Español

Traducciones detalladas de francamente de español a francés

francamente:

francamente adj.

  1. francamente (con franqueza)
  2. francamente (puro; claro; natural; )
  3. francamente (abiertamente; abierto; directamente; )
  4. francamente
  5. francamente (andrajoso; bajo; malo; )
  6. francamente (simplemente; común; normal; )
  7. francamente (rotundamente; simplemente; claramente; abiertamente; claro y llano)
  8. francamente (claro; verdadero; puro; )
  9. francamente (sin rodeos; sincero; abierto; )
  10. francamente (rotundamente; de plano; sin rodeos; sin rodeo alguno)
  11. francamente (honesto; fiel; puro; )
  12. francamente (verdaderamente; de verdad; puramente)

Translation Matrix for francamente:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bas media; media corta; media de media pierna; panty
basse bajo; contrabajo; vozarrón
courant ardor; arrebato; arroyo; corriente marina; electricidad; fluido; riachuelo; riachuezo; riada; río; tendencia intelectual; torrente
direct amigo; billete de tranvía; compañero
droit ciencia jurídica; derecho; egual; fundamento jurídico; fundamento legal; justicia; justificación; razón; título; título legal
franc franco
méchant bellaco; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pícaro; tunante
quotidien cada día; diario; día de cada día; día de trabajo; día laborable; gaceta; jornada de trabajo; jornada laboral; periódico; rutina diaria
réel real; realidad
sage filósofo; pensador
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
authentique auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; natural; neto; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero auténtico; casto; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; cándido; de verdad; decente; inmaculado; inocente; limpio; original; pulcro; puro; realmente; virgen
ouvert abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; francamente; franco; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero abiertamente; abierto; accesible; admisible; alcanzable; en barbecho; no edificado; receptivo; rectilíneo; sensible a; sin edificar; sin rodeos; susceptible; transitable
réel abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro categórico; con toda seguridad; de hecho; de veras; efectivo; en efecto; en el fondo; en realidad; esencial; factual; fundamental; indudablemente; intrínseco; razonable; real; realista; realmente; seguro; sin duda; sin duda alguna; substancial; verdaderamente; verdadero; virtualmente
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
avec franchise abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro
bas a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; abyecto; afilado; amortiguado; andrajoso; antipático; apagado; astuto; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; colgando bajo; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; listo; llano; malo; menos; mezquino; obsceno; ordinario; pequeño; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; tapado; terriblemente; traicionero; trivial; undido; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
basse a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a sotavento; andrajoso; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; colgando bajo; criminal; desaseado; desdeñoso; deshonroso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; indecente; indigno; infame; innoble; malo; menos; mezquino; obsceno; ordinario; sinvergüenza; trivial; vil; vilmente; vulgar
bassement a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; afilado; andrajoso; antipático; astuto; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; innoble; listo; malo; menos; mezquino; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; trivial; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
carrément abiertamente; abierto; auténtico; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; de plano; de veras; de verdad; directamente; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin ambages; sin rebozo; sin reserva; sin rodeo alguno; sin rodeos; sin sal; sin trabas; sincero; veraz; verdadero; íntegro a bocajarro; a gritos; a voces; a voz en cuello; a voz en grito; abierto; alto; brutamente; con visir abierto; crudo; desnudo; directamente; duro; en redondo; en voz alta; lisa y llanamente; no embellecido; puro; sin disimulo; sin rodeos; tajantemente
comme il faut abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro adecuado; apropiado; bien criado; bien educado; bueno; civilizado; como corresponde; como es debido; conveniente; convenientemente; correcto; culto; debidamente; decente; educado; fiel; honesto; honrado; leal; recto; sincero
courant a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a la moda; aceptado; acostumbrado; actual; actualmente; al día; así como así; circulando; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; con soltura; continuamente; continuo; corriendo; corriente; de ahora; de hoy; de moda; de ordinario; desenvuelto; en circulación; en curso; especial nada; false; fluido; fácil; general; generalmente; habitual; habitualmente; hoy en día; ininterrumpido; llano; malo; modesto; mundano; normal; normalmente; ordinario; permanente; por el momento; por este momento; que circula; realmente; ruin; simple; simplemente; sin más; sin parar; usual; vendible; vil; vilmente; vulgar
cru abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; sin reserva abrupto; bruto; crudo; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; desconsiderado; desvergonzado; equivocado; erróneo; impensado; impetuoso; imprevisible; imprevisto; impropio; incorrecto; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; inesperadamente; inesperado; inmoral; insospechado; intenso; no elaborado; primitivo; repentinamente; repentino; sin cocer; sin delicadeza; sin elaborar; tempestuoso; tormentoso
crûment abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; de plano; directamente; francamente; rotundamente; sin reserva; sin rodeo alguno; sin rodeos
d'usage a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de moda; de ordinario; en circulación; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; mundano; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vendible; vil; vilmente
de bonne foi abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; sincero; íntegro
direct abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro a todo andar; acto seguido; al instante; al mismo tiempo; claro; crudo; de inmediato; derecho; directo; duro; en breve; en el acto; en seguida; en seguido; enseguida; evidente; inequívoco; inmediatamente; inmediato; instantáneamente; instantáneo; manifiesto; perpendicular; pronto; puntual; recto; repentinamente; rápidamente; seguidamente; sin demora; sin dilación; sin más tardar; sin tardar; sincero
droit abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro agrio; bueno; chabacano

Wiktionary: francamente

francamente
  1. Traductions à trier suivant le sens.

Cross Translation:
FromToVia
francamente justement fairly — in a fair manner
francamente franchement frankly — in a frank, open or (too) honest manner
francamente à brûle-pourpoint straightforward — In a straightforward manner