Alemán

Traducciones detalladas de heimlich de alemán a español

heimlich:

heimlich adj.

  1. heimlich (geheim; verborgen; unzulässig; )
  2. heimlich (verstohlen; versteckt)
  3. heimlich (verschleiert; verblümt)
  4. heimlich (unterderhand; außergerechtlich)
  5. heimlich (im geheimen; versteckt; geheim; )
  6. heimlich (geheim; verstohlen)
  7. heimlich (unerlaubt; versteckt; verstohlen)
  8. heimlich (unterschwellig; verborgen; versteckt; unterbewußt; subkutan)
  9. heimlich
  10. heimlich (gemütlich; angenehm; gesellig; )
  11. heimlich (gesetzeswidrig; verboten; illegal; )
  12. heimlich (unbeachtet; geheim; verstohlen; )

Translation Matrix for heimlich:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
disimulo Affektiertheit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Geheimnis; Geheimnisvolle; Geschraubtheit; Geziertheit; Heimlichkeit; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Mysterium; Preziosität; Rätselhafte; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verborgenheit; Verheimlichung; Verhohlenheit; Verlogenheit; Verschleierung; Ziererei
secreto Geheimhaltung; Geheimhaltungspflicht; Geheimnis; Geheimnisvolle; Mysterium; Rätselhafte; Verschwiegenheit
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
oculto heimlich; subkutan; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt ausgeblendet; okkult
sigiloso geheim; geräuschlos; heimlich; stillschweigend; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verstohlen Tarnkappen-; geräuschlos; klanglos; lautlos
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
a escondidas außergerechtlich; doppelzüngig; geheim; geräuschlos; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; stillschweigend; tückisch; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; unterderhand; versteckt; verstohlen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geräuschlos; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verräterisch; verschlagen; verstohlen
a hurtadillas doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
acogedor angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich angenehm; behaglich; gastfreundlich; gastlich; gemutlich; gemütlich; gesellig; schön; stimmungsvoll; umgänglich; unterhaltend; unterhaltsam; vergnüglich; wohlfühlend; wohltuend
agradable angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich Liebenswürdig; allerliebst; amüsant; angenehm; anmutig; anziehend; appetittlich; attent; attraktiv; auf korrekte manire; auserlesen; ausgeglichen; ausgezeichnet; behaglich; behilflich; bereitwillig; bezaubernd; charmant; denkwürdig; dienstbereit; dienstfertig; dünn; entgegenkommend; entzückend; erfreulich; ergötzlich; eßbar; fabelhaft; fein; fesch; flott; formidabel; freundlich; freundliche; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; gefällig; gemütlich; genießbar; geruhsam; geschmackvoll; gesellig; goldig; graziös; gutartig; gutaussehend; gutherzig; gönnerhaft; göttlich; gütlich; harmonisch; heiß; herrlich; hervorragend; herzensgut; herzgewinnend; herzlich; hilfsbereit; himmlisch; hold; höflich; hübsch; innig; jovial; kalm; kameradschaftlich; korrekt; köstlich; lecker; leutselig; liebenswürdig; lieblich; nett; niedlich; reizend; ruhig; sanft; sanftmütig; schick; schmackhaft; schmuck; schön; seren; spaßhaft; spaßig; still; stimmungsvoll; subtil; sympathisch; süß; toll; umgänglich; unbewegt; unterhaltend; unterhaltsam; vergnüglich; vergnügt; verlockend; vortrefflich; vorzüglich; warm; wohltuend; wohlwollend; zart; zierlich; zugetan; zugänglich; zuvorkommend
amable angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich Liebenswürdig; Zuneigung erweckend; allerliebst; amüsant; angenehm; anmutig; artig; attent; attraktiv; auf korrekte manire; ausgewählt; behaglich; behilflich; bequem; bequemlich; bereitwillig; bezaubernd; brav; charmant; dienstbereit; dienstfertig; drollig; einfach; entgegenkommend; entzückend; erfreulich; ergeben; ergreifend; fein; fesch; freundlich; freundliche; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; gefällig; geistreich; gemächlich; gemütlich; geruhsam; gesellig; glatt; goldig; graziös; gutartig; gutaussehend; gutherzig; gönnerhaft; gütlich; heiß; herzensgut; herzgewinnend; herzlich; hilfsbereit; hold; humoristisch; häuslich; höflich; hübsch; innig; jovial; kalm; kameradschaftlich; komfortabel; komisch; kooperativ; korrekt; leicht; leutselig; lieb; liebenswürdig; lieblich; lustig; nett; niedlich; pfiffig; possenhaft; possierlich; prima; reizend; ruhig; sanft; sanftmütig; schalkhaft; schelmisch; schön; seren; simpel; sittsam; spaßhaft; spaßig; still; stimmungsvoll; sympathisch; süß; teuer; ulkig; umgänglich; unbewegt; vergnüglich; vergnügt; vorbildlich; warm; wert; witzig; wohltuend; wohlwollend; zierlich; zugetan; zugänglich; zuvorkommend
ameno angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich Liebenswürdig; allerliebst; amüsant; angenehm; anmutig; attent; behaglich; behilflich; bereitwillig; bezaubernd; charmant; dienstbereit; dienstfertig; drollig; edel; elegant; entgegenkommend; entzückend; erfreulich; ergötzlich; fein; freundlich; freundschaftlich; galant; gefällig; gemütlich; geschmeidig; gesellig; goldig; grazil; graziös; gutartig; gutherzig; gönnerhaft; herzgewinnend; herzlich; hilfsbereit; hold; humoristisch; humorvoll; hübsch; kameradschaftlich; komisch; leutselig; liebenswürdig; lieblich; lustig; nett; niedlich; possenhaft; reizend; sanftmütig; schalkhaft; schick; schön; spaßhaft; spaßig; stimmungsvoll; sympathisch; süß; ulkig; umgänglich; unterhaltend; unterhaltsam; vergnüglich; verschmitzt; witzig; wohltuend; zierlich
antijurídico gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich gesetzwidrig; illegal; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich
bajito geheim; geräuschlos; heimlich; stillschweigend; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verstohlen klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
bien dispuesto angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich auf korrekte manire; bereitwillig; dienstfertig; entgegenkommend; folgsam; freundlich; gefällig; gefügig; gehorsam; gütlich; herzlich; höflich; korrekt; liebenswürdig; sympathisch; wohlwollend; zahm; zugetan; zugänglich; zuvorkommend
callandito heimlich; versteckt; verstohlen
clandestino doppelzüngig; geheim; gesetzwidrig; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; illegal; im geheimen; nicht erlaubt; tückisch; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illegal; schwarz; unberechtigt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich
conciliador angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich
contra la ley gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich
contrario a la ley gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich fraudulös; gesetzwidrig; illegal; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich
cordial angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig; heimlich; häuslich; vergnüglich angenehm; behaglich; entgegenkommend; erfreulich; freundlich; freundliche; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; gemütlich; geruhsam; gesellig; heiß; herzensgut; herzerhebend; herzerwärmend; herzlich; innig; jovial; kalm; kollegial; liebenswürdig; ruhig; sanft; schön; seren; still; stimmungsvoll; sympathisch; unbewegt; vergnüglich; warm; wohltuend; wohlwollend; zugänglich
de reojo heimlich; versteckt; verstohlen auf indirektem Wege; indirekt
desacorde doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; nicht einverstanden; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; uneinig; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen
desafinado doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen abgefeimt; arg; ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schlecht; schlimm; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; zornig; übel
desapercibido geheim; geräuschlos; heimlich; stillschweigend; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verstohlen unbeachtet; unbemerkt; ungesehen
despacio geheim; geräuschlos; heimlich; stillschweigend; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verstohlen unbeachtet; unbemerkt; ungesehen
disfrazado heimlich; verblümt; verschleiert Inkognito; inkognito; kostümiert; maskiert; verborgen; verhohlen; verkleidet; verschleiert; versteckt
disimulado doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; subkutan; tückisch; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt; verstohlen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verborgen; verhohlen; verräterisch; verschlagen; verschleiert; versteckt; verstohlen
disimulo heimlich
en secreto doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
encubierto heimlich; verblümt; verschleiert verschleiert
estar presente escondidamente heimlich; subkutan; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt
furtivamente außergerechtlich; doppelzüngig; geheim; geräuschlos; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; stillschweigend; tückisch; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; unterderhand; versteckt; verstohlen geräuschlos; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen
furtivo heimlich; versteckt; verstohlen abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; gewiegt; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt
ilegal gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich fraudulös; gesetzeswidrig; gesetzwidrig; illegal; schwarz; unberechtigt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich
ilegítimo gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich fraudulös; gesetzwidrig; illegal; kriminell; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verboten; widerrechtlich
inadvertidamente geheim; geräuschlos; heimlich; stillschweigend; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verstohlen geräuschlos; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen
inmóvil geheim; geräuschlos; heimlich; stillschweigend; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; verstohlen bewegungslos; dauerhaft; entgegenkommend; fest; freundlich; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; frierend; geruhsam; geräuschlos; herzlich; jovial; kalm; liebenswürdig; mäuschenstill; reglos; regungslos; ruhig; sanft; seren; still; stillstehend; sympathisch; totenstill; unbeweglich; unbewegliche; unbewegt; unterkühlt; zugänglich
jovial angenehm; behaglich; gemütlich; gesellig

Sinónimos de "heimlich":


Wiktionary: heimlich

heimlich
adjective
  1. im Verborgenen, ohne das Wissen anderer

Cross Translation:
FromToVia
heimlich clandestino clandestine — done or kept in secret
heimlich furtivamente clandestinely — in a secret, covert manner
heimlich sigiloso; furtivo furtive — stealthy
heimlich en secreto in secret — secretly
heimlich secretamente; en secreto secretly — in secret
heimlich sigiloso; furtivo stealthy — characterized by or resembling stealth or secrecy
heimlich subrepticio surreptitious — stealthy, furtive, well hidden, covert
heimlich subrepticiamente surreptitiously — in a surreptitious manner
heimlich secretamente; furtivo heimelijk — geheim, opzettelijk verborgen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de heimlich