Español

Traducciones detalladas de ruedo de español a neerlandés

ruedo:

ruedo [el ~] sustantivo

  1. el ruedo
    spinspoel; spinklos

Translation Matrix for ruedo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
spinklos ruedo
spinspoel ruedo

Sinónimos de "ruedo":


Wiktionary: ruedo


Cross Translation:
FromToVia
ruedo manchet cuff — The end of a shirt sleeve that covers the wrist
ruedo rol roll — the act of rolling

ruedo forma de rodar:

rodar verbo

  1. rodar (deambular; estar tirado)
    ronddwalen; dolen; waren
    • ronddwalen verbo (dwaal rond, dwaalt rond, dwaalde rond, dwaalden rond, rondgedwaald)
    • dolen verbo (dool, doolt, doolde, doolden, gedoold)
    • waren verbo (waar, waart, waarde, waarden, gewaard)
  2. rodar (girar; tornar; dar; )
    draaien; wenden; zwenken
    • draaien verbo (draai, draait, draaide, draaiden, gedraaid)
    • wenden verbo (wend, wendt, wendde, wendden, gewend)
    • zwenken verbo (zwenk, zwenkt, zwenkte, zwenkten, gezwenkt)
  3. rodar (filmar)
    filmen
    • filmen verbo (film, filmt, filmde, filmden, gefilmd)
  4. rodar
  5. rodar (tornar; dar vueltas a; girar; )
    draaien; wenden; keren
    • draaien verbo (draai, draait, draaide, draaiden, gedraaid)
    • wenden verbo (wend, wendt, wendde, wendden, gewend)
    • keren verbo (keer, keert, keerde, keerden, gekeerd)
  6. rodar (arremolinar; girar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a)
    draaien; kolken; ronddraaien
    • draaien verbo (draai, draait, draaide, draaiden, gedraaid)
    • kolken verbo (kolk, kolkt, kolkte, kolkten, gekolkt)
    • ronddraaien verbo (draai rond, draait rond, draaide rond, draaiden rond, rondgedraaid)
  7. rodar (seguir rodando)
    doorrollen
    • doorrollen verbo (rol door, rolt door, rolde door, rolden door, doorgerold)
  8. rodar (examinar; revisar; tomar; )
    controleren; inspecteren; examineren; schouwen; keuren
    • controleren verbo (controleer, controleert, controleerde, controleerden, gecontroleerd)
    • inspecteren verbo (inspecteer, inspecteert, inspecteerde, inspecteerden, geïnspecteerd)
    • examineren verbo (examineer, examineert, examineerde, examineerden, geëxamineerd)
    • schouwen verbo (schouw, schouwt, schouwde, schouwden, geschouwd)
    • keuren verbo (keur, keurt, keurde, keurden, gekeurd)
  9. rodar (girar; tornar; dar vueltas a; )
    omwenden
    • omwenden verbo (wend om, wendt om, wendde om, wendden om, omgewend)
  10. rodar (vagar; pasear; deambular; extraviarse; vagabundear)
    zwerven; omzwerven
    • zwerven verbo (zwerf, zwerft, zwierf, zwierven, gezworven)
    • omzwerven verbo (omzwerf, omzwerft, omzworf, omzworven, omgezworven)
  11. rodar (girar; dar vueltas; caer en; )
    draaien; tollen; rondtollen
    • draaien verbo (draai, draait, draaide, draaiden, gedraaid)
    • tollen verbo (tol, tolt, tolde, tolden, getold)
    • rondtollen verbo (tol rond, tolt rond, tolde rond, tolden rond, rondgetold)

Conjugaciones de rodar:

presente
  1. ruedo
  2. ruedas
  3. rueda
  4. rodamos
  5. rodáis
  6. ruedan
imperfecto
  1. rodaba
  2. rodabas
  3. rodaba
  4. rodábamos
  5. rodabais
  6. rodaban
indefinido
  1. rodé
  2. rodaste
  3. rodó
  4. rodamos
  5. rodasteis
  6. rodaron
fut. de ind.
  1. rodaré
  2. rodarás
  3. rodará
  4. rodaremos
  5. rodaréis
  6. rodarán
condic.
  1. rodaría
  2. rodarías
  3. rodaría
  4. rodaríamos
  5. rodaríais
  6. rodarían
pres. de subj.
  1. que ruede
  2. que ruedes
  3. que ruede
  4. que rodemos
  5. que rodéis
  6. que rueden
imp. de subj.
  1. que rodara
  2. que rodaras
  3. que rodara
  4. que rodáramos
  5. que rodarais
  6. que rodaran
miscelánea
  1. ¡rueda!
  2. ¡rodad!
  3. ¡no ruedes!
  4. ¡no rodéis!
  5. rodado
  6. rodando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for rodar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
controleren auditoría; controlar; sondeo
draaien girar
keuren reconocimiento
schouwen chimeneas; tubos de la chimenea
waren mercadería; mercancías
zwenken girar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
controleren contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar analizar; auditar; auditoría; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; revisar; verificar
dolen deambular; estar tirado; rodar
doorrollen rodar; seguir rodando
draaien apartar; arremolinar; arremolinarse; caer en; dar; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; regresar; rodar; tornar cambiar de dirección; dar la vuelta; dar vueltas; girar; rotación; tornar; tornarse
examineren contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba
filmen filmar; rodar
inspecteren contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar abarcar con la vista; controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
keren dar la vuelta; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; rodar; tornar cambiar de dirección; dar la vuelta; regresar; tornar; volver
keuren contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar
kolken arremolinar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a; girar; rodar dar vueltas; girar como una rueda; revolotear
omwenden dar la vuelta; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; invertir; poner al revés; rodar; tornar
omzwerven deambular; extraviarse; pasear; rodar; vagabundear; vagar
ronddraaien arremolinar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a; girar; rodar dar vueltas; girar; tornar; tornarse
ronddwalen deambular; estar tirado; rodar
rondtollen arremolinar; arremolinarse; caer en; dar vueltas; dar vueltas a; girar; hacer girar; rodar
schouwen contestar; examinar; grabar; inspeccionar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar inspeccionar; mirar; observar
taxiën rodar
tollen arremolinar; arremolinarse; caer en; dar vueltas; dar vueltas a; girar; hacer girar; rodar
waren deambular; estar tirado; rodar
wenden apartar; dar; dar la vuelta; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; regresar; rodar; tornar cambiar de dirección; dar la vuelta; tornar
zwenken apartar; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar apartarse; balancearse; girar; hacer eses; hacerse a un lado; oscilar; tambalear; virar
zwerven deambular; extraviarse; pasear; rodar; vagabundear; vagar deambular; emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; vagabundear; vagar; viajar; viajar por

Sinónimos de "rodar":


Wiktionary: rodar

rodar
verb
  1. zich wentelend over een oppervlak bewegen
  2. draaien om een as

Cross Translation:
FromToVia
rodar kieperen; tuimelen; duikelen purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen
rodar rollen roll — to cause to revolve
rodar rollen roll — to drive or impel forward with an easy motion
rodar rollen roll — to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels
rodar bedotten; rollen; wentelen rouler — Traductions à trier suivant le sens