Sueco

Traducciones detalladas de tryck de sueco a alemán

tryck:

tryck [-ett] sustantivo

  1. tryck (utgåva)
    der Druck; die Auflage
  2. tryck
    der Druck
    • Druck [der ~] sustantivo
  3. tryck (trycksak)
    die Drucksache
  4. tryck (pression)
    der Druck; die Pression; der Zwang
  5. tryck (grafiskt blad; gravyr; stick; tryckalster; reproduktion)
    der Abdruck; der Ausdruck; der Abzug
  6. tryck (tryckning)
    die Bedrückung
  7. tryck (tonvikt; betoning)
    der Schwerpunkt; die Betonung; der Nachdruck

tryck adj.

  1. tryck

Translation Matrix for tryck:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abdruck grafiskt blad; gravyr; reproduktion; stick; tryck; tryckalster avtryck; gips; gjutform; stöpform; trycka
Abzug grafiskt blad; gravyr; reproduktion; stick; tryck; tryckalster avdrag; avräkning; avtryckare; nedsättning; prisnedsättning; prissänkning; rabatt; reducering; reträtt; separat-avtryck; subtraktion; tillbakaträdande; trycka; återtåg
Auflage tryck; utgåva brädd; dekoration; dekorering; kant; klippning; krage; ljudnivå; putsning; upplaga; volym
Ausdruck grafiskt blad; gravyr; reproduktion; stick; tryck; tryckalster ansiktsuttryck; benämning; idiom; min; namn; ordförråd; prolog; term; uttryck; vokabulär
Bedrückung tryck; tryckning
Betonung betoning; tonvikt; tryck betoning; eftertryck; emfas
Druck pression; tryck; utgåva behövande; blodtryck; nödvändigt; upplaga; volym
Drucksache tryck; trycksak trycksak
Nachdruck betoning; tonvikt; tryck betoning; eftertryck; emfas
Pression pression; tryck
Schwerpunkt betoning; tonvikt; tryck betoning; centralfråga; eftertryck; emfas; huvudpunkt; medelpunkten; mitten; punkt av huvudsakligt intresse; tyngdpunkt
Zwang pression; tryck blodtryck; upplaga
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bedruckt tryck
etikettiert tryck

Sinónimos de "tryck":


Wiktionary: tryck

tryck
noun
  1. innerer oder äußerer Druck, etwas zu tun
  2. Vorgang des drücken
  3. kein Plural: psychische (Stress) oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen
  4. nur Plural 2: Ergebnis des Reproduktionsverfahrens [2]
  5. kein Plural: Reproduktionsverfahren
  6. Physik, nur Plural 1: Kraft pro Fläche
  7. etwas, das auf Stoff oder Papier aufgebracht (gedruckt) ist

Cross Translation:
FromToVia
tryck andrücken aanduwen — vaster duwen
tryck andrücken aandrukken — vaster drukken
tryck Druck pressure — physics: amount of force divided by area
tryck Eindruck; Druck; Abdruck; Effekt; Wirkung; Auswirkung impression — imprimerie|fr action par laquelle une chose appliquer sur une autre y laisser une empreinte ; résultat de cette action.
tryck Drang; Druck; Drücken; Pressen oppression — Action d’opprimer et état de ce qui est opprimé.
tryck Druck; Drang; Drücken; Pressen pression — physique|fr force appliquée à une unité de surface, ou grandeur scalaire, exercée par un fluide sur une surface, perpendiculairement à celle-ci.

trycka:

trycka verbo (trycker, tryckte, tryckt)

  1. trycka
    bedrücken
    • bedrücken verbo (bedrücke, bedrückst, bedrückt, bedrückte, bedrücktet, bedrückt)
  2. trycka
    buchdrucken
    • buchdrucken verbo (buchdrucke, buchdruckst, buchdruckt, buchdruckte, buchdrucktet, gebuchdruckt)
  3. trycka (trycka på papper; printa)
    drucken
    • drucken verbo (drucke, druckst, druckt, druckte, drucktet, gedruckt)
  4. trycka (pressa; trycka fast)
    andrücken; festdrücken
    • andrücken verbo (drücke an, drückst an, drückt an, drückte an, drücktet an, angedrückt)
    • festdrücken verbo (drücke fest, drückst fest, drückt fest, drückte fest, drücktet fest, festgedrückt)
  5. trycka (pressa)
    aufbügeln; hinaufdrücken
    • aufbügeln verbo (bügele auf, bügelst auf, bügelt auf, bügelte auf, bügeltet auf, aufgebügelt)
  6. trycka (klämma)
    drücken; klemmen; quetschen
    • drücken verbo (drücke, drückst, drückt, drückte, drücktet, gedrückt)
    • klemmen verbo (klemme, klemmst, klemmt, klemmte, klemmtet, geklemmt)
    • quetschen verbo (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
  7. trycka (prägla)
    drucken; abdrucken; ausdrucken
    • drucken verbo (drucke, druckst, druckt, druckte, drucktet, gedruckt)
    • abdrucken verbo (drucke ab, druckst ab, druckt ab, druckte ab, drucktet ab, abgedruckt)
    • ausdrucken verbo (drucke aus, druckst aus, druckt aus, druckte aus, drucktet aus, ausgedruckt)

Conjugaciones de trycka:

presens
  1. trycker
  2. trycker
  3. trycker
  4. trycker
  5. trycker
  6. trycker
imperfekt
  1. tryckte
  2. tryckte
  3. tryckte
  4. tryckte
  5. tryckte
  6. tryckte
framtid 1
  1. kommer att trycka
  2. kommer att trycka
  3. kommer att trycka
  4. kommer att trycka
  5. kommer att trycka
  6. kommer att trycka
framtid 2
  1. skall trycka
  2. skall trycka
  3. skall trycka
  4. skall trycka
  5. skall trycka
  6. skall trycka
conditional
  1. skulle trycka
  2. skulle trycka
  3. skulle trycka
  4. skulle trycka
  5. skulle trycka
  6. skulle trycka
perfekt particip
  1. har tryckt
  2. har tryckt
  3. har tryckt
  4. har tryckt
  5. har tryckt
  6. har tryckt
imperfekt particip
  1. hade tryckt
  2. hade tryckt
  3. hade tryckt
  4. hade tryckt
  5. hade tryckt
  6. hade tryckt
blandad
  1. tryck!
  2. tryck!
  3. tryckt
  4. tryckande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

trycka [-ett] sustantivo

  1. trycka
    der Abdruck; der Abzug

Translation Matrix for trycka:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abdruck trycka avtryck; gips; gjutform; grafiskt blad; gravyr; reproduktion; stick; stöpform; tryck; tryckalster
Abzug trycka avdrag; avräkning; avtryckare; grafiskt blad; gravyr; nedsättning; prisnedsättning; prissänkning; rabatt; reducering; reproduktion; reträtt; separat-avtryck; stick; subtraktion; tillbakaträdande; tryck; tryckalster; återtåg
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abdrucken prägla; trycka
andrücken pressa; trycka; trycka fast trycka på
aufbügeln pressa; trycka
ausdrucken prägla; trycka
bedrücken trycka
buchdrucken trycka
drucken printa; prägla; trycka; trycka på papper
drücken klämma; trycka brottas; bända; fösa framåt; klämma; krama; kämpa; nypa; pressa; rycka; vrida
festdrücken pressa; trycka; trycka fast
hinaufdrücken pressa; trycka
klemmen klämma; trycka bli utan; brottas; knycka bort; komma till korta; kämpa; nåla fast; ta ifrån
quetschen klämma; trycka bukta; göra ett indrag; göra illa; klämma; krama; krama ur; nypa; pressa; skada; slå; studsa; stöta; såra; trycka hårt; trycka in

Sinónimos de "trycka":


Wiktionary: trycka

trycka
  1. -
  2. (umgangssprachlich) große Hitze ertragen
  3. (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen
verb
  1. nach vorne gerichtet eine Kraft ausüben; Druck erzeugen
  2. durch Druck vervielfältigen
  3. (transitiv), von etwas: jemanden körperlich oder seelisch beengen, bedrücken
  4. Informationen mit einem Druckverfahren abbilden, in einem Druckerzeugnis veröffentlichen

Cross Translation:
FromToVia
trycka drücken press — to apply pressure
trycka drucken print — to copy something on a surface, especially by machine
trycka drucken; bedrucken; veröffentlichen; prägen imprimerfaire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure.
trycka drängen; pressen; pressieren; beklemmen; drücken; bedrücken; zwängen; andringen; beharren auf; trotzen; beeilen; beschleunigen; fördern; befördern; schneller machen; akzelerieren presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.
trycka einschließen; spannen; klemmen; pressen; zwängen; zusammendrücken; kondensieren; komprimieren serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général).

Traducciones relacionadas de tryck