Alemán

Traducciones detalladas de Schnitt de alemán a inglés

Schnitt:

Schnitt [der ~] sustantivo

  1. der Schnitt (Schlitz; kleineSchnitt; Absatz; Schmiß)
    the slice of bread; the piece of bread; the piecie
  2. der Schnitt
    the average
    – an intermediate scale value regarded as normal or usual 1
    • average [the ~] sustantivo
      • he is about average in height1
      • the snowfall this month is below average1
  3. der Schnitt
    the coupe; the cut; the style
    • coupe [the ~] sustantivo
    • cut [the ~] sustantivo
    • style [the ~] sustantivo
  4. der Schnitt
    the coupes; the bowls
  5. der Schnitt (Profil; Durchmesser; Durchschnitt)
    the profile; the section
  6. der Schnitt (Einkerbung; Einschnitt; Schnitte; )
    the incision; the indentation; the slash; the cut; the gash
  7. der Schnitt (Bildschnitt)
    the mounting; the film editing; the assembling; the montage
  8. der Schnitt (Paßform; Sitz)
    the fit
    • fit [the ~] sustantivo
  9. der Schnitt (Fasson)
    the haircut; the hairdo; the hair style
  10. der Schnitt (Frisur; Haarschnitt)
    the hairstyle; the coiffure; the hairdo; the haircut
  11. der Schnitt (Schlitz)
    the slit; the slash
    • slit [the ~] sustantivo
    • slash [the ~] sustantivo
  12. der Schnitt (Schnittwunde; Schneide; Einschnitt)
    the incision; the knife wound; the cut; the wound
  13. der Schnitt (Anschnittfläche)
    the cutting surface
  14. der Schnitt (Schnittmuster)
    the clothes pattern; the paper pattern
  15. der Schnitt (Konsequenz; Auswirkung; Effekt; )
    the effect; the consequence

Translation Matrix for Schnitt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
assembling Bildschnitt; Schnitt Ansammlung; Zusammenrottung
average Schnitt Durchschnitt; Mittelmäßigkeit
bowls Schnitt Schüsselchen
clothes pattern Schnitt; Schnittmuster
coiffure Frisur; Haarschnitt; Schnitt
consequence Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung Ausschlag; Auswirkung; Effekt; Folge; Folgerung; Konsequenz; Resultat; Wirkung
coupe Schnitt
coupes Schnitt
cut Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde Abschnitt; Abzug; Beschneidung; Einkerbung; Einschnitt; Einsparung; Ermäßigung; Herabsetzung; Kerbe; Kerbung; Kostenersparnis; Kürzung; Preisnachlaß; Preisreduzierung; Reduktion; Reduzierung; Rückgang; Schnittchen; Schnitte; Schnittwunde; Schnittwündchen; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung
cutting surface Anschnittfläche; Schnitt
effect Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung Ausschlag; Effekt; Einführung; Einwirkung; Folgerung; Hinkriegen; Resultat; Schaffen; Wirkung
film editing Bildschnitt; Schnitt
fit Paßform; Schnitt; Sitz Anpassung; Gliederzucken; Wutanfall; Zuckung; Zusammenziehung
gash Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte Abschlag; Einkerbung; Einschnitt; Hieb; Kerbe; Kerbung; Riß; Schmisse; Schnitte; Spalte
hair style Fasson; Schnitt Haarschnitt
haircut Fasson; Frisur; Haarschnitt; Schnitt
hairdo Fasson; Frisur; Haarschnitt; Schnitt
hairstyle Frisur; Haarschnitt; Schnitt
incision Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kerbung; Schnittchen; Schnitte; Schnittwunde; Schnittwündchen; Zäsur
indentation Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte Einzug
knife wound Einschnitt; Schneide; Schnitt; Schnittwunde
montage Bildschnitt; Schnitt Montierung; Zusammensetzung; Zusammenstellung
mounting Bildschnitt; Schnitt Beschlag; Borte; Leiste; Montierung; Rahmen; Rand; Satz; Schiffslafette; Setzarbeit; Setzen
paper pattern Schnitt; Schnittmuster
piece of bread Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
piecie Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
profile Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt Beschreibung; Charakterisierung; Kennzeichnung; Profil; Schilderung; Umschreibung; Windows Live-Profil
section Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt Abschnitt; Abteilung; Anteil; Artikel; Aufsatz; Bestandteil; Brigade; Brocken; Bruchteil; Durchmesser; Durchschnitt; Element; Geschäftsstelle; Glied; Profil; Präsentationsabschnitt; Publikation; Rubrik; Segment; Sekte; Sektion; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen; Truppe; schneidender Schmerz
slash Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schlitz; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte Abschlag; Einkerbung; Einschnitt; Hieb; Kerbe; Kerbung; Schrägstrich
slice of bread Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
slit Schlitz; Schnitt Furche; Rille; Rinne
style Schnitt Art; Formatvorlage; Gattung; Sorte; Stil; Typ
wound Einschnitt; Schneide; Schnitt; Schnittwunde Blessur; Gebißwunde; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cut abschneiden; aufs Tapet bringen; ausschneiden; bersten; durchhauen; durchschneiden; einkerben; einschneiden; einstechen; knipsen; kürzen; schlagen; schneiden; schnipsen; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; streichen; stutzen; teilen; verletzen; zur Sprache bringen
effect bilden; herbeiführen; realisieren; schaffen; verursachen; verwirklichen; vollführen; zurechtbringen; zustande bringen
fit anlegen; anprobieren; ausprobieren; bauen; einrichten; gleichen; gleichkommen; installieren; passen; probieren; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit
profile Profil; profilieren
slash einkerben; einschneiden
style stilisieren
wound düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
average alltäglich; durchschnittlich; gemäßigt; im Durchschnitt; maßvoll; meist vorkommend; minderwertig; mittelmäßig; modal; moderat; mäßig; unter dem Mindestmaß; zweitklassig; zweitrangig
cut geschnitten; pur; rein; sauber
fit adäquat; angemessen; arbeitstauglich; befähig; behäbig; blühend; entsprechend; erwerbsfähig; finanzstark; fit; fähig; geeignet; gemessen; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; kapabel; kompetent; passend; springlebendig; wohlauf; wohlhabend
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
mounting ansteigend; aufgehend; steigend

Sinónimos de "Schnitt":


Wiktionary: Schnitt

Schnitt
noun
  1. eine durch Schneiden entstandene Wunde, Furche oder Beschädigung
    • Schnittcut
  2. Kurzform von Durchschnitt
Schnitt
noun
  1. manner or style a garment is fashioned in
  2. result of cutting
  3. act of cutting
  4. opening resulting from cutting

Cross Translation:
FromToVia
Schnitt sectional plane doorsnee — snijvlak
Schnitt scar balafre — Longue entaille, plaie faite particulièrement au visage.
Schnitt cut coupe — Action de couper
Schnitt crack; slit fente — Division en long pratiquée à un corps, à une masse quelconque.

Traducciones automáticas externas: