Español

Traducciones detalladas de balanceo de español a sueco

balanceo:

balanceo [el ~] sustantivo

  1. el balanceo (agitaciones; mar; movimiento; )
    dyning
  2. el balanceo (oscilación; movimiento oscilador; movimiento pendular)
    oscillation
  3. el balanceo (oscilación; oleaje; marejada; fluctuación; oscilaciones)
    slingrande
  4. el balanceo (oscilación; movimiento oscilatorio; bandazo)
    svängning; fluktuation

Translation Matrix for balanceo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dyning agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; torrente oleaje
fluktuation balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
förändrande variabilidad
oscillation balanceo; movimiento oscilador; movimiento pendular; oscilación péndulo del reloj
slingrande balanceo; fluctuación; marejada; oleaje; oscilaciones; oscilación
svängning balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
förändrande anadeando; balanceo; tambaleante; tambaleándose
instabil anadeando; balanceo; oscilante; tambaleante; tambaleándose desequilibrado; inarmónico; inestable; inseguro; lábil; poco consistente; poco sólido; tambaleante; vacilante; voluble
instabilt anadeando; balanceo; oscilante; tambaleante; tambaleándose cambiante; desequilibrado; inarmónico; inconstante; inestable; inseguro; lábil; poco consistente; poco sólido; tambaleante; vacilante; voluble

Sinónimos de "balanceo":


Wiktionary: balanceo


Cross Translation:
FromToVia
balanceo böljande; böljning roll — oscillating movement of a vessel from side to side

balanceo forma de balancearse:

balancearse verbo

  1. balancearse
    svaja; gunga; vagga
    • svaja verbo (svajar, svajade, svajat)
    • gunga verbo (gungar, gungade, gungat)
    • vagga verbo (vaggar, vaggade, vaggat)
  2. balancearse (oscilar; tambalear; hacer eses)
    gunga
    • gunga verbo (gungar, gungade, gungat)
  3. balancearse (balancear)
    gunga; dängla
    • gunga verbo (gungar, gungade, gungat)
    • dängla verbo (dänglar, dänglade, dänglat)
  4. balancearse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    svalla; gunga; vagga
    • svalla verbo (svallar, svallade, svallat)
    • gunga verbo (gungar, gungade, gungat)
    • vagga verbo (vaggar, vaggade, vaggat)
  5. balancearse (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    gå upp och ned
    • gå upp och ned verbo (går upp och ned, gick upp och ned, gått upp och ned)
  6. balancearse (escurrirse; deslizarse; resbalar; )
    glida av
    • glida av verbo (glider av, gled av, glidit av)
  7. balancearse (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    vackla; vingla; stappla; ragla
    • vackla verbo (vacklar, vacklade, vacklat)
    • vingla verbo (vinglar, vinglade, vinglat)
    • stappla verbo (stapplar, stapplade, stapplat)
    • ragla verbo (raglar, raglade, raglat)
  8. balancearse (mecer; bambolearse; oscilar; )
    gunga; svänga; vagga; svaja; kränga
    • gunga verbo (gungar, gungade, gungat)
    • svänga verbo (svänger, svängde, svängt)
    • vagga verbo (vaggar, vaggade, vaggat)
    • svaja verbo (svajar, svajade, svajat)
    • kränga verbo (kränger, krängde, krängt)

Conjugaciones de balancearse:

presente
  1. me balanceo
  2. te balanceas
  3. se balancea
  4. nos balanceamos
  5. os balanceáis
  6. se balancean
imperfecto
  1. me balanceaba
  2. te balanceabas
  3. se balanceaba
  4. nos balanceábamos
  5. os balanceabais
  6. se balanceaban
indefinido
  1. me balanceé
  2. te balanceaste
  3. se balanceó
  4. nos balanceamos
  5. os balanceasteis
  6. se balancearon
fut. de ind.
  1. me balancearé
  2. te balancearás
  3. se balanceará
  4. nos balancearemos
  5. os balancearéis
  6. se balancearán
condic.
  1. me balancearía
  2. te balancearías
  3. se balancearía
  4. nos balancearíamos
  5. os balancearíais
  6. se balancearían
pres. de subj.
  1. que me balancee
  2. que te balancees
  3. que se balancee
  4. que nos balanceemos
  5. que os balanceéis
  6. que se balanceen
imp. de subj.
  1. que me balanceara
  2. que te balancearas
  3. que se balanceara
  4. que nos balanceáramos
  5. que os balancearais
  6. que se balancearan
miscelánea
  1. ¡balanceate!
  2. ¡balanceaos!
  3. ¡no te balancees!
  4. ¡no os balanceéis!
  5. balanceado
  6. balanceándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for balancearse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gunga columpio
vagga base; cama mecedora; cuna
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dängla balancear; balancearse
glida av balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; resbalar abajo
gunga agitar; agitarse; arrojar; balancear; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse mecer; sacudir
gå upp och ned anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
kränga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
ragla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
stappla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar cojear; jugar a la pata coja; jugar a la rayuela; renquear; saltar a la pata coja
svaja balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
svalla agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
svänga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse apartar; arquear; cambiar; combar; conmutar; convertir; dar; dar la vuelta a; darle a la manivela; darse la vuelta; doblar; doblarse; encorvar; girar; hacer girar; hacer una reverencia; inclinarse; mecer; oscilar; regresar; rodar; torcer; tornar; volver; volverse
vackla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar dar sacudidas; dar tumbos
vagga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse andar como un pato; andar tambaleándose; bambolearse; mecer; tambalear; tambalearse
vingla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
vackla titubeando

balanceo forma de balancear:

balancear verbo

  1. balancear (balancearse)
    gunga; dängla
    • gunga verbo (gungar, gungade, gungat)
    • dängla verbo (dänglar, dänglade, dänglat)
  2. balancear
    utjämna; balansera
    • utjämna verbo (utjämnar, utjämnade, utjämnat)
    • balansera verbo (balanserar, balanserade, balanserat)
  3. balancear
    dingla
    • dingla verbo (dinglar, dinglade, dinglat)
  4. balancear (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    gå upp och ned
    • gå upp och ned verbo (går upp och ned, gick upp och ned, gått upp och ned)
  5. balancear (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    vackla; vingla; stappla; ragla
    • vackla verbo (vacklar, vacklade, vacklat)
    • vingla verbo (vinglar, vinglade, vinglat)
    • stappla verbo (stapplar, stapplade, stapplat)
    • ragla verbo (raglar, raglade, raglat)

Conjugaciones de balancear:

presente
  1. balanceo
  2. balanceas
  3. balancea
  4. balanceamos
  5. balanceáis
  6. balancean
imperfecto
  1. balanceaba
  2. balanceabas
  3. balanceaba
  4. balanceábamos
  5. balanceabais
  6. balanceaban
indefinido
  1. balanceé
  2. balanceaste
  3. balanceó
  4. balanceamos
  5. balanceasteis
  6. balancearon
fut. de ind.
  1. balancearé
  2. balancearás
  3. balanceará
  4. balancearemos
  5. balancearéis
  6. balancearán
condic.
  1. balancearía
  2. balancearías
  3. balancearía
  4. balancearíamos
  5. balancearíais
  6. balancearían
pres. de subj.
  1. que balancee
  2. que balancees
  3. que balancee
  4. que balanceemos
  5. que balanceéis
  6. que balanceen
imp. de subj.
  1. que balanceara
  2. que balancearas
  3. que balanceara
  4. que balanceáramos
  5. que balancearais
  6. que balancearan
miscelánea
  1. ¡balancea!
  2. ¡balancead!
  3. ¡no balancees!
  4. ¡no balanceéis!
  5. balanceado
  6. balanceando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for balancear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
balansera allanamiento; ecuación; equilibrio; igualación; nivelación
gunga columpio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
balansera balancear
dingla balancear
dängla balancear; balancearse
gunga balancear; balancearse agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; sacudir; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse
gå upp och ned anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
ragla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
stappla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar cojear; jugar a la pata coja; jugar a la rayuela; renquear; saltar a la pata coja
utjämna balancear estandarizar; igualar; nivelar; normalizar; planear
vackla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar dar sacudidas; dar tumbos
vingla andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
vackla titubeando

Sinónimos de "balancear":


Wiktionary: balancear


Cross Translation:
FromToVia
balancear balansera balance — make (items) weigh up

Traducciones relacionadas de balanceo