Alemán

Sinónimos detallados de ertönen en alemán

ertönen:

ertönen verbo

  1. ertönen
    ertönen; widerhallen; hallen; schallen; schmettern; funkeln; mitschwingen; resonieren; echoen; zurückstrahlen; zurückscheinen; widerschallen; hörbar sein
    • ertönen verbo
    • widerhallen verbo (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • hallen verbo (halle, hallst, hallt, hallte, halltet, gehallt)
    • schallen verbo (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • schmettern verbo (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • funkeln verbo (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • mitschwingen verbo (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
    • resonieren verbo (resoniere, resonierst, resoniert, resonierte, resoniertet, resoniert)
    • echoen verbo (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)
    • zurückstrahlen verbo (strahle zurück, strahlst zurück, strahlt zurück, strahlte zurück, strahltet zurück, zurückgestrahlt)
    • zurückscheinen verbo (scheine zurück, scheinst zurück, scheint zurück, schien zurück, schient zurück, zurückgeschienen)
    • widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
    • hörbar sein verbo
  2. ertönen
    nachhallen; schallen; schmettern; erhallen; ertönen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen
    • nachhallen verbo
    • schallen verbo (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • schmettern verbo (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • erhallen verbo (erhalle, erhallst, erhallt, erhallte, erhalltet, erhallt)
    • ertönen verbo
    • widerhallen verbo (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • mitschwingen verbo (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
    • resonieren verbo (resoniere, resonierst, resoniert, resonierte, resoniertet, resoniert)
    • echoen verbo (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)
    • widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
  3. ertönen
    wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern
    • wiederholen verbo (wiederhole, wiederholst, wiederholt, wiederholte, wiederholtet, wiederholt)
    • erhallen verbo (erhalle, erhallst, erhallt, erhallte, erhalltet, erhallt)
    • nachsprechen verbo
    • nachpladdern verbo
    • widerhallen verbo (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • hallen verbo (halle, hallst, hallt, hallte, halltet, gehallt)
    • nachsagen verbo (sage nach, sagst nach, sagt nach, sagte nach, sagtet nach, nachgesagt)
    • echoen verbo (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)
    • einüben verbo (übe ein, übst ein, übt ein, übte ein, übtet ein, eingeübt)
    • widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • schallen verbo (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • ertönen verbo
    • nachplappern verbo (plappere nach, plapperst nach, plappert nach, plapperte nach, plappertet nach, nach geplappert)
    • aufs neue machen verbo (mache aufs neue, machst aufs neue, macht aufs neue, machte aufs neue, machtet aufs neue, aufs neue gemacht)
    • nachher noch ein wenig plaudern verbo (plaudere nachher noch ein weing, plauderst nachher noch ein weing, plaudert nachher noch ein weing, plauderte nachher noch ein weing, plaudertet nachher noch ein weing, nachher noch ein wenig geplaudert)
  4. ertönen
    gewittern; fallen; donnern; stürzen; schleudern; schmeißen; blitzen; knallen; wettern; schmettern; schmatzen; grunzen; grollen; tosen; ertönen; geifern
    • gewittern verbo (gewittere, gewitterst, gewittert, gewitterte, gewittertet, gewittert)
    • fallen verbo (falle, fällst, fällt, fiel, fielt, gefallen)
    • donnern verbo (donnere, donnerst, donnert, donnerte, donnertet, gedonnert)
    • stürzen verbo (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • schleudern verbo (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • schmeißen verbo (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)
    • blitzen verbo (blitze, blitzt, blitzte, blitztet, geblitzt)
    • knallen verbo (knalle, knallst, knallt, knallte, knalltet, geknalltt)
    • wettern verbo (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)
    • schmettern verbo (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • schmatzen verbo (schmatze, schmatzst, schmatzt, schmatzte, schmatztet, geschmatzt)
    • grunzen verbo (grunze, grunzt, grunzte, grunztet, gegrunzt)
    • grollen verbo (grolle, grollst, grollt, grollte, grolltet, gegrollt)
    • tosen verbo (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • ertönen verbo
    • geifern verbo (geifre, geiferst, geifert, geiferte, geifertet, gegeifert)

Sinónimos alternativos de "ertönen":