Alemán

Traducciones detalladas de dahingehen de alemán a español

dahingehen:

dahingehen verbo (gehe dahin, gehst dahin, geht dahin, ging dahin, gingt dahin, dahingegangen)

  1. dahingehen (sterben; umkommen; entschlafen; verscheiden; hinscheiden)
  2. dahingehen (sterben; hingehen; einschlummern; )

Conjugaciones de dahingehen:

Präsens
  1. gehe dahin
  2. gehst dahin
  3. geht dahin
  4. gehen dahin
  5. geht dahin
  6. gehen dahin
Imperfekt
  1. ging dahin
  2. gingst dahin
  3. ging dahin
  4. gingen dahin
  5. gingt dahin
  6. gingen dahin
Perfekt
  1. bin dahingegangen
  2. bist dahingegangen
  3. ist dahingegangen
  4. sind dahingegangen
  5. seid dahingegangen
  6. sind dahingegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe dahin
  2. gehest dahin
  3. gehe dahin
  4. gehen dahin
  5. gehet dahin
  6. gehen dahin
2. Konjunktiv
  1. ginge dahin
  2. gingest dahin
  3. ginge dahin
  4. gingen dahin
  5. ginget dahin
  6. gingen dahin
Futur 1
  1. werde dahingehen
  2. wirst dahingehen
  3. wird dahingehen
  4. werden dahingehen
  5. werdet dahingehen
  6. werden dahingehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde dahingehen
  2. würdest dahingehen
  3. würde dahingehen
  4. würden dahingehen
  5. würdet dahingehen
  6. würden dahingehen
Diverses
  1. geh dahin!
  2. geht dahin!
  3. gehen Sie dahin!
  4. dahingegangen
  5. dahingehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for dahingehen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
extinguirse Aussterben; Erlöschen
fallecer Ausfall; Fortfall; Wegfall
morirse Absterben; Krepieren
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonar abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben abbrechen; abfahren; abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abschreiben; abtrennen; andrehen; angeben; anmelden; anzeigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; austreten; das Verfahren einstellen; deklarieren; einschreiben; eintragen; entkoppeln; etwas aufgeben; fortfahren; fortgehen; fortreisen; im Stich lassen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; melden; seponieren; treiben; verlassen; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zu den Akten legen; zurücktreten
adormecerse abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben einnicken; einschlafen; einschlummern
adormilarse abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
dormirse abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben verschlafen
dormitarse abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben
extinguirse dahingehen; entschlafen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden abbrechen; ablöschen; absterben; aufhören; auslöschen; ausmachen; ausschalten; aussterben; beenden; beruhigen; beschließen; beschwichtigen; besänftigen; brechen; drosseln; dämpfen; eingehen; enden; entzwei gehen; entzwei reißen; erlöschen; ersticken; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hingehen; löschen; schlichten; schließen; schmoren; sterben; verscheiden; versterben; vollenden; zerbrechen; zur Ruhe mahnen
fallecer abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden; versterben entschlafen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; zugrunde gehen
morir abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden; versterben absterben; aussterben; brechen; eingehen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; im Krieg umkommen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; untergehen; unterliegen; zerbrechen; zugrunde gehen
morirse abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben Hunger leiden; entschlafen; hungern; im Sterben liegen; krepieren; sterben; umkommen; verenden; verrecken; verrenken; zugrunde gehen
pasar dahingehen; entschlafen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden Karte durch Lesegerät ziehen; Passieren; ablaufen; anschwellen; auf Besuch gehen; aufgehen; aufsuchen; ausposaunen; austragen; besuchen; denunzieren; deponieren; durchkommen; durchsagen; eintragenlassen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; führen; gelangen; geschehen; herumerzählen; herüberschicken; hinterlegen; hinüberziehen; passieren; schließen; schwellen; sich ereignen; sicherheben; sperren; steigen; umbuchen von Geld; vergehen; verriegeln; verschließen; versperren; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorbeilaufen; vorübergehen; vorüberkommen; wachsen; weitererzählen; werden; zerfallen; zugehen; zumachen; zurückgehen; zurücklaufen; zusperren; übergehen; überholen; übermitteln; überschreiben; überschreiten; übersenden; übertragen; überweisen
perecer dahingehen; entschlafen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden entschlafen; im Sterben liegen; schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken; zugrunde gehen

Sinónimos de "dahingehen":


Traducciones automáticas externas: