Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. befürworten:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de befürworten de alemán a inglés

befürworten:

befürworten verbo (befürworte, befürwortest, befürwortet, befürwortete, befürwortetet, befürwortet)

  1. befürworten (von Meinung sein; plädieren; sich einsetzen für)
    take the view; be of the opinion; to support
  2. befürworten (plädieren; verteidigen; verfechten)
    to plead; to advocate
    • plead verbo (pleads, pleaded, pleading)
    • advocate verbo (advocates, advocated, advocating)

Conjugaciones de befürworten:

Präsens
  1. befürworte
  2. befürwortest
  3. befürwortet
  4. befürworten
  5. befürwortet
  6. befürworten
Imperfekt
  1. befürwortete
  2. befürwortetest
  3. befürwortete
  4. befürworteten
  5. befürwortetet
  6. befürworteten
Perfekt
  1. habe befürwortet
  2. hast befürwortet
  3. hat befürwortet
  4. haben befürwortet
  5. habt befürwortet
  6. haben befürwortet
1. Konjunktiv [1]
  1. befürworte
  2. befürwortest
  3. befürworte
  4. befürworten
  5. befürwortet
  6. befürworten
2. Konjunktiv
  1. befürwortete
  2. befürwortetest
  3. befürwortete
  4. befürworteten
  5. befürwortetet
  6. befürworteten
Futur 1
  1. werde befürworten
  2. wirst befürworten
  3. wird befürworten
  4. werden befürworten
  5. werdet befürworten
  6. werden befürworten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde befürworten
  2. würdest befürworten
  3. würde befürworten
  4. würden befürworten
  5. würdet befürworten
  6. würden befürworten
Diverses
  1. befürwort!
  2. befürwortet!
  3. befürworten Sie!
  4. befürwortet
  5. befürwortend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for befürworten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
advocate Anhänger; Anwalt; Befürworter; Fürsprecher; Jurist; Rechtsanwalt; Rechtsberater; Rechtsgelehrte; Strafverteidiger; Verfechter; Verteidiger; Vorkämpfer
support Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Ermutigen; Fahrgestell; Familienhilfe; Fußgestell; Fürsorge; Gefälligkeit; Gestell; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sockel; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Untergestell; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
advocate befürworten; plädieren; verfechten; verteidigen
be of the opinion befürworten; plädieren; sich einsetzen für; von Meinung sein der Meinung sein; finden; meinen
plead befürworten; plädieren; verfechten; verteidigen anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
support befürworten; plädieren; sich einsetzen für; von Meinung sein abstützen; aktivieren; anregen; assistieren; aushalten; beglaubigen; beistehen; bekräftigen; beleben; besiegeln; einstimmen; entlasten; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; hervorrufen; im Stand erhalten; mithelfen; neubeleben; stützen; unterhalten; unterstützen; versorgen; wecken
take the view befürworten; plädieren; sich einsetzen für; von Meinung sein

Sinónimos de "befürworten":


Wiktionary: befürworten

befürworten
verb
  1. to praise, or express approval by words

Cross Translation:
FromToVia
befürworten advocate préconiser — rare|fr louer publiquement, vanter, prôner.

Traducciones automáticas externas: