Sueco

Traducciones detalladas de betvinga de sueco a francés

betvinga:

betvinga verbo (betvingar, betvingade, betvingat)

  1. betvinga (hålla kontrollen över; undertrycka; krossa; hålla tillbaka)
    retenir; réprimer; se retenir; maîtriser; broyer; se maîtriser; se contenir; écraser; dominer; refouler; gouverner; se modérer; dompter; concasser
    • retenir verbo (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • réprimer verbo (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, )
    • se retenir verbo
    • maîtriser verbo (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, )
    • broyer verbo (broie, broies, broyons, broyez, )
    • se contenir verbo
    • écraser verbo (écrase, écrases, écrasons, écrasez, )
    • dominer verbo (domine, domines, dominons, dominez, )
    • refouler verbo (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
    • gouverner verbo (gouverne, gouvernes, gouvernons, gouvernez, )
    • se modérer verbo
    • dompter verbo (dompte, domptes, domptons, domptez, )
    • concasser verbo (concasse, concasses, concassons, concassez, )
  2. betvinga
    mater; faire de la monnaie de; réduire en morceaux; réduire à l'obéissance

Conjugaciones de betvinga:

presens
  1. betvingar
  2. betvingar
  3. betvingar
  4. betvingar
  5. betvingar
  6. betvingar
imperfekt
  1. betvingade
  2. betvingade
  3. betvingade
  4. betvingade
  5. betvingade
  6. betvingade
framtid 1
  1. kommer att betvinga
  2. kommer att betvinga
  3. kommer att betvinga
  4. kommer att betvinga
  5. kommer att betvinga
  6. kommer att betvinga
framtid 2
  1. skall betvinga
  2. skall betvinga
  3. skall betvinga
  4. skall betvinga
  5. skall betvinga
  6. skall betvinga
conditional
  1. skulle betvinga
  2. skulle betvinga
  3. skulle betvinga
  4. skulle betvinga
  5. skulle betvinga
  6. skulle betvinga
perfekt particip
  1. har betvingat
  2. har betvingat
  3. har betvingat
  4. har betvingat
  5. har betvingat
  6. har betvingat
imperfekt particip
  1. hade betvingat
  2. hade betvingat
  3. hade betvingat
  4. hade betvingat
  5. hade betvingat
  6. hade betvingat
blandad
  1. betvinga!
  2. betvinga!
  3. betvingad
  4. betvingande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for betvinga:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
broyer betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka förkrossa; förstöra; klippa smått; krossa; mala sönder; pressa sönder; skada; slå i bitar; slå sönder; stampa med foten; stampa sönder; trycka sönder
concasser betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka stampa med foten
dominer betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bemäktiga; bestämma över; bromsa; dominera; förhärska; ge uppdrag; ha överhanden; härska; hålla i schack; hålla tillbaka; kommandera; kontrollera; lägga band på; odla; råda; stiga; stiga över; tygla; tämja; underkasta sig; utvecklas; vara rådande; växa; växa upp; överkommande
dompter betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bromsa; dressera; hålla i schack; hålla tillbaka; kontrollera; lägga band på; lära; tama; träna; tygla; tämja; underkasta sig; uppöva; utbilda; överkommande
faire de la monnaie de betvinga
gouverner betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka anföra; befalla; bemäktiga; föra befälet över; föra kommando över; förhärska; ge uppdrag; ha överhanden; härska; kommandera; kommendera; leda; råda; vara rådande
mater betvinga fläcka; grumla; missfärga; skamfila; vanära
maîtriser betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka begränsa; behärska; bromsa; dominera; förhärska; ge uppdrag; härska; hålla i schack; hålla tillbaka; inskränka; kommandera; kontrollera; lägga band på; råda; skaffa sig upplysningar om; tygla; tämja; underkasta sig; överkommande
refouler betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bestämma över; dölja; dölja känslor; ebba bort; förtränga känslor; gömma undan; hålla tillbaka; kontrollera; marinera; skjuta bort; stänga inne; svälja; sylta; tvinga tillbaka; undertrycka
retenir betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka avhålla från; avhålla sig; avskärma; avstå; behärska; behålla; bestämma över; bevilja charter till; dra av; dra ifrån; dölja; fånga; fångsla; förtäcka; gälla; gömma; hindra; hyra; hålla fast; hålla stånd; hålla tillbaka; hålla vid; inte släppa; kontrollera; lägga band på; motarbeta; reservera; skyla; stoppa; stå fast; stå kvar; stå stilla; sätta i fängelse; undertrycka; väcka uppmärksamhet; återhålla
réduire en morceaux betvinga skära upp; stycka; sönderdela
réduire à l'obéissance betvinga
réprimer betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka begränsa; behärska; bestämma över; bromsa; få ner på knä; hålla i schack; hålla tillbaka; inskränka; kontrollera; lägga band på; tygla; undertrycka
se contenir betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; behålla sitt lugn; bestämma över; hålla sig lugn; hålla sig själv; hålla tillbaka; kontrollera; stå stilla; uppbära
se maîtriser betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bestämma över; kontrollera; kontrollera sig själv; tygla sig
se modérer betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka använda mindre; behärska; bestämma över; göra inskränkningar; hålla tillbaka; kontrollera; spara
se retenir betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; bestämma över; hålla sig själv; kontrollera; stå stilla
écraser betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka förkrossa; klippa smått; krossa; köra över; mala; mala sönder; nerstörta; platta till; pressa sönder; slå i bitar; slå sönder; stampa med foten; stampa sönder; trampa ner; trycka sönder; åsidosätta

Wiktionary: betvinga

betvinga
Cross Translation:
FromToVia
betvinga gagner obsiegengehoben, veraltend: den Sieg davontragen