Alemán

Traducciones detalladas de abstellen de alemán a español

abstellen:

abstellen verbo (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)

  1. abstellen (ablegen; setzen; legen; )
  2. abstellen (unterstellen; in den Stall bringen)
  3. abstellen (stillsetzen; stoppen; absetzen; zum Stillstand bringen)
  4. abstellen (weglegen; ablegen; hinlegen; )
  5. abstellen (abschaffen; ausrangieren)
  6. abstellen (ausschalten; absetzen; ausmachen)
  7. abstellen (unteraus legen; stecken; legen; )
  8. abstellen (aufwickeln; beheben; abhelfen; )
    levantar; alzar

Conjugaciones de abstellen:

Präsens
  1. stelle ab
  2. stellst ab
  3. stellt ab
  4. stellen ab
  5. stellt ab
  6. stellen ab
Imperfekt
  1. stellte ab
  2. stelltest ab
  3. stellte ab
  4. stellten ab
  5. stelltet ab
  6. stellten ab
Perfekt
  1. habe abgestellt
  2. hast abgestellt
  3. hat abgestellt
  4. haben abgestellt
  5. habt abgestellt
  6. haben abgestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle ab
  2. stellest ab
  3. stelle ab
  4. stellen ab
  5. stellet ab
  6. stellen ab
2. Konjunktiv
  1. stellte ab
  2. stelltest ab
  3. stellte ab
  4. stellten ab
  5. stelltet ab
  6. stellten ab
Futur 1
  1. werde abstellen
  2. wirst abstellen
  3. wird abstellen
  4. werden abstellen
  5. werdet abstellen
  6. werden abstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abstellen
  2. würdest abstellen
  3. würde abstellen
  4. würden abstellen
  5. würdet abstellen
  6. würden abstellen
Diverses
  1. stell ab!
  2. stellt ab!
  3. stellen Sie ab!
  4. abgestellt
  5. abstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abstellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
apartar Abdrehen; Abwenden; Beiseite legen; Wegdrehen; Weglegen
colocar Absetzen
depositar Absetzen
derribar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
desconectar Abkoppeln
destinar Entsenden
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
pagar Büßen
parar Wohnen; sich Aufhalten
publicar Ausgeben; Herausgeben; Publizieren; Veröffentlichen; veröffentlichen
tumbar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abolir abschaffen; abstellen; ausrangieren
almacenar abstellen; in den Stall bringen; unterstellen abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; deponieren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen
alzar abhelfen; abstellen; anmachen; aufrollen; aufwickeln; beheben; eindrehen; emporheben; heben; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; staken; strecken Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; absorbieren; abstecken; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
apagar absetzen; abstellen; stillsetzen; stoppen; zum Stillstand bringen abdrucken; abgrenzen; ablöschen; abstecken; abzäunen; ausatmen; ausblasen; ausdrehen; ausdrucken; ausdrücken; auslöschen; ausmachen; ausschalten; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; drucken; einhegen; einzäunen; erlöschen; ersticken; festlegen; herunterfahren; in Worte fassen; löschen; mitteilen; neppen; prellen; schmoren; sich aus drücken; trassieren; umzäunen; zudichten; übervorteilen
apartar ablegen; abschießen; abstellen; betten; einstallen; einstellen; fortsetzen; hinlegen; unterstellen; weglegen; zurücklegen abhängen; abkoppeln; abschicken; abschieben; absenden; absondern; abtrennen; abwenden; akkomodieren; andrehen; auf die Seite legen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinandersetzen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; aussondern; beherbergen; beiseitelegen; einquartieren; einschicken; einsenden; herumdrehen; isolieren; jemandem Unterkunft bieten; kehren; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; schicken; schwenken; separieren; sich drehen; spreizen; treiben; trennen; umdrehen; umkehren; unterbringen; verschicken; versenden; wegschicken; wenden; zum Versand bringen; zurücklegen; zusenden
colocar ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abzäunen; anbinden; anfangen; anheften; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; befestigen; begaunern; beginnen; beglaubigen; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; deponieren; dokumentieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einschränken; einsetzen; einsäumen; einzäunen; erbauen; errichten; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; lagern; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; starten; stellen; trassieren; umzäunen; unterbringen; verankern; verladen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
colocarse ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen aufbauen; aufstellen; bauen; deponieren; einfügen; einlegen; einrichten; einschließen; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; fügen; installieren; plazieren; postieren; stellen; unbemerkt eindringen
componer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen Musik komponieren; anfertigen; anstiften; antun; auf Musik setzen; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; auslösen; bewirken; bilden; deponieren; einsetzen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; gestalten; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; installieren; komponieren; konstruieren; kreieren; machen; plazieren; postieren; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; stellen; tun; verfassen; verfertigen; vertonen; verursachen
deponer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen ablehnen; abschicken; absenden; abstoßen; abweisen; einschicken; einsenden; schicken; verschicken; versenden; wegschicken; zum Versand bringen; zurückweisen; zusenden
depositar ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abzäunen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; ausnehmen; aussteigen lassen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einschließen; einschränken; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; lagern; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; schnappen; seponieren; speichern; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
depositar sobre ablegen; abschießen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstallen; einstellen; einteilen; einweisen; fortsetzen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; unterstellen; vergeben; verlegen; weglegen; zurücklegen
derribar ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen Bäume fällen; abbrechen; abholzen; abreißen; abschießen; abtragen; abwerfen; abwracken; auseinandernehmen; aushöhlen; auslöschen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einhauen; einstampfen; eliminieren; entvölkern; erledigen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; fällen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen; hinunterschiessen; hinunterstossen; hinunterwerfen; hinwerfen; jemanden zu Fall bringen; kappen; kaputtgehen; kaputtmachen; kentern; kippen; liquidieren; mitreißen; niederreißen; niederschießen; niederschlagen; ruinieren; schleudern; schmeißen; schmettern; schnell nach unten schießen; stürzen; totschießen; umfallen; umhacken; umhauen; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstossen; umstoßen; umstürzen; umwerfen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
desconectar absetzen; abstellen; ausmachen; ausschalten; stillsetzen; stoppen; zum Stillstand bringen abgrenzen; abhängen; abkoppeln; abschließen; abstecken; abtrennen; abzäunen; amputieren; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auskuppeln; ausmisten; ausnehmen; ausschalten; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; entkoppeln; festlegen; hintergehen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; neppen; prellen; schlußfolgern; trassieren; treiben; trennen; umzäunen; verladen; verriegeln; versperren; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren; übervorteilen
desechar abschaffen; abstellen; ausrangieren abdanken; ausrangieren; beseitigen; entfernen; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben; wegschmeißen
desenchufar absetzen; abstellen; ausmachen; ausschalten
deshacerse de abschaffen; abstellen; ausrangieren abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausscheiden; ausstoßen; ausverkaufen; bergen; bewahren; entledigen; etwas verkaufen; herabstoßen; herunterstossen; herunterstoßen; hinabstossen; hinunterstossen; hinunterstoßen; lagern; sich von etwas entledigen; speichern; verkaufen; weglegen; wegräumen
despedir a abschaffen; abstellen; ausrangieren
destinar ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen abhängen; abkoppeln; abtrennen; akkomodieren; andrehen; aufbauen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufstellen; auftrennen; ausfindig machen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; bauen; beherbergen; deponieren; einfügen; einlegen; einquartieren; einrichten; einschließen; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; fügen; installieren; jemandem Unterkunft bieten; lockern; lokalisieren; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; plazieren; postieren; stellen; treiben; unterbringen
encajar ablegen; abstellen; anbringen

Sinónimos de "abstellen":


Wiktionary: abstellen

abstellen
verb
  1. Einen Gegenstand niederlegen, ablegen, zu Boden legen, hinstellen
  2. Ein Fahrzeug parken
  3. Ein technisches Gerät ausschalten

Cross Translation:
FromToVia
abstellen levantar; poner stand — to place in an upright or standing position

Traducciones automáticas externas: