Alemán

Traducciones detalladas de Zettel de alemán a español

Zettel:

Zettel [der ~] sustantivo

  1. der Zettel (Coupon; Schein; Kassenschein; )
    la tarjeta de descuento; el cupón; el vale; el bono; el boleto; el comprobante
  2. der Zettel (Zettelchen; Papier; Blättchen; Schmierzettel)
    el trocito de papel
  3. der Zettel
    la ficha
    • ficha [la ~] sustantivo
  4. der Zettel (Flugblatt; Broschüre; Pamphlet; )
    el folleto; el panfleto; la libélula; el cuaderno; el libelo; la libélulas
  5. der Zettel (Empfangsschein; Lieferschein; Überweisungsschein; )
    el resguardo de entrega; el recibo; el recibimiento; el albarán; la recepción; el boleto; el comprobante; la quitanza; el vale; el ingreso; la marca; la multa; la acogida; el bono; la entradas; la recaudación; el resguardo; la liberación; el cupón; la carta de pago; el vale de caja; la boleta de caja
  6. der Zettel (zerknitterte Zettelchen; Schmierzettel; Kladde; Zettelchen)
    la página chafada; el trocito de papel

Translation Matrix for Zettel:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acogida Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Aufnahme; Begrüßung; Beleg; Empfang; Empfangsschein; Gruß; Kassenbon; Kassenschein; Quittung; Rezeption
albarán Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung
boleta de caja Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Bescheinigung; Beweis; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung; Rückschein
boleto Abschnitt; Coupon; Differenz; Empfangsschein; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenbon; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lieferschein; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest; Überweisungsschein Empfangsschein; Giftpilz; Strafe; Strafzettel; Überweisungsschein
bono Abschnitt; Coupon; Differenz; Empfangsschein; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenbon; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lieferschein; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest; Überweisungsschein Gutschein; Strafe; Strafzettel
carta de pago Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung
comprobante Abschnitt; Coupon; Differenz; Empfangsschein; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenbon; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lieferschein; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest; Überweisungsschein Akte; Beweis; Beweisstück; Diplom; Dokument; Empfangsschein; Lizenz; Schein; Schriftstück; Vertrag; Zeugnis; Überweisungsschein
cuaderno Broschüre; Faltblatt; Faltblätter; Flugblatt; Flugblätter; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet; Zettel Heft; Schrift; Schulheft
cupón Abschnitt; Coupon; Differenz; Empfangsschein; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenbon; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lieferschein; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest; Überweisungsschein Abschnitt; Beweischen; Coupon; Empfangsschein; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Marke; Rabattmarke; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Stoffetzen; Stofflappen; Strafe; Strafzettel; Stück; Stück Stoff; Voucher; Überweisungsschein
entradas Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Anzahlungen; Besoldung; Bezüge; Einkommen; Einkünfte; Erwerbseinkünfte; Gehalt; Karten; Lohn; Monatslohn; Verdienst; Verdienste; Zugang; Zugänge
ficha Zettel Anstecknadel; Cent; Erinnerungsmünze; Fels; Felsen; Gedenkmünze; Geldsorte; Geldstück; Haarnadel; Münze; Nadel; Pfennig; Registerkartenseite; Schliff; Spange; Stammkarte; Stecknadel; Stein; kleine Nadel
folleto Broschüre; Faltblatt; Faltblätter; Flugblatt; Flugblätter; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet; Zettel Broschüre; Faltblatt; Faltbrochüre; Flugblatt; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet
ingreso Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Aufnahme; Aufstellung; Beitritt; Bewilligung; Einkommen; Einnahme; Genehmigung; Plazierung; Umsatzerlös; Zulassung; Zutritt
libelo Broschüre; Faltblatt; Faltblätter; Flugblatt; Flugblätter; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet; Zettel Flugblatt; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet
liberación Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Amnestie; Befreien; Befreiung; Disponibel machen; Entbindung; Entsatz; Erlösung; Freilassung; Freimachen; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung
libélula Broschüre; Faltblatt; Faltblätter; Flugblatt; Flugblätter; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet; Zettel Flugblatt; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Libelle; Pamphlet
libélulas Broschüre; Faltblatt; Faltblätter; Flugblatt; Flugblätter; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet; Zettel Flugblatt; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet
marca Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Abzeichen; Auszeichnung; Brandmal; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Erkennungszeichen; Fabrikmarke; Finish; Fleck; Flecken; Formgebung; Gestaltung; Gütezeichen; Handelsmarke; Handelszeichen; Kennzeichen; Kennzeichnung; Klecks; Logo; Mal; Marke; Markenzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Orden; Qualitätszeichen; Rekord; Schutzmarke; Siegel; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal; Warenzeichen; Wundmal des Christus; Zeichen; Ziel; Ziellinie
multa Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Geldbuße; Geldstrafe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Strafzettel; Sühne; Sühnung; Versuchung; Zollstrafe; Zwangsgeld
panfleto Broschüre; Faltblatt; Faltblätter; Flugblatt; Flugblätter; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet; Zettel Faltblatt; Faltbrochüre; Flugblatt; Flugschrift; Flugzettel; Handzettel; Pamphlet
página chafada Kladde; Schmierzettel; Zettel; Zettelchen; zerknitterte Zettelchen
quitanza Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung
recaudación Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Abgabe; Beleg; Einforderung; Einfuhrzoll; Einkassieren; Einkommen; Einlösen; Einnahmen; Einsammlung; Empfangsschein; Forderung; Gebühr; Gebührenerhebung; Geldsammlung; Kassenbon; Kassenschein; Kollekte; Kosten; Quittung; Steuer; Taxe; einen Scheck einlösen
recepción Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Bewilligung; Empfang; Genehmigung; Ladentisch; Rezeption; Zugang; Zulassung; informeller Empfang
recibimiento Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Empfang; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung; Rezeption
recibo Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Bescheinigung; Beweis; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung; Rückschein; Strafe; Strafzettel
resguardo Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung
resguardo de entrega Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Einzahlungsschein
tarjeta de descuento Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Rückgabebon
trocito de papel Blättchen; Kladde; Papier; Schmierzettel; Zettel; Zettelchen; zerknitterte Zettelchen
vale Abschnitt; Coupon; Differenz; Empfangsschein; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenbon; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lieferschein; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest; Überweisungsschein Empfangsschein; Promesse; Überweisungsschein
vale de caja Abschnitt; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein Beleg; Bescheinigung; Beweis; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Quittung; Rückschein

Sinónimos de "Zettel":


Wiktionary: Zettel

Zettel
noun
  1. ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen

Cross Translation:
FromToVia
Zettel papel; papelito piece of paper — sheet or scrap of paper
Zettel lista; menú; minuta; plano; carta carte — vieux|fr carton léger mais résistant.
Zettel ficha; enchufe fiche — Action de ficher, d’enfoncer ; quantité dont on enfonce dans le sol un pieu de fondation.

Traducciones automáticas externas: