  2. kommer att få
  3. kommer att få
  4. kommer att få
  5. kommer att få
  6. kommer att få
framtid 2
  1. skall få
  2. skall få
  3. skall få
  4. skall få
  5. skall få
  6. skall få
conditional
  1. skulle få
  2. skulle få
  3. skulle få
  4. skulle få
  5. skulle få
  6. skulle få
perfekt particip
  1. har fått
  2. har fått
  3. har fått
  4. har fått
  5. har fått
  6. har fått
imperfekt particip
  1. hade fått
  2. hade fått
  3. hade fått
  4. hade fått
  5. hade fått
  6. hade fått
blandad
  1. få!
  2. få!
  3. fådd
  4. fående
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for få:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ein wenig droppar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auftragen fatta; finna; ; skaffa sig befalla; belasta; beordra; beställa; betunga; duka upp; kommendera; nötas ut; ordna; servera; skryta; skrävla; utdela; utnötas; utslitas; utspisa; överdriva
bekommen ; ta angripa; erhålla; fatta; förtjäna; gripa; hämta sig; komma på fötter igen; lyckats få; mottaga; ta fasta på; tillfriskna; vinna
davontragen fatta; finna; ; skaffa sig bära bort; föra bort; förtjäna; ; stiga upp; ta bort; vinna
dürfen ; ha tillåtelse; tillåtas att vara kapabel
helfen behöva; ; måste assistera; bistå; få det att gå ihop ekonomiskt; förse; ge bistånd; glädja; göra någon glad; hjälpa; hjälpa till; stödja; tillgodose; utrusta; vara användbar; vara hjälpsam; vara medmänsklig mot; vara praktisk; vara till hjälp
holen ; ta dela ut; distribuera; draga; erhålla; förtjäna; hämma; hämta något; hämta upp; inhösta; plocka upp något; samla; vinna
können ; ha tillåtelse; tillåtas att kunna; vara i ens makt; vara kapabel; våga göra
mögen ; ha tillåtelse; tillåtas att gilla; tycka om; vara förtjust i; vara kapabel
müssen behöva; ; måste behöva
sollen behöva; ; måste vara kapabel
unverlangt bekommen fatta; finna; ; skaffa sig
wollen behöva; ; måste vilja; önska
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
ein wenig ; inte många; lite
einige några; vissa
wenig ; inte många; lite
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
armselig enstaka; barnslig; barnsligt; drabbad av fattighet; dålig; dåligt; eländigt; fattigt; futtigt; i trasor; knapert; lumpet; lumpig; lumpigt; oansenlig; oansenligt; ovårdat; raggigt; ruggig; ruggigt; schabbigt; tarvlig; tarvligt; undermåligt; usel; uselt; ynklig; ynkligt
dürftig enstaka; banalt; barnslig; barnsligt; dålig; dåligt; elak; elakt; fallfärdig; fallfärdigt; fattig; fattigt; grov; grovt; inte högt; knapert; ledsvagt; litet; låg; lågt; mager; magert; nedrigt; obscent; ont; rankigt; schabbigt; skinntorrt; skrangligt; skrovligt; skröplig; snuskig; snuskigt; sönderriven; sönderrivet; tunt; under bältet; undermåligt; utmärglad; utmärglat
ein wenig lite; litet; svag; så litet
einige enstaka; några; vissa; visst
karg enstaka; barnslig; barnsligt; dålig; dåligt; fattig; fattigt; förtorkad; förtorkat; kargt; knapert; mager; magert; ofruktbar; ofruktbart; skadat av torka; skinntorrt; torkad; torkat; torr; torrt; tunt; undermåligt; utmärglad; utmärglat; uttorkat; öde; ödsligt
kärglich enstaka; barnslig; barnsligt; dålig; dåligt; fattig; fattigt; förtorkad; förtorkat; kargt; mager; magert; ofruktbar; ofruktbart; skadat av torka; skinntorrt; torr; torrt; tunt; undermåligt; utmärglad; utmärglat; uttorkat; öde; ödsligt
mager enstaka; fattig; fattigt; förtorkad; förtorkat; mager; magert; skadat av torka; skinntorrt; torr; torrt; tunt; utmärglad; utmärglat; uttorkat
sparsam enstaka; anspråkslös; anspråkslöst; ekonomisk; ekonomiskt; fattig; fattigt; flärdfri; flärdfritt; girig; girigt; sparsamt; spartanskt
spärlich enstaka; ekonomisk; ekonomiskt; fattig; fattigt
wenig enstaka;
wollen ylle
ärmlich enstaka; anspråkslös; anspråkslöst; barnslig; barnsligt; dålig; dåligt; fattigt; flärdfri; flärdfritt; i trasor; knapert; ovårdat; raggigt; ruggig; ruggigt; schabbigt; spartanskt; undermåligt

Sinónimos de "få":


Wiktionary:

verb
  1. zwingen sein, etwas zu tun
  2. machen, dass: veranlassen
  3. umgangssprachlich: bekommen
  4. in der Redewendung „zu haben sein“: erhältlich sein
  5. (transitiv) etwas bekommen
  6. bildlich, gehoben: jemanden oder etwas veranlassen zu etwas, jemandem etwas einräumen
  7. (intransitiv) Vollverb: die Erlaubnis zu etwas haben
  8. (transitiv): eine Wirkung herbeiführen
  9. (transitiv) seinen Teil von etwas erhalten
  1. die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
  2. (transitiv) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen, etwas (oder einen Zustand) erreichen
  3. (transitiv) sich einer Person oder Sache bemächtigen
adjective
  1. dünn, mager

Cross Translation:
FromToVia
erwerben acquire — to get
wenig few — indefinite, usually small number
anschaffen; schnappen; kriegen; erwischen; holen; besorgen get — obtain
kriegen; bekommen get — receive
lassen have — cause to be
könnten; mögen; dürfen may — have permission to
bekommen; erhalten; empfangen; kriegen receive — get
behalten retain — to keep in possession or use
nehmen take — to get into one's possession
erhalten; bekommen; empfangen ontvangen — het verkrijgen van zaken zoals loon en berichten
erlangen; habhaft werden; sich erwerben; erwerben; anschaffen; gewinnen obtenir — Se faire accorder par tel ou tel moyen une chose que l’on désirer.
bekommen; empfangen; erhalten; annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in recevoiraccepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de far