Neerlandés

Traducciones detalladas de huilen de neerlandés a francés

huilen:

huilen verbo (huil, huilt, huilde, huilden, gehuild)

  1. huilen (schreien)
    pleurer; verser des larmes; gémir; geindre; larmoyer; chialer; pleurnicher; piailler; glapir; pleurer misère
    • pleurer verbo (pleure, pleures, pleurons, pleurez, )
    • gémir verbo (gémis, gémit, gémissons, gémissez, )
    • geindre verbo (geins, geint, geignons, geignez, )
    • larmoyer verbo (larmoie, larmoies, larmoyons, larmoyez, )
    • chialer verbo (chiale, chiales, chialons, chialez, )
    • pleurnicher verbo (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )
    • piailler verbo (piaille, piailles, piaillons, piaillez, )
    • glapir verbo (glapis, glapit, glapissons, glapissez, )
  2. huilen (brullen; krijsen; janken)
    pleurer; crier; hurler; pleurnicher; criailler; brailler; geindre; glapir; chialer; mugir; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; beugler; feuler
    • pleurer verbo (pleure, pleures, pleurons, pleurez, )
    • crier verbo (crie, cries, crions, criez, )
    • hurler verbo (hurle, hurles, hurlons, hurlez, )
    • pleurnicher verbo (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )
    • criailler verbo (criaille, criailles, criaillons, criaillez, )
    • brailler verbo (braille, brailles, braillons, braillez, )
    • geindre verbo (geins, geint, geignons, geignez, )
    • glapir verbo (glapis, glapit, glapissons, glapissez, )
    • chialer verbo (chiale, chiales, chialons, chialez, )
    • mugir verbo (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )
    • rugir verbo (rugis, rugit, rugissons, rugissez, )
    • beugler verbo (beugle, beugles, beuglons, beuglez, )
    • feuler verbo (feule, feules, feulons, feulez, )
  3. huilen (wenen; janken)
    pleurer; répandre des larmes; larmoyer; verser des pleurs; gémir; pleurnicher
    • pleurer verbo (pleure, pleures, pleurons, pleurez, )
    • larmoyer verbo (larmoie, larmoies, larmoyons, larmoyez, )
    • gémir verbo (gémis, gémit, gémissons, gémissez, )
    • pleurnicher verbo (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )
  4. huilen (grienen; snotteren; snikken; janken)
    sangloter; pleurnicher; larmoyer
    • sangloter verbo (sanglote, sanglotes, sanglotons, sanglotez, )
    • pleurnicher verbo (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )
    • larmoyer verbo (larmoie, larmoies, larmoyons, larmoyez, )
  5. huilen (tranen afscheiden; tranen)
    pleurer; larmoyer; pleurnicher
    • pleurer verbo (pleure, pleures, pleurons, pleurez, )
    • larmoyer verbo (larmoie, larmoies, larmoyons, larmoyez, )
    • pleurnicher verbo (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )

Conjugaciones de huilen:

o.t.t.
  1. huil
  2. huilt
  3. huilt
  4. huilen
  5. huilen
  6. huilen
o.v.t.
  1. huilde
  2. huilde
  3. huilde
  4. huilden
  5. huilden
  6. huilden
v.t.t.
  1. heb gehuild
  2. hebt gehuild
  3. heeft gehuild
  4. hebben gehuild
  5. hebben gehuild
  6. hebben gehuild
v.v.t.
  1. had gehuild
  2. had gehuild
  3. had gehuild
  4. hadden gehuild
  5. hadden gehuild
  6. hadden gehuild
o.t.t.t.
  1. zal huilen
  2. zult huilen
  3. zal huilen
  4. zullen huilen
  5. zullen huilen
  6. zullen huilen
o.v.t.t.
  1. zou huilen
  2. zou huilen
  3. zou huilen
  4. zouden huilen
  5. zouden huilen
  6. zouden huilen
diversen
  1. huil!
  2. huilt!
  3. gehuild
  4. huilend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for huilen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beugler brullen; huilen; janken; krijsen brullen; gillen; janken; loeien; snikken
brailler brullen; huilen; janken; krijsen blèren; brullen; het uitgillen; luidkeels iets verkondigen; schetteren; tetteren; uitroepen; uitschreeuwen
chialer brullen; huilen; janken; krijsen; schreien emmeren
criailler brullen; huilen; janken; krijsen gillen; krijsen; schreeuwen; uitbrullen; uitgillen; uitkrijsen; uitroepen; uitschreeuwen
crier brullen; huilen; janken; krijsen aanroepen; blaffen; blèren; brullen; bulderen; gillen; het uitgillen; janken; kraaien; krijsen; krijten; praaien; roepen; schreeuwen; toeroepen; uitbrullen; uitgillen; uitkrijsen; uitroepen; uitschreeuwen
feuler brullen; huilen; janken; krijsen janken; snikken
geindre brullen; huilen; janken; krijsen; schreien dreinen; drenzen; dwingend huilen; emmeren; etteren; griepen; jengelen; kermen; klieren; kreunen; steunen; uitgieren; zeiken
glapir brullen; huilen; janken; krijsen; schreien blaffen; brullen; gillen; janken; keffen; uitgieren; uitgillen; uitkrijsen
gémir huilen; janken; schreien; wenen emmeren; jammeren; jeremiëren; kermen; klagen; kreunen; misnoegen uiten; over iets mopperen; steunen; verzuchten; weeklagen; zucht slaken; zuchten
hurler brullen; huilen; janken; krijsen blaffen; blèren; brullen; bulderen; foeteren; fulmineren; gillen; het uitgillen; janken; krijsen; razen; schreeuwen; snikken; te keer gaan; tekeergaan; tieren; uitbrullen; uitgieren; uitgillen; uitkrijsen; uitroepen; uitschreeuwen; woeden
larmoyer grienen; huilen; janken; schreien; snikken; snotteren; tranen; tranen afscheiden; wenen emmeren; janken; snikken
mugir brullen; huilen; janken; krijsen balken; brullen; foeteren; fulmineren; gillen; het uitgillen; janken; loeien; razen; te keer gaan; tekeergaan; tieren; uitgillen; uitkrijsen; uitroepen; uitschreeuwen
piailler huilen; schreien brullen; emmeren; gillen; janken
pleurer brullen; huilen; janken; krijsen; schreien; tranen; tranen afscheiden; wenen bedroefd zijn; bewenen; janken; snikken; treuren; verdriet hebben
pleurer misère huilen; schreien
pleurnicher brullen; grienen; huilen; janken; krijsen; schreien; snikken; snotteren; tranen; tranen afscheiden; wenen dreinen; drenzen; dwingend huilen; emmeren; jengelen; sniffelen
pousser de cris aigus brullen; huilen; janken; krijsen uitbrullen; uitgillen; uitkrijsen; uitroepen; uitschreeuwen
pousser des cris perçants brullen; huilen; janken; krijsen
rugir brullen; huilen; janken; krijsen brullen; gillen; janken
répandre des larmes huilen; janken; wenen
sangloter grienen; huilen; janken; snikken; snotteren janken; snikken
verser des larmes huilen; schreien
verser des pleurs huilen; janken; wenen

Sinónimos de "huilen":


Antónimos de "huilen":


Definiciones relacionadas de "huilen":

  1. tranen laten vloeien1
    • hij huilde van vreugde1

Wiktionary: huilen

huilen
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
huilen pleurer cry — intransitive: to weep
huilen pleurer weep — to cry, shed tears
huilen pleurnicherie whine — a long-drawn, high-pitched complaining cry or sound
huilen pleurnicher; mugir; gémir heulen — ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen
huilen pleurer; crier; brailler; chialer; pleurnicher weinen — (intransitiv) Tränen vergießen

Traducciones relacionadas de huilen