Resumen
Sinónimos en alemán: más información...
-
entbinden:
- gebären; zur Welt bringen; entbinden; abbrechen; beenden; brechen; auflösen; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; trennen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; enträtseln; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln; entlassen; freistellen; entheben; erlassen; suspendieren; freisprechen; jemanden von einer Verpflichtung entbinden; erlösen; befreien; entsetzen; von Belagerern befreien; lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gewähren; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; hineinlassen; freimachen; freigeben; nicht festhalten
Alemán
Sinónimos detallados de entbinden en alemán
entbinden:
-
entbinden
-
entbinden
abbrechen; entbinden; beenden; brechen; auflösen; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; trennen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; enträtseln; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln-
auseinanderfasern verbo (fasere auseinander, faserst auseinander, fasert auseinander, faserte auseinander, fasertet auseinander, auseinandergefasert)
-
aufdröseln verbo (drösele auf, dröselst auf, dröselt auf, dröselte auf, dröseltet auf, aufgedröselt)
-
entbinden
entlassen; freistellen; entheben; entbinden; erlassen; suspendieren; freisprechen; jemanden von einer Verpflichtung entbinden-
freistellen verbo (stelle frei, stellst frei, stellt frei, stellte frei, stelltet frei, freigestellt)
-
suspendieren verbo (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
-
freisprechen verbo (spreche frei, sprichst frei, spricht frei, sprach frei, spracht frei, freigesprochen)
-
entbinden
-
entbinden
lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gewähren; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen-
ewähren verbo
-
einwilligen verbo (willige ein, willigst ein, willigt ein, willigte ein, willigtet ein, eingewilligt)
-
entschuldigen verbo (entschuldige, entschuldigst, entschuldigt, entschuldigte, entschuldigtet, entschuldigt)
-
beipflichten verbo (pflichte bei, pflichtest bei, pflichtet bei, pflichtete bei, pflichtetet bei, beigepflichtet)
-
entbinden
-
entbinden
-
entbinden
Conjugaciones de entbinden:
Präsens
- entbinde
- entbindest
- entbinde
- entbinden
- entbindet
- entbinden
Imperfekt
- entband
- entbandest
- entband
- entbanden
- entbandet
- entbanden
Perfekt
- habe entbunden
- hast entbunden
- hat entbunden
- haben entbunden
- habt entbunden
- haben entbunden
1. Konjunktiv [1]
- entbinde
- entbindest
- entbinde
- entbinden
- entbindet
- entbinden
2. Konjunktiv
- entbände
- entbändest
- entbände
- entbänden
- entbändet
- entbänden
Futur 1
- werde entbinden
- wirst entbinden
- wird entbinden
- werden entbinden
- werdet entbinden
- werden entbinden
1. Konjunktiv [2]
- würde entbinden
- würdest entbinden
- würde entbinden
- würden entbinden
- würdet entbinden
- würden entbinden
Diverses
- entbinde
- entbindet!
- entbinden Sie!
- entbunden
- entbindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie