Español

Traducciones detalladas de jugar de español a inglés

jugar:

jugar verbo

  1. jugar (hacer teatro; actuar; interpretar; poner en escena)
    to act; to perform
    • act verbo (acts, acted, acting)
    • perform verbo (performs, performed, performing)
  2. jugar
    to play out; to finish
    • play out verbo (plays out, played out, playing out)
    • finish verbo (finishes, finished, finishing)
  3. jugar (colocar; ubicar; tender; )
    to bring down; to take down
    • bring down verbo (brings down, brought dowm, bringing down)
    • take down verbo (takes down, took down, taking down)
  4. jugar (tentar la suerte; apostar; probar suerte; jugarse)
    to gamble; to bet; to take a chance; to take a risk
    • gamble verbo (gambles, gambled, gambling)
    • bet verbo (bets, betting)
    • take a chance verbo (takes a chance, took a chance, taking a chance)
    • take a risk verbo (takes a risk, took a risk, taking a risk)
  5. jugar (hacer puesta; apostar)
    to stake
    • stake verbo (stakes, staked, staking)

Conjugaciones de jugar:

presente
  1. juego
  2. juegas
  3. juega
  4. jugamos
  5. jugáis
  6. juegan
imperfecto
  1. jugaba
  2. jugabas
  3. jugaba
  4. jugábamos
  5. jugabais
  6. jugaban
indefinido
  1. jugué
  2. jugaste
  3. jugó
  4. jugamos
  5. jugasteis
  6. jugaron
fut. de ind.
  1. jugaré
  2. jugarás
  3. jugará
  4. jugaremos
  5. jugaréis
  6. jugarán
condic.
  1. jugaría
  2. jugarías
  3. jugaría
  4. jugaríamos
  5. jugaríais
  6. jugarían
pres. de subj.
  1. que juegue
  2. que juegues
  3. que juegue
  4. que juguemos
  5. que juguéis
  6. que jueguen
imp. de subj.
  1. que jugara
  2. que jugaras
  3. que jugara
  4. que jugáramos
  5. que jugarais
  6. que jugaran
miscelánea
  1. ¡juega!
  2. ¡jugad!
  3. ¡no juegues!
  4. ¡no juguéis!
  5. jugado
  6. jugando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for jugar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
act acción; acto
bet apuesta; aventura
finish acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; enchapado; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación; terminar; terminar hablando
gamble apuesta; aventura; empresa arriesgada; lotería; rifa
perform acción; procedimiento
stake hoguera; mástil; palo; poste; vara
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
act actuar; hacer teatro; interpretar; jugar; poner en escena actuar; darse; efectuar; hacer; hacer realizar; hacer teatro; interpretar un papel teatral; intervenir; negociar; realizar; trabajar; tratar en
bet apostar; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte apostar; hacer una apuesta; jugarse
bring down colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; devaluar; echar abajo; llevar hacia abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
finish jugar acabar; acabar con una; acabar de; acordar; adornar; apurar; arreglar; arreglarse; caducar; celebrar; comerlo todo; complementar; completar; concluir; consumirse; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; decorar; dejar vacío; detenerse; discutir; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; hablar de; limpiar; limpiar a fondo; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; resolver; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; ultimar; vaciar; vencer
gamble apostar; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte hacer un negocio arriesgado
perform actuar; hacer teatro; interpretar; jugar; poner en escena actuar; darse; ejecutar; funcionar; hacer teatro; interpretar un papel teatral; intervenir; realizar; ser representado; trabajar
play out jugar
stake apostar; hacer puesta; jugar
take a chance apostar; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte hacer un negocio arriesgado
take a risk apostar; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte hacer un negocio arriesgado
take down colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abatir; anotar; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; demoler; derribar; desembarcar; desguazar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; redactar el acta; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo

Sinónimos de "jugar":


Wiktionary: jugar

jugar
verb
  1. to play casino games
  2. act in a manner such that one has fun
  3. to play with, to mock

Cross Translation:
FromToVia
jugar play spelenrecreatief of ontspannend bezig zijn
jugar gamble gokken — iets van waarde, veelal geld, inzetten op de mogelijke uitkomst van iets onzekers
jugar play spielen — einer zwanglosen komplexen Betätigung, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht, nachgehen
jugar describe; act for; stand for; play; enact; perform; express; put; register représenterprésenter de nouveau.

Traducciones relacionadas de jugar